Electrolux EKK603504X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mikrowellen Electrolux EKK603504X herunter. Electrolux EKK603504X Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Fornuis
Cooker
Cuisinière
Herd
EKK603504
BE
LU
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EKK603504

gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationFornuisCookerCuisinièreHerdEKK603504 BE LU

Seite 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

geval eerst de Bereidingsduur in endaarna Einde .De klokfuncties instellen1. Druk meerdere malen op de keuzetoetstot het gewenste functielampje kni

Seite 3

• Als u twee bakplaten tegelijk gebruikt,houd dan één niveau vrij tussen de pla-ten.Vlees en vis bereiden• Bereid geen vlees met een gewicht vanminder

Seite 4 - 4 electrolux

GERECHTBoven- en on-derwarmteHeteluchtBerei-dingstijd[min]OpmerkingenNiveauTemp[°C]NiveauTemp[°C]Broodjes 3 190 3 180 15-20Op vlakke bakplaat 1)Soesje

Seite 5 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

GERECHTBoven- en on-derwarmteHeteluchtBerei-dingstijd[min]OpmerkingenNiveauTemp[°C]NiveauTemp[°C]Varkensvlees 2 180 2 180 90-120 Op ovenrooster en die

Seite 6 - VOOR HET EERSTE GEBRUIK

Hoeveelheid Grillen Bereidingstijd (minu-ten) GERECHT Stuks grniveau Temp.(°C)1e kant 2e kantWorstjes 8 / 3 250 12-15 10-12Varkenskotelet 4 600 3 25

Seite 7 - KOOKPLAAT - DAGELIJKS GEBRUIK

OvengeleiderailsU kunt de geleiders verwijderen, zodat zegemakkelijk kunnen worden gereinigd:1. Verwijder de voorste schroef terwijl umet de andere ha

Seite 8 - OVEN - DAGELIJKS GEBRUIK

2. Til de hendels op de twee scharnierenomhoog en draai ze.3. Sluit de ovendeur in de eerste openings-stand (halverwege). Trek hem daarnanaar voren en

Seite 9 - OVEN - KLOKFUNCTIES

Apparaten van roestvrij staal ofaluminium:Reinig de ovendeur alleen met een nat-te spons. Droog hem af met een zach-te doek.Gebruik geen staalwol, zur

Seite 10 - 10 electrolux

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe oven wordt niet warm. De benodigde kookstanden zijnniet ingesteld.Controleer de kookstanden.Het ovenlampje bran

Seite 11

BRAN-DERNORMAALVERMO-GENVERMIN-DERDVERMO-GENNORMAAL VERMOGENAARDGASG20(2H) 20 mbarLPG(Butaan/propaan) G30/31-30mbarkW kWinj. 1/100mmm³/hinj. 1/100mmg/

Seite 12 - OVENSCHOTELS

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Beschrijving van het product 5Voor het

Seite 13

1 423251 Gasaansluitingspunt (er is slechts éénpunt geschikt voor het apparaat)2 Pakking3 Instelbare aansluiting4 LPG rubberpijphouder5 Aardgas pijpho

Seite 14 - OVEN - ONDERHOUD EN REINIGING

MILIEUBESCHERMINGHet symbool op het product of op deverpakking wijst erop dat dit product nietals huishoudafval mag worden behandeld,maar moet worde

Seite 15

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 22Product description 25Before first use

Seite 16 - 16 electrolux

• The appliance must be earthed.• Make sure that the electrical data on therating plate agree with your domesticpower supply.• Information on the volt

Seite 17 - PROBLEMEN OPLOSSEN

aluminium) in, near or on the appliance.There is a risk of explosion or fire.• Set the cooking zones to "off" after eachuse.• Do not use the

Seite 18

Service centre• Only an approved engineer can repair orwork on the appliance. Contact an ap-proved service centre.• Use only original spare parts.Disp

Seite 19

BEFORE FIRST USEWarning! Refer to "Safety information"chapter.Remove all packaging, both inside andoutside the oven, before using the ap-pli

Seite 20 - 20 electrolux

4 ThermocoupleWarning! Do not keep the controlknob pushed for more than 15seconds.If the burner does not light after 15seconds, release the control kn

Seite 21 - MILIEUBESCHERMING

OVEN - DAILY USEWarning! Refer to "Safety information"chapter.Activating and deactivating theappliance1. Turn the knob for the oven function

Seite 22 - SAFETY INFORMATION

OVEN - CLOCK FUNCTIONSDisplay21 356 41 Function Indicators2 Time display3 Function Indicators4 Button "+"5 Selector Button6 Button "-&q

Seite 23

dens de installatie (indien van toepas-sing).• Houd de minimumafstanden naar andereapparaten en units in acht.• Plaats het apparaat niet op een basis.

Seite 24 - 24 electrolux

• You can cook different dishes on two lev-els at the same time. Place the shelveson level 1 and 3.• The oven is supplied with a special sys-tem which

Seite 25 - PRODUCT DESCRIPTION

TYPE OF DISHConventionalcookingFan cookingCookingtime [min]NotesLevelTemp[°C]LevelTemp[°C]Sponge cake(Fatless spongecake)2 170 2 160 35-45 In cake mou

Seite 26 - HOB - DAILY USE

TYPE OF DISHConventionalcookingFan cookingCookingtime [min]NotesLevelTemp[°C]LevelTemp[°C]Cannelloni 2 200 2 190 25-40 In mouldYorkshire pud-ding2 220

Seite 27 - HOB - CARE AND CLEANING

FISHTYPE OF DISHConventionalcookingFan cookingCookingtime [min]NotesLevelTemp[°C]LevelTemp[°C]Trout/Seabream2 190 2 (1and 3)175 40-55 3-4 fishesTuna f

Seite 28 - OVEN - DAILY USE

OVEN - CARE AND CLEANINGWarning! Refer to "Safety information"chapter.• Clean the front of the appliance with asoft cloth with warm water an

Seite 29 - OVEN - HELPFUL HINTS AND TIPS

Removing the oven door and the glasspanel1. Open the door fully and hold the twodoor hinges.2. Lift and turn the levers on the two hing-es.3. Close th

Seite 30

Inserting the door and the glass panelWhen the cleaning procedure is completed,insert the oven door. To do so, do thesteps in opposite way.44556Stainl

Seite 31 - BREAD AND PIZZA

Problem Possible cause RemedyThe gas ring burns unevenly. The burner crown is blockedwith food residue.Make sure that the injector isnot blocked and t

Seite 32 - 1) Preheat for 10 minutes

Gas burnersBURNERNORMALPOWERRE-DUCEDPOWERNORMAL POWERNATURAL GASG20 (2H) - 20 mbarLPG(Butane/Propane) G30/31-30mbarkW kWinj. 1/100mmm³/hinj. 1/100mmg/

Seite 33

1 423251 Gas connection point (only one point isapplicable for appliance)2 Gasket3 Adjustable connection4 LPG rubber pipe holder5 Natural Gas pipe hol

Seite 34 - OVEN - CARE AND CLEANING

zoals bestek of deksels, op de kookplaat;deze kunnen zeer heet worden.• De kookplaat van het apparaat wordtheet tijdens gebruik. Gevaar voor brand-won

Seite 35

ENVIRONMENT CONCERNSThe symbol on the product or on itspackaging indicates that this product maynot be treated as household waste. Insteadit should

Seite 36 - WHAT TO DO IF…

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 41Description de l'appareil 45Avan

Seite 37 - INSTALLATION

• Soyez prudent lorsque vous déplacezl'appareil. En effet, il est lourd. Porteztoujours des gants de sécurité. Ne tirezjamais l'appareil par

Seite 38

• N'utilisez jamais cet appareil s'il est encontact avec de l'eau. N'utilisez jamaiscet appareil avec les mains mouillées.• N&apos

Seite 39

d'autres résidus alimentaires pourraitprovoquer un incendie.• Veillez à nettoyer le four de façon réguliè-re afin de maintenir le revêtement en b

Seite 40 - ENVIRONMENT CONCERNS

DESCRIPTION DE L'APPAREILDescription de l'appareil11232 5 6 7891011412341 Bandeau de commande2 Indicateur de température/voyant duthermostat

Seite 41 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Réglage de l'heure du jourLe four ne fonctionne que si l'heure dujour est réglée.Lorsque vous branchez l'appareil ou en casde coupure d

Seite 42 - 42 electrolux

Avertissement Ne maintenez pas lamanette de commande appuyée plusde 15 secondes.Si le brûleur ne s'allume pas au bout de15 secondes, relâchez la

Seite 43

FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNEAvertissement Reportez-vous auchapitre « Consignes de sécurité ».Activation et désactivation de l'appareil1. Tourne

Seite 44 - 44 electrolux

FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGEAffichage21 356 41 Symboles des fonctions2 Indication du temps3 Symboles des fonctions4 Touche « + »5 Touche de séle

Seite 45 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

van de binnenruit kan hierdoor breken enversplinteren.• Als de glasplaten beschadigd raken, wor-den ze zwak en kunnen ze breken. Udient ze te vervange

Seite 46 - 46 electrolux

FOUR - CONSEILSAvertissement Fermez toujours laporte du four pendant la cuisson,même en utilisant le gril.Ne placez jamais d'ustensile, plat ouac

Seite 47 - TABLE DE CUISSON - CONSEILS

Tableau de cuissonGATEAUXTYPE DEPLATCuisson tradi-tionnelleChaleur tour-nanteTemps decuisson[min]NotesGradinTemp[°C]GradinTemp[°C]Pâtes à gâteaux 2 17

Seite 48

PAIN ET PIZZATYPE DEPLATCuisson tradi-tionnelleChaleur tour-nanteTemps decuisson[min]NotesGradinTemp[°C]GradinTemp[°C]Pain blanc 1 190 1 190 60-70 1 -

Seite 49

TYPE DEPLATCuisson tradi-tionnelleChaleur tour-nanteTemps decuisson[min]NotesGradinTemp[°C]GradinTemp[°C]Jarret de porc 2 180 2 160 100-120 2 morceaux

Seite 50 - FOUR - CONSEILS

PizzaPréchauffez le four à vide pendant envi-ron 10 minutes, avant la cuisson.TYPE DE PLATCuisson PizzaTemps de cuissonen minutesREMARQUESNiveau degra

Seite 51 - Tableau de cuisson

2. A partir de l'arrière de la paroi latérale,tirez les glissières pour les retirer.Remontage des glissièresPour remonter les glissières, procéde

Seite 52 - PAIN ET PIZZA

4. Déposez-la sur un support doux et plan,par exemple une couverture, afin d'évi-ter de la rayer.Utilisez un tournevis pour enlever les 2vis du b

Seite 53 - Cuisson au gril

Avertissement Lorsque le fourfonctionne, de la chaleur peuts'accumuler dans le tiroir. C'estpourquoi il est déconseillé d'y stockerdes

Seite 54 - FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Si vous ne trouvez pas de solution au pro-blème, veuillez contacter votre revendeurou le service après-vente.Les informations nécessaires au serviceap

Seite 55

BRÛLEUR NORMALPUISSANCEPUISSANCERÉDUITEPUISSANCE NORMALEGAZ NATURELG20 (2H) 13 mbarkW kW inj. 1/100 mm m³/hBrûleur semi-rapi-de1,4 0,45 105 0,148Brûle

Seite 56 - 56 electrolux

Indeling kookplaat214 31 Halfsnelle brander2 Halfsnelle brander3 Sudderbrander4 Snelle branderAccessoires•OvenrekVoor servies, bak- en braadvormen.•Vl

Seite 57

Remplacement des injecteurs1. Enlevez les grilles de table.2. Enlevez les chapeaux et les couronnesdes brûleurs.3. Dévissez les injecteurs avec un clé

Seite 58

EmballageLes matériaux d'emballage sont con-çus dans le respect de l'environnementet sont recyclables. Les pièces en plas-tique sont marquée

Seite 59

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 62Gerätebeschreibung 66Vor der ersten

Seite 60 - 60 electrolux

• Vorsicht beim Transport. Das Gerät istschwer. Verwenden Sie stets Schutz-handschuhe. Das Gerät nicht am Hand-griff ziehen.• Überzeugen Sie sich, das

Seite 61

Gebrauch• Das Gerät ist ausschließlich für die haus-haltsübliche Zubereitung von Speisen be-stimmt. Benutzen Sie es nicht für ge-werbliche oder indust

Seite 62 - SICHERHEITSHINWEISE

Reinigung und Pflege• Vergewissern Sie sich vor Wartungsarbei-ten, dass das Gerät abgekühlt ist. Es be-steht Verbrennungsgefahr! Zusätzlich be-steht d

Seite 63

GERÄTEBESCHREIBUNGGesamtansicht11232 5 6 7891011412341 Bedienblende2 Temperatur-Kontrolllampe3 Zündknopf4 Knöpfe des Kochfelds5 Backofen-Einstellknopf

Seite 64 - 64 electrolux

Nach dem elektrischen Anschluss des Ge-räts oder bei einem Stromausfall blinkt dieZeitanzeige automatisch.Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit mit der Tas

Seite 65

Warnung! Der Knopf darf höchstensfür 15 Sekunden gedrückt werden.Sollte der Brenner nach 15 Sekundennicht zünden, lassen Sie den Knopf losund drehen i

Seite 66 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

• Achten Sie darauf, die Arme der Topfträ-ger um die Brenner zu zentrieren, damitdie Brenner ordnungsgemäß funktionie-ren.• Seien Sie beim Wiederaufse

Seite 67 - KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH

KOOKPLAAT - DAGELIJKS GEBRUIKWaarschuwing! Zie het hoofdstuk'Veiligheidsinformatie'.Aansteken van de branderWaarschuwing! Wees zeervoorzicht

Seite 68

BACKOFEN - UHRFUNKTIONENAnzeige21 356 41 Funktionsleuchten2 Zeitanzeige3 Funktionsleuchten4 Taste "+"5 Auswahltaste6 Taste "-"Uhrf

Seite 69 - BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH

um Beschädigungen der Emailbe-schichtung zu verhindern.Gehen Sie beim Entfernen oder Einset-zen des Zubehörs sorgsam vor, um dieEmailbeschichtung des

Seite 70 - BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN

GERICHTOber- und Un-terhitzeHeiß-/UmluftGarzeit[Min.]AnmerkungenEin-satz-ebeneTem-pera-tur[°C]Ein-satz-ebeneTem-pera-tur [°C]Mürbeteig 2 170 2 (1und 3

Seite 71

GERICHTOber- und Un-terhitzeHeiß-/UmluftGarzeit[Min.]AnmerkungenEin-satz-ebeneTem-pera-tur[°C]Ein-satz-ebeneTem-pera-tur [°C]Brötchen 2 190 2 (1und 3)

Seite 72 - BROT UND PIZZA

GERICHTOber- und Un-terhitzeHeiß-/UmluftGarzeit[Min.]AnmerkungenEin-satz-ebeneTem-pera-tur[°C]Ein-satz-ebeneTem-pera-tur [°C]Schweinshaxe 2 180 2 160

Seite 73 - AUFLÄUFE

PizzaHeizen Sie den leeren Backofen immer10 Minuten lang vor.GERICHTPizza-FunktionGarzeit in Minuten HINWEISEEinsatzebeneTemperatur(°C)Pizza, groß 1 2

Seite 74 - 10 Minuten lang vor

2. Ziehen Sie die Einschubschienen hintenvon der Seitenwand weg, um diese zuentfernen.Einsetzen der EinschubschienenFühren Sie zum Einsetzen der Einsc

Seite 75

4. Legen Sie die Backofentür auf eine wei-che, ebene Unterlage.Entfernen Sie die 2 Schrauben an derUnterkante der Tür mit einem Schrau-benzieher.11Wic

Seite 76 - 76 electrolux

Führen Sie zum Einsetzen der Schubladedie obigen Schritte in umgekehrter Reihen-folge durch.Warnung! In der Schublade kann beiBenutzung des Backofens

Seite 77

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDampf und Kondenswasserschlagen sich auf den Speisenund im Backofen nieder.Die Speisen standen zu langeim Backofen.Spe

Seite 78 - WAS TUN, WENN …

Gebruik pannen met een diameter diegeschikt is voor de afmeting van debrander.Brander Diameter van het kook-gereiSnel 180 mm - 260 mmHalfsnel 120 mm -

Seite 79

Gasbrenner G20 13 mbar - nur RusslandBRENNER NORMAL-LEISTUNGREDUZIERTELEISTUNGNORMALLEISTUNGERDGASG20 (2H) 13 mbarkW kW inj. 1/100 mm m³/hHilfsbrenner

Seite 80

Das Gerät ist für Standardgas einge-stellt. Wählen Sie einen Rohrhalter ausder Liste, um die Einstellung zu ändern.Verwenden Sie stets den Dichtungs-r

Seite 81

UMWELTTIPPSDas Symbol auf dem Produkt oderseiner Verpackung weist darauf hin, dassdieses Produkt nicht als normalerHaushaltsabfall zu behandeln ist,

Seite 83

892941256-A-492010 www.electrolux.com/shop

Seite 84 - 892941256-A-492010

Ovenfunctie ToepassingOvenlampje Brandt ook als er geen functie is ingeschakeld.Conventioneel (Bo-ven- en onder-warmte)Verwarmt de oven met zowel het

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare