Electrolux EI24BL10QS Gebrauchs- und Pflegehandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Gebrauchs- und Pflegehandbuch nach Trinkwasserkühler Electrolux EI24BL10QS herunter. Electrolux EI24BL10QS Use and Care Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN BEVERAGE CENTER
FR CENTRE DE BOISSONS
ES CENTRO DE BEBIDAS
242332700 June 2014
USE AND CARE GUIDE
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
GUIA DE USO Y CUIDADO
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 242332700 June 2014

EN BEVERAGE CENTERFR CENTRE DE BOISSONSES CENTRO DE BEBIDAS242332700 June 2014USE AND CARE GUIDEGUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIENGUIA DE USO Y CUI

Seite 2 - 2 Finding Information

10Adjusting the temperature:To set or check the set-point temperature (with the control out of sleep mode), press the "-" or "+" k

Seite 3 - Finding Information

11AlarmsThe control will alert you to conditions that could adversely affect the performance of the appliance.Door ajar - If the door is open, or not

Seite 4 - Definitions

12Air FilterAir Filter - The control will notify you as to when it is time to replace the air filter (every six months). The System Status indicator wi

Seite 5 - Installation

13StorageProper StorageDisplay Rack The bottom rack in your beverage center is designed for storage as well as for display purposes. The unit holds fiv

Seite 6

14To Add or Remove a Shelf:Remove stored product from the shelf. Do not try to remove a loaded shelf from the appliance. Grasp the shelf front with bo

Seite 7

15MaintenanceMaintaining Your Beverage CenterPeriodic cleaning and proper maintenance will ensure efficiency, top performance, and long life. The maint

Seite 8 - Leveling

16MaintenanceDoor AlignmentThe door should be parallel to the sides and top of the appliance. If alignment is necessary the door may be adjusted by re

Seite 9 - 9Operation

17TroubleshootingBefore You Call for ServiceIf the unit appears to be malfunctioning, read through this manual first. If the problem persists, check th

Seite 10 - Operation

18Warranty InformationMajor Appliance Warranty InformationYour appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original da

Seite 11

EN BEVERAGE CENTERFR CENTRE DE BOISSONSES CENTRO DE BEBIDAS242332700 Juin 2014USE AND CARE GUIDEGUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIENGUIA DE USO Y CUI

Seite 12

2 Finding InformationProduct Registration CardThe package containing this manual also includes your product registration information. Warranty coverag

Seite 13 - Proper Storage

2 Trouver l'informationCarte d'enregistrement de produitL'emballage qui contient ce manuel inclut aussi l'information pour l'

Seite 14

3Trouver l'informationTable des matièresTrouver l'information ...2Veuillez

Seite 15 - Maintenance

4SécuritéPrécautions généralesAVERTISSEMENTLa mention AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évité

Seite 16

5InstallationInstaller le Centre de boissonsVotre centre de boissons Electrolux a été conçu pour une installation amovible ou encastrée. Lorsqu'e

Seite 17 - 17Troubleshooting

6Installation 5 Positionnez l'unité pour laisser une libre circulation d'air à travers la grille avant. 6 Essuyez l'intérieur de

Seite 18 - If You Need Service

7AVERTISSEMENTTOUS LES TIROIRSPEUVENT BASCULER••PEUT CAUSER DESBLESSURES•INSTALLER SUPPORTANTIBASCULEMENTFOURNI AVECUNITÉ•VOIR INSTRUCTION UNInstallat

Seite 19 - 242332700 Juin 2014

8Mise à niveauMise à niveau de l'unitéPositionnez l'unité sur une surface plate et de niveau, capable de supporter le poids entier de l&apos

Seite 20 - REMARQUE

9FonctionnementMettre en marche votre appareil :Branchez le cordon d'alimentation de l'appareil dans une prise murale de 115 volts. Votre

Seite 21 - Table des matières

10Régler la température :Pour définir et vérifier la température de consigne (avec la commande qui n'est pas en mode de veille), appuyez sur les to

Seite 22 - Consignes de sécurité

11AlarmesLa commande vous alertera lorsque des conditions pourraient avoir un effet négatif sur la performance de l'appareil.Porte entrouverte -

Seite 23

3Finding InformationTable of ContentsFinding Information ...2Please Read and Save T

Seite 24 - Installer le support

12Filtre à air - Le panneau de commande vous avertira lorsqu'il est temps de remplacer le filtre à air (chaque six mois). L'indicateur de l&a

Seite 25 - AVERTISSEMENT

13RangementRangement appropriéPrésentoir La grille du bas de votre centre de boissons est conçue pour le rangement de même que comme présentoir. L&apo

Seite 26 - Mise à niveau de l'unité

14Pour ajouter ou enlever une tablette :Retirez tous les aliments de la tablette. Ne tentez pas de retirer une tablette chargée de l'appareil. Em

Seite 27 - Power Failure

15EntretienEntretenir votre Centre de boissonsUn nettoyage périodique et un entretien approprié assureront une efficacité, une performance maximale, et

Seite 28

16EntretienAlignement de la porteLa porte devrait être parallèle aux côtés et au dessus de l'appareil. Si un alignement est nécessaire la porte p

Seite 29

17DépannageAvant d'appeler pour le serviceSI l'unité semble ne pas bien fonctionner, lisez le présent manuel en premier. Si le problème per

Seite 30 - Air Filter

18Informations concernant la garantieInformations concernant la garantie sur les gros électroménagersVotre appareil est couvert par une garantie limit

Seite 31 - Rangement approprié

EN BEVERAGE CENTERFR CENTRE DE BOISSONSES CENTRO DE BEBIDAS242332700 Junio de 2014USE AND CARE GUIDEGUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIENGUÍA DE USO Y

Seite 32

2 Búsqueda de informaciónTarjeta de registro del productoEl paquete que contiene este manual también incluye la información de registro del producto.

Seite 33 - Entretenir votre Centre de

3Búsqueda de informaciónÍndiceBúsqueda de información ... 2Lea y guarde esta guía ...

Seite 34 - Si un service est requis :

4SafetyGeneral PrecautionsWARNINGWARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.IM

Seite 35 - Si service requis

4SeguridadPrecauciones generalesADVERTENCIAUna indicación de ADVERTENCIA representa una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría

Seite 36

5InstalaciónInstalación del centro de bebidasEl centro de bebidas de Electrolux se ha concebido para ofrecer una instalación integrada o independiente

Seite 37 - 242332700 Junio de 2014

6Instalación 5 Coloque la unidad de forma que el aire pueda fluir a través de la rejilla frontal. 6 Pase un paño húmedo por el interior de la unida

Seite 38

7ADVERTENCIATODOS LOS CAJONESPUEDEN INCLINARSE••PUEDE RESULTAR ENUNA LESIÓN•INSTALE EL SOPORTEANTIVUELCO CON LAUNIDAD•CONSULTE LA PRIMERAINSTRUCCIÓNIn

Seite 39 - Búsqueda de información

8NiveladoNivelado de la unidadColoque la unidad en una superficie plana y nivelada que pueda resistir el peso total de la unidad cuando esté completame

Seite 40 - Definiciones

9FuncionamientoPoner en funcionamiento su aparato:Enchufe el cable de alimentación del aparato a un enchufe de pared de 115 voltios. El aparato se exp

Seite 41

10Ajuste de la temperatura:Pulse las teclas “-” o “+” para establecer o comprobar la temperatura configurada (con el control y sin el modo suspendido).

Seite 42 - Entrada Salida

11AlarmasEste control le avisará de condiciones que pueden afectar negativamente al rendimiento del aparato.Puerta entreabierta - Si la puerta está ab

Seite 43 - ADVERTENCIA

12Air FilterFiltro de aire - El control le notificará cuándo debe cambiar el filtro de aire (cada seis meses). Se apagará el indicador del estado del s

Seite 44 - Nivelado de la unidad

13AlmacenamientoAlmacenamiento adecuadoRepisa de exposiciónLa repisa inferior del centro de bebidas se ha concebido tanto para fines de almacenamiento

Seite 45

5InstallationInstalling the Beverage CenterYour Electrolux beverage center has been designed for either free-standing or built-in installation. When b

Seite 46 - Control de bloqueo:

14Para añadir o retirar un estante:Retire el producto almacenado del estante. No intente retirar un estante cargado con productos del aparato. Sujete

Seite 47 - Door Ajar

15MantenimientoMantenimiento del centro de bebidasUn mantenimiento adecuado y una limpieza regular garantizan el mayor rendimiento, eficacia y vida úti

Seite 48

16MantenimientoAlineación de la puertaLa puerta debe estar situada en paralelo a los lados y la parte superior del aparato. Si es necesario alinear la

Seite 49 - Almacenamiento adecuado

17Resolución de problemasAntes de llamar al servicio técnicoSi observa que la unidad no funciona correctamente, empiece por leer este manual. Si no co

Seite 50 - Figura 14

18Información acerca de la garantíaInformación sobre la garantía principal del aparatoEl aparato cuenta con un año de garantía limitada. Durante un añ

Seite 52 - Parte inferior

www.electrolux-store.com

Seite 53

6Installation 5 Position the unit to allow free air flow through the front grille. 6 Wipe out inside of unit with a damp cloth. 7 Be sure to i

Seite 54

7Floor Mount InstallationThe anti-tip bracket is to be located on the floor in the left or right rear corner of the beverage center as shown in Figure

Seite 55

8LevelingLeveling the UnitPosition the unit on a flat, level surface capable of supporting the entire weight of the unit when full.Leveling LegsAdjusta

Seite 56

9OperationTemp Minus KeypadTemp Plus KeypadOn/Off KeypadDisplay AreaLock KeypadSystem Status IndicatorsStarting your appliance:Plug the appliance powe

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare