Electrolux EHS60210P Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Electrolux EHS60210P herunter. Electrolux EHS60210P Handleiding [mk] [sr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
gebruiksaanwijzing
benutzerinformation
istruzioni per l’uso
manual de instruções
manual de instrucciones
bruksanvisning
Kookplaat
Kochfeld
Piano cottura
Placa
Placa de cocción
Inbyggnadshäll
EHS60210P
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHS60210P

gebruiksaanwijzingbenutzerinformationistruzioni per l’usomanual de instruçõesmanual de instruccionesbruksanvisningKookplaatKochfeldPiano cotturaPlacaP

Seite 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Tem-pera-tuurin-stel-lingGebruik om: Tijdstip Tips6-7 Licht gebraden: kalfsoester, kalfs cor-donbleu, koteletten, rissoles, worstjes,lever, roux, eier

Seite 3 - INSTALLATIE

PROBLEMEN OPLOSSENProbleem Mogelijke oorzaak en oplossingU kunt het apparaat niet in-schakelen of bedienen.• Schakel het apparaat opnieuw in en stel d

Seite 4 - 4 electrolux

gemeentereiniging of de winkel waar u hetproduct hebt gekocht.VERPAKKINGSMATERIAALDe verpakkingsmaterialen zijn milieu-vriendelijk en herbruikbaar. De

Seite 5 - BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 13Montage 14Gerätebeschreibung 16Bed

Seite 6 - BEDIENING VAN HET APPARAAT

heißes Kochgeschirr berühren können.Achten Sie darauf, dass elektrische Lei-tungen nicht lose hängen oder sich ver-heddern.VERMEIDEN VON SCHÄDEN AMGER

Seite 7

• Die Netzanschlussklemme liegt an Span-nung.• Die Netzanschlussklemme muss span-nungsfrei gemacht werden.• Der Berührungsschutz muss durch fach-gerec

Seite 8 - 8 electrolux

min.28 mm Falls Sie einen Schutzboden verwen-den (zusätzliches Zubehör)2), ist derBodenschutz direkt unter dem Gerätnicht erforderlich.Wenn Sie das Ge

Seite 9 - HANDIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

AUSSTATTUNG DES BEDIENFELDS1 2 3 4 5 6 7 891011121314Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Anzeigen, Kontrolllampen undakustische Signale info

Seite 10 - ONDERHOUD EN REINIGING

RESTWÄRMEANZEIGEWarnung! Es bestehtVerbrennungsgefahr durch Restwärme!BEDIENUNG DES GERÄTSEIN- UND AUSSCHALTENBerühren Sie 1 Sekunde lang , um dasG

Seite 11 - MILIEUBESCHERMING

12345678910110123456789VERWENDEN DES TIMERSKurzzeitmesser (Count Down Timer)Verwenden Sie den Kurzzeitmesser, umfestzulegen, wie lange eine Kochzone f

Seite 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Installatie 3Beschrijving van het appar

Seite 13 - SICHERHEITSHINWEISE

•Berühren Sie das Symbol um dieseFunktion einzuschalten. Das Symbol wird angezeigt.•Berühren Sie das Symbol um dieseFunktion wieder auszuschalten. D

Seite 14 - 14 electrolux

• Der Boden des Kochgeschirrs unddie verwendete Kochzone solltengleich groß sein.ÖKO TIMER (ECO-TIMER)Um Energie zu sparen, schaltet sich dieKochzonen

Seite 15

So entfernen Sie Verschmutzungen:1. – Sofort entfernen:geschmolzenerKunststoff, Plastikfolie, zuckerhaltigeLebensmittel. Andernfalls können dieVerschm

Seite 16 - GERÄTEBESCHREIBUNG

zum Kundendienst und die Garantiebedin-gungen finden Sie im Garantieheft.UMWELTTIPPSDas Symbol auf dem Produkt oderseiner Verpackung weist darauf hi

Seite 17 - ANZEIGEN

Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 24

Seite 18 - BEDIENUNG DES GERÄTS

• Lo spostamento di pentole in ghisa, in al-luminio o con fondi danneggiati può pro-vocare graffi al piano in vetroceramica.• Non lasciare che le stov

Seite 19

L'impianto elettrico dell'apparecchio deveprevedere un dispositivo che consenta diseparare l'apparecchio dalla rete in modoonnipolare c

Seite 20 - HILFREICHE HINWEISE UND TIPPS

DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIATURASUPERFICIE DI COTTURA145 mm145 mm120/175/210 mm170 mm265 mm1 24351Zona di cottura singola 1200 W2Zona di cottura

Seite 21 - REINIGUNG UND PFLEGE

tasto sensore funzione4attiva la funzione di preriscaldamento automatico5Indicatore timer della zona di cottura Indica per quale zona è impostato il

Seite 22 - WAS TUN, WENN

Si spegne dopo6 ore 5 ore 4 ore 1,5 oreLIVELLO DI POTENZASfiorare la barra di comando per impostareil livello di potenza desiderato. L'indicatore

Seite 23 - UMWELTTIPPS

• Kookgerei dat gemaakt is van gietijzer,aluminium of met beschadigde bodems,kunnen krassen veroorzaken op de glas-keramische plaat als deze over het

Seite 24

Alla scadenza del tempo impostato, si at-tiva il segnale acustico e 00 lampeggia.La zona di cottura si spegne.• Disattivazione del segnale acustico:sf

Seite 25 - INSTALLAZIONE

, si accende, il segnale acustico si spe-gne.Quando il segnale acustico si è spento, siattiva solo se si sfiora , si esaurisce iltempo del contamin

Seite 26 - 26 electrolux

Livellodi po-tenzaUsare per: Tempo Suggerimenti6-7 Cottura rapida: cotolette, cordon bleu,costolette, polpette, salsicce, fegato,besciamella, uova, fr

Seite 27 - 120/175/210 mm

COSA FARE SE...Problema Possibili cause e rimediNon è possibile accendere l'ap-parecchio o metterlo in funzio-ne.• Accendere di nuovo l'appa

Seite 28

rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato ilprodotto.MATERIALE DI IMBALLAGGIOI materiali di imballaggio sono ecologicie possono essere riciclati.

Seite 29 - 6 ore 5 ore 4 ore 1,5 ore

Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍNDICEInformações de segurança 35Instalação 36Descrição do apar

Seite 30 - 30 electrolux

• Tachos em ferro fundido, alumínio fundi-do ou com bases danificadas podem ris-car a placa vitrocerâmica quando deslo-cados sobre a superfície.• Não

Seite 31 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

pólos com uma largura mínima da aberturade contacto de 3 mm.Deve dispor dos dispositivos de isolamentocorrectos: disjuntores de protecção, fusí-veis (

Seite 32 - PULIZIA E CURA

DESCRIÇÃO DO APARELHODISPOSIÇÃO DA PLACA145 mm145 mm120/175/210 mm170 mm265 mm1 24351Foco de circuito simples 1200 W2Zona oval 1500/2400 W3Foco de cir

Seite 33 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

campo do sensor função5indicador de temporizador para aszonas de cozeduraindica a zona para a qual o tempo está definido6display do temporizador apr

Seite 34 - 34 electrolux

snoer van het type H05BB-F Tmax. 90°C(of hoger) worden gebruikt.• Vervang een voedingskabel door eenspeciale kabel (type H05BB-F Tmax90°C; of hoger).

Seite 35 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

GRAU DE COZEDURAToque na barra de comandos, no grau decozedura necessário. / LIGAR E DESLIGAR OSCIRCUITOS CALORÍFICOSEXTERIORESPode fazer correspond

Seite 36 - INSTALAÇÃO

cozedura) apaga-se. Para desligar, tam-bém pode tocar em e ao mesmotempo.Quando o tempo termina, é emitido umsom e 00 pisca. A zona de cozeduradesl

Seite 37

Toque em durante 3 segundos. Os viso-res acendem-se e apagam-se. Toque em durante 3 segundos. acende-se, oaparelho está no modo standard. Toqueem

Seite 38 - DESCRIÇÃO DO APARELHO

Graude co-zedu-raUtilize para: Tempo Conselhos6-7 Fritura ligeira: escalopes, cordon bleu,costeletas, rissóis, salsichas, fígado,roux, ovos, panquecas

Seite 39 - FUNCIONAMENTO DO APARELHO

O QUE FAZER SE...Problema Possível causa e soluçãoNão é possível activar ou utili-zar o aparelho.• Ligue novamente o aparelho e defina o grau de cozed

Seite 40 - 40 electrolux

MATERIAL DE EMBALAGEMO material de embalagem é ecológicoe pode ser reciclado. Os componentesde plástico são identificados por mar-cas: >PE<,>

Seite 41

Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 46Instalación 47Des

Seite 42 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

• No utilice las zonas de cocción si no co-loca ningún recipiente o si éstos estánvacíos.• No cubra ninguna parte del aparato conpapel de aluminio.Adv

Seite 43 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

tirados del soporte), disyuntores de fugas ycontactores.MONTAJEmin.50mmmin.50mmmin.500mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 20 mmmin.28 mm Si util

Seite 44 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

DESCRIPCIÓN DEL APARATODISPOSICIÓN DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN145 mm145 mm120/175/210 mm170 mm265 mm1 24351Zona de cocción sencilla a 1.200 W2Zona ova

Seite 45

BESCHRIJVING VAN HET APPARAATINDELING KOOKPLAAT145 mm145 mm120/175/210 mm170 mm265 mm1 24351Enkele zone 1200 W2Ovale braadzone 1500/2400 W3Enkele zone

Seite 46 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

sensor función11barra de control para ajustar el nivel de calor12selecciona la zona de cocción13 / aumenta o reduce el tiempo14conecta y desconecta

Seite 47 - INSTALACIÓN

AJUSTE DE TEMPERATURAToque el ajuste de calor que desee en labarra de control. Se encienden los indica-dores de ajuste de calor. / CONECTAR Y DESCON

Seite 48 - 48 electrolux

También puede apagar el temporizadortocando y a la vez.Al finalizar el tiempo se activa la señalacústica y el símbolo 00 parpadea. Lazona de cocció

Seite 49 - DESCRIPCIÓN DEL APARATO

OFFSOUND CONTROL (ACTIVACIÓN YDESACTIVACIÓN DEL SONIDO)Desactivación de las señales acústicasApague el aparato.Toque durante 3 segundos. Los indica-d

Seite 50 - FUNCIONAMIENTO DEL APARATO

Ajustedel ni-vel decalorUtilícelo para: Hora Sugerencias4-5 Cocinar patatas al vapor 20 - 60minUtilice como máximo ¼ l de aguapara 750 g de patatas4-5

Seite 51

QUÉ HACER SI...Problema Posible causa y soluciónEl aparato no se enciende o nopuede utilizarse.• Vuelva a encender el aparato y ajuste un nivel de cal

Seite 52 - 52 electrolux

negativas para el medio ambiente y la saludpública, lo cual podría ocurrir si esteproducto no se gestionara de formaadecuada. Para obtener información

Seite 53 - CONSEJOS Y SUGERENCIAS ÚTILES

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 57Installation 58Beskrivning av produkten

Seite 54 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

•Använd inte kokzonerna utan kokkärl ellermed tomma kärl.• Täck aldrig någon del av produkten medaluminiumfolie.Varning Om ytan är spräckt, kopplaloss

Seite 55 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

MONTERINGmin.50mmmin.50mmmin.500mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 20 mmmin.28 mm Om du använder en skyddslåda "Pro-box" (extra tillb

Seite 56 - 56 electrolux

Sensorveld Functie5Kookzoneweergave van de timer Geeft aan voor welke zone u de tijd instelt6Het timerdisplay Geeft de tijd in minuten weer7Een kook

Seite 57 - SÄKERHETSINFORMATION

BESKRIVNING AV PRODUKTENBESKRIVNING AV HÄLLEN145 mm145 mm120/175/210 mm170 mm265 mm1 24351Enkel kokzon 1200 W2Oval kokzon 1500 / 2400 W3Enkel kokzon 1

Seite 58 - INSTALLATION

touch-kontroll funktion12väljer kokzonen13 / ökar eller minskar tiden14startar och stoppar de yttre ringarnaDISPLAYERDisplay BeskrivningEn kokzon är

Seite 59

VÄRMELÄGEAnvändning det önskade värmeläget på in-ställningslisten. Värmelägesindikatorernatänds. / SÄTTER PÅ OCH STÄNGERAV DE YTTRE ZONERNADu kan an

Seite 60 - BESKRIVNING AV PRODUKTEN

CountUp Timer (Uppräkningstimer)Använd CountUp Timer för att visa hurlänge kokzonen är i drift.• Val av kokzon (om mer än en kokzonär i drift):Tryck u

Seite 61 - ANVÄNDNING AV PRODUKTEN

RÅD OCH TIPSKOKKÄRL• Kokkärlets botten skall vara så tjockoch plan som möjligt.• Kokkärl av emaljerat stål med alumi-nium- eller kopparbotten kan orsa

Seite 62 - 62 electrolux

Varning Vassa föremål och repanderengöringsmedel skadar produkten.Av säkerhetsskäl får produkten interengöras med ång- eller högtryckstvätt.Repor elle

Seite 63

Kontakta återförsäljaren eller Kundtjänst omdu inte kan avhjälpa problemet med ovan-stående förslag. Uppge data från typskyl-ten, koden med tre siffro

Seite 65 - OM PRODUKTEN INTE FUNGERAR

892934713-D-342011 www.electrolux.com/shop

Seite 66 - MILJÖSKYDD

TEMPERATUURINSTELLINGRaak de bedieningsstrip daar aan waar degewenste kookstand zich bevindt. De kook-standindicatie gaat branden. / DE BUITENSTE RI

Seite 67

Als de ingestelde tijd verstreken is, klinkter een geluidssignaal en gaat 00 knippe-ren. Kookzone wordt uitgeschakeld.•Geluid uitschakelen: raak aanC

Seite 68 - 892934713-D-342011

Wanneer het geluid uit is, hoort u alleen alsu aanraakt, de kookwekker of timer metaftelfunctie aftelt of wanneer u het bedie-ningspaneel afdekt.Gelu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare