EDE1074PDW... ...EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 2NL WASDROGER GEBR
during the cycle time elapses by steps ofone minute; less than 1 hour the leading ze-ros are not shown (ex. “59”, “5”, “0”);SELECTING ADDITIONAL FUNCT
changed. The child lock function locks allbuttons and the programme knob. Thechild lock can be activated or deactivatedby holding down the ZOEMER (BUZ
1.Open loading door and remove laun-dry.2. Remove the filter which is built into thelower part of the loading aperture.3.Open the filter pressing the
Dryer does not work.Mains plug is not plugged in orfuse is not working correctly.Plug in at mains socket. Checkfuse in fuse box (domestic in-stallatio
1. Unscrew cover above the bulb (this canbe found directly behind the loadingaperture, at the top; refer to “Descrip-tion of machine” section.)2. Repl
Energy consumption 1)kWh/cycle 4,25 kWhAnnual energy consumption 2) 614,56 kWhEnergy efficiency class CPower consumption Left-on mode 0,70 W Off-m
FITTING THE VENT HOSETo simplify the installation, there is a choiceof vent outlets: one at the back, the othersin the left and right-hand side. Conne
Warning! It is important not to connectthe vent hose to, for example, a cookerhood, or a chimney or flue pipedesigned to carry the exhaust from afuel
ENVIRONMENTThe symbol on the product or on itspackaging indicates that this product maynot be treated as household waste. Insteadit should be taken
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDBelangrijke veiligheidsinformatie 19Productbeschrijving 21Bed
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSImportant safety information 2Product description 4Control Pan
water met een extra hoeveelheid was-middel.• Explosiegevaar: droog nooit voorwer-pen in de wasdroger die in aanraking zijngeweest met ontvlambare oplo
• Gebruik de wasdroger nooit als het elek-trische snoer, het bedieningspaneel, hetbovenblad of de sokkel beschadigd zijn,zodat de binnenkant van de wa
8Lampje voor binnenverlichtingBEDIENINGSPANEEL6 5 42 311Programmaknop en "O" (UIT)-schake-laar2Functietoetsen3START / PAUZE -toets4FILTER -l
Drogen in de wasdroger in principemogelijkDrogen op normale temperatuurDrogen op een lagere temperatuur(druk op de LAGE TEMP. -toets!)Drogen in de was
PROGRAMMATABELProgram-ma'smax. belading (droog gewicht)Extra functies/opties Toepassing/eigenschappenOnderhoudsmerktekenKATOEN EXTRADROOG 7 kgLAG
Program-ma'smax. belading (droog gewicht)Extra functies/opties Toepassing/eigenschappenOnderhoudsmerktekenMIX 3 kgLAGE TEMP. 3) , ANTI-KREUK ,
DAGELIJKS GEBRUIKSCHAKEL HET APPARAAT INZet de programmakeuzeknop op een pro-gramma. Het apparaat staat aan.OPENEN VAN DE DEUR EN WASGOEDIN DE TROMMEL
Door de toets ZOEMER in te drukken wordthet geluidssignaal in de volgende gevallenuitgeschakeld:• bij het selecteren van het programma• bij het indruk
Als het programma eenmaal begonnenis, kan het niet meer veranderd wor-den. Als desondanks wordt gepro-beerd om het programma op de pro-grammaknop te w
3.Open het filter door de knop, tussentwee gleuven, met de vingers in tedrukken. Maak het filter schoon meteen vochtige hand of doekje. Na ver-loop va
• Please make sure that no gas lighters ormatches have accidentally been left inpockets of garments to be loaded intoapplianceWarning! Never stop a tu
Droogresultaten niet naar tevre-denheid.Verkeerde programma geselec-teerd.Selecteer een ander program-ma wanneer u de volgendekeer droogt (zie het hoo
Controleer of de o-ringpakking correct ge-plaatst is voordat u het dekseltje van dedeurverlichting weer vastschroeft. Gebruikde droger niet als de o-r
Jaarlijks energieverbruik 2) 614,56 kWhEnergie-efficiëntieklasse CEnergieverbruik Modus aan 0,70 W Modus uit 0,70 W1) Met referentie naar EN 61121
HET AANSLUITEN VAN DEVENTILATIESLANGOm de installatie te vereenvoudigen kunt ukiezen uit ventilatie-uitgangen: een aan deachterkant, en de andere aan
Waarschuwing! Het is belangrijk omde ventilatieslang niet te bevestigenaan bijvoorbeeld een afzuigkap, eenschoorsteen of een rookkanaal datontworpen i
MILIEUHet symbool op het product of op deverpakking wijst erop dat dit product nietals huishoudafval mag worden behandeld,maar moet worden afgegeven
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREAvertissements importants 36Description de l'appareil 38
quantité de lessive avant d'être séchédans le sèche-linge.• Risque d'explosion : ne séchez jamaisdu linge qui serait entré en contact avecde
• Les assouplissants ou autres produits si-milaires doivent être utilisés conformé-ment aux instructions de leur fabricant.• Attention - surface chaud
BANDEAU DE COMMANDE6 5 42 311Sélecteur de programmes et touche"O" (ARRET)2Touches de fonction3DEPART PAUSE Touche4FILTER voyant5DEPART DIFFE
Warning!• Danger of suffocation! The packag-ing components (e.g. plastic film,polystyrene) can be dangerous tochildren - Keep them out of chil-dren’s
• Triez le linge en fonction du type d'éti-quette : Les étiquettes d'entretien signi-fient :Séchage en sèche-linge possibledans tous les cas
TABLEAU DES PROGRAMMESProgrammesCharge maximale (poids à sec)Fonctions complémentai-res/optionsUtilisation/propriétésEtiquettes d'entretienKATOEN
ProgrammesCharge maximale (poids à sec)Fonctions complémentai-res/optionsUtilisation/propriétésEtiquettes d'entretienSYNTHE-TISCH (SYNTHÉTI-QUES
ProgrammesCharge maximale (poids à sec)Fonctions complémentai-res/optionsUtilisation/propriétésEtiquettes d'entretienJEANS 7 kgLAGE TEMP. , ANT
2. Chargez votre linge sans le tasser.Attention Prenez la précaution de nepas coincer de linge lors de la fermetu-re de la porte. Le linge pourrait êt
Le voyant correspondant s'allume.MINUTERIEUtilisez la touche MINUTERIE pour sélec-tionner la durée du programme après avoirréglé le programme MIN
. Si la touche ALARME a été activée, un si-gnal sonore retentit à intervalles répétéspendant environ une minute.Les cycles de séchage sont automati-qu
NETTOYAGE DE LA PORTENettoyez périodiquement l'intérieur de laporte et autour du filtre pour éliminer les pe-luches. Un parfait nettoyage est ind
La porte ne ferme pas. Le filtre n'est pas installé. Mettez le filtre bien en place.Si vous appuyez sur une tou-che, Err s'affiche dans la f
DURETÉ DE L'EAUL'eau, selon les zones géographiques, con-tient en quantité variable des sels calcaireset minéraux qui changent la valeur de
CONTROL PANEL6 5 42 311Programme knob and "O" (OFF) switch2Function buttons3START/PAUZE (START PAUSE) button4FILTER (FILTER) light5STARTUITS
INSTALLATIONImportant L'appareil doit être transportéuniquement en position verticale.EMPLACEMENT• Par commodité, il est conseillé d'install
Si le tuyau est long et si l'appareil est placédans un local froid, l'humidité risque de secondenser en eau à l'intérieur du tuyau. Cep
surchauffe de l'appareil, il est important dene pas bloquer la sortie d'évacuation de lavapeur. Un débit d'évacuation d'au moins15
ce aux sigles >PE<, >PS<, etc. Veuillez je-ter les matériaux d'emballage dans le con-teneur approprié du centre de collecte desdéchet
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTWichtige Sicherheitshinweise 54Gerätebeschreibung 56Bedie
Stoffen (Benzin, denaturiertem Alkohol,Trockenreinigungsmittel oder Ähnlichem)in Berührung gekommen sind. Da dieseStoffe flüchtig sind, besteht Explos
• Weichspüler oder ähnliche Produkte dür-fen nur entsprechend den Herstelleran-weisungen benutzt werden.• Achtung - heiße Oberfläche : BerührenSie bei
BEDIENBLENDE6 5 42 311Programmwähler und "O" (AUS)-Schal-ter2Funktionstasten3START / PAUZE (START PAUSE)-Taste4FILTER (FILTER) Warnleuchte5S
Trocknen im Wäschetrockner grund-sätzlich möglichTrocknen mit normaler TemperaturTrocknen mit niedriger Temperatur(Taste DELICAT (SCHON) drücken!)Troc
PROGRAMMÜBERSICHTProgrammemax. Füllmenge (Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Optionen Textilien/WäscheartPflegekennzeichenKATOEN (BAUMWOL-LE) EXTRADROOG
Drying at normal temperatureDrying at reduced temperature (pressDELICATE button!)Drying in the tumble dryer not possi-bleImportant! Do not place in th
Programmemax. Füllmenge (Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Optionen Textilien/WäscheartPflegekennzeichenSYNTHE-TISCH (SYNTHETIK )KASTDROOG 1)(SCHRANK-TR
Programmemax. Füllmenge (Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Optionen Textilien/WäscheartPflegekennzeichenJEANS 7 kgLAGE TEMP. , ANTI-KREUK (KNITTERSCH
2. Legen Sie die Wäsche locker in dieTrommel.Vorsicht! Achten Sie darauf, dass dieWäsche nicht zwischen Tür und Gum-midichtung eingeklemmt wird.3. Drü
ckenvorgangs eine Optionstaste ge-drückt wird• am Programmende.Die entsprechende LED leuchtet auf.TIJD (ZEITWAHL)Verwenden Sie die Taste Time (Zeitaus
PROGRAMMENDE/ENTNEHMEN DERWÄSCHENach dem Ende des Trockenprogrammsblinkt im Display eine " 0", und unter demSymbol Knitterschutz und Filter
3.Öffnen Sie den Filter durch Drücken derTaste zwischen zwei Schlitzen mit denFingern. Reinigen Sie den Filter mit ei-ner Bürste oder mit der Hand. Na
Haben Sie die Taste STARTPAUZE (START/PAUSE) ge-drückt?Drücken Sie die Taste STARTPAUZE (START/PAUSE) er-neut.Nicht zufriedenstellende Tro-ckenergebni
1. Schrauben Sie die Abdeckung über derGlühbirne ab (sie befindet sich direkthinter der Einfüllöffnung oben; sieheAbschnitt "Gerätebeschreibung&q
Gerätegewicht 32,5 kgWäsche: max. Gewicht 7 kgVerwendungsart HaushaltUmgebungstemperatur min. 5 °C max. 35 °CEnergieverbrauch 1)kWh/Programm 4,
1. Öffnen Sie die Einfülltür.2. Ziehen Sie das Klebeband von der Trom-mel in der Maschine ab.3. Entfernen Sie den Folienschlauch undden Polystyrolbloc
Programmesmax. load (weight when dry)Additional functions/op-tionsApplication/propertiesCare markKATOEN (COTTON)STERK-DROOG (STRONGDRY)7 kgLAGE TEMP.
Sobald Sie den Entlüftungsschlauch amTrockner angeschlossen haben, verlegenSie ihn zum gewünschten Punkt. Stellen Siedabei sicher, dass der Schlauch m
Warnung! Der Hersteller übernimmtkeinerlei Haftung für Schäden oderVerletzungen, die durchMissachtung der vorstehendenSicherheitshinweise entstehen.Fa
UMWELTTIPPS• Die Wäsche wird im Trockner flauschigund weich. Weichspüler beim Waschenist deshalb nicht nötig.• Ihr Trockner arbeitet am wirtschaftlich
electrolux 73
74 electrolux
electrolux 75
www.electrolux.com/shop 136925980-A-072013
Programmesmax. load (weight when dry)Additional functions/op-tionsApplication/propertiesCare markSYNTHE-TISCH (SYNTHET-ICS) STRIJK-DROOG (IRON DRY)3 k
Programmesmax. load (weight when dry)Additional functions/op-tionsApplication/propertiesCare markOPFRISSEN (COOL-ING)7 kgZOEMER (BUZZER)Special prog
Kommentare zu diesen Handbüchern