EHH6540FOKEN HOB USER MANUAL 2RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ 19
To deactivate the function: touch .The previous heat setting comes on.4.8 LockYou can lock the control panel whilecooking zones operate. It prevents
5. HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 CookwareFor induction cooking zonesa strong electro-magneticfield creates the heat in thecookwar
Heat setting Use to: Time(min)Hints1 - 3 Hollandaise sauce, melt: but-ter, chocolate, gelatine.5 - 25 Mix from time to time.1 - 3 Solidify: fluffy ome
7. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.7.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or op-erate the hob.The hob is
Problem Possible cause RemedyThe heat setting changesbetween two levels.Power management func-tion operates.Refer to "Daily use" chapter.The
7.2 If you cannot find asolution...If you cannot find a solution to theproblem yourself, contact your dealer oran Authorised Service Centre. Give thed
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airflow space of 2mm and the protective floor directly belowthe hob
10. ENERGY EFFICIENCY10.1 Product information according to EU 66/2014Model identification EHH6540FOKType of hob Built-In HobNumber of cooking zone
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...202. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе
• Детям младше 3 лет запрещается находитьсярядом с прибором, если взрослые необеспечивают за ними постоянный надзор.1.2 Общие правила техники безопасн
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку.• Не
применимо к данному прибору) исетевой кабель. Для заменысетевого кабеля обратитесь вавторизованный сервисный центрили к электрику.• Детали, защищающие
материалы или изделия,пропитанныелегковоспламеняющимисявеществами.ВНИМАНИЕ!Существует рискповреждения прибора.• Не ставьте на панель управлениягорячую
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Функциональные элементы варочной панели145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Индукционная конфорка2Панель управления3.2 Функциональные
СенсорноеполеФункция Комментарий7- Выбор конфорки8 /- Увеличение или уменьшение времени.9Клавиша функции«Бустер»Включение и выключение функции.10- Лин
3.4 OptiHeat Control(трехступенчатый индикаторостаточного тепла)ВНИМАНИЕ! / / Существуетопасность ожога из-заостаточного тепла.Индикация отображае
4.4 Автоматический нагревВключение данной функции позволяетдостичь нужного уровня нагрева вболее короткий срок. На некотороевремя функция устанавливае
соответствующий необходимойконфорке.Чтобы включить эту функцию:коснитесь таймера, и включится .Когда индикатор конфорки начинаетмедленно мигать, эт
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i
Отмена функции на один циклприготовления: Включите варочнуюпанель при помощи . Высветится. Нажмите на и удерживайтечетыре секунды. Выберите ступень
Устанавливайте наконфорки только посуду,пригодную дляиспользования синдукционнымиварочными панелями.Материал посуды• подходит: чугун, сталь,эмалирован
МощностьнагреваНазначение: Время(мин)Советы - 1Сохранениеприготовленных блюдтеплыми.поготовностиГотовьте под крышкой.1 - 3 Голландский соус,растаплива
6. УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.6.1 Общая информация• Варочную панель необходимо мытьпосле каждого испо
Неисправность Возможная причина Решение Сработалпредохранитель.Проверьте, не являетсяли предохранительпричиной неисправности.Если предохранительсрабо
Неисправность Возможная причина РешениеНа дисплее чередуютсядва разных уровнянагрева.Выполняется функцияСистема управлениямощностью.См. Главу «Ежеднев
Неисправность Возможная причина РешениеВысветится .Произошла ошибка вработе варочной панелив результате выкипанияводы в посуде.Сработала функцияАвтом
кабель следующего типа (иликабель с эквивалентнымихарактеристиками): H05BB-F Tmax90°C. Обратитесь в местныйсервисный центр.8.4 Сборкаmin.50mmmin.500mm
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Защитный экранВ случае использования защитногоэкрана (приобретается отдельно)фронтальный 2-мм вентиляционныйзазор и защита пола
9.2 Спецификация конфорокКонфорка Номинальнаямощность(максимальная мощностьнагрева) [Вт]Клавишафункции«Бустер» [Вт]Клавишафункции«Бустер»максимальнаяп
• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since they canget hot.• Do not use a steam cleaner to
EN 60350-2 Бытовые электроприборыдля приготовления пищи – Часть 2:Варочные панели – Методыопределения эксплуатационныххарактеристик10.2 Экономияэлектр
РУССКИЙ 41
www.electrolux.com42
РУССКИЙ 43
www.electrolux.com/shop867311948-A-492014
• Make sure the mains cable or plug (ifapplicable) does not touch the hotappliance or hot cookware, when youconnect the appliance to the nearsockets•
• This appliance is for cooking purposesonly. It must not be used for otherpurposes, for example room heating.2.4 Care and cleaning• Clean regularly t
Sen-sorfieldFunction Comment1ON / OFF To activate and deactivate the hob.2Lock / The Child SafetyDeviceTo lock / unlock the control panel.3STOP+GO To
3.4 OptiHeat Control (3 stepResidual heat indicator)WARNING! / / There is a risk ofburns from residual heat. Theindicator shows the level ofthe re
4.5 Power functionThis function makes more power availableto the induction cooking zones. Thefunction can be activated for the inductioncooking zone o
Kommentare zu diesen Handbüchern