C225SACS Truhlicová mraznička Návod k použití 2ET Sügavkülmkirst Kasutusjuhend 15FR Congélateur coffre Notice d'utilisation 28LV Horizontālā sald
8.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není správně za‐sunutá do zás
Problém Možná příčina ŘešeníPříliš mnoho námrazy a le‐du.Víko není správně zavřenénebo je deformované či za‐špiněné těsnění.Viz „Otevírání a zavíránív
9. INSTALACEUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.9.1 UmístěníPOZOR!Jestliže likvidujete starýspotřebič se zámkem nebozápadkou na víku, musíte hozneho
9.3 Požadavky na větráníProstor za spotřebičem musí umožňovatdostatečné proudění vzduchu.1. Postavte mrazničku do vodorovnépolohy na pevný povrch. Skř
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNICKÉ INFORMACE11.1 Technické údaje Výška mm 876Šířka mm 1190Hloubka mm 665Skladovací doba při poruše hodin 53Napě
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 162. OHUTUSJUHISED...
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag
• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge
3.2 SisselülitamineBCAA. TemperatuuriregulaatorB. "Poolenisti täis" asendC. "Täis" asend1. Pange toitepistik pistikupessa.2. Enne
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...
5.1 Värske toidu külmutamineSügavkülmikuosa sobib värske toidukülmutamiseks ning külmutatud jasügavkülmutatud toidu pikaajalisekssäilitamiseks.24 tunn
6.1 NäpunäiteidsügavkülmutamiseksSügavkülmutamise kõige tõhusamakskasutamiseks järgige paari soovitust:• Toidu maksimaalne kogus, mida võib24 tunni jo
7.2 Sügavkülmiku sulatamineETTEVAATUST!Ärge kunagi kasutagehärmatise eemaldamiseksteravaid metallistinstrumente, sest see võibkülmikut kahjustada. Ärg
Probleem Võimalik põhjus LahendusHeli- või visuaalne hoiatuson sees.Seade on hiljuti sisse lülita‐tud või on temperatuurseadmes veel liiga kõrge.Vt Ja
Probleem Võimalik põhjus Lahendus Mõne toiduaine tempera‐tuur on liiga kõrge.Laske toidul jahtuda toa‐temperatuurini, enne kuiselle seadmesse panete.
Selle seadme võib paigaldada kuiva,hästiventileeritud kohta, kus ümbritsevtemperatuur jääb seadme andmesildilolevasse kliimaklassi vahemikku:Klii‐mak‐
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEHNILISED ANDMED11.1 Tehnilised andmed Kõrgus mm 876Laius mm 1190Süga
Pinge Volti 230 - 240Sagedus Hz 50Täiendavad tehnilised andmed on kirjasandmesildil, mis asub seadme välisküljel,ja energiasildil.12. JÄÄTMEKÄITL
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 292. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn
• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e
2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les do
• Retirez la porte pour empêcher lesenfants et les animaux de s'enfermerdans l'appareil.• Le circuit frigorifique et les matériauxd'iso
Si vous devez congeler depetites quantités d'aliments,le réglage Demi-charge estle plus adapté. Si vousdevez congeler de grandesquantités d'
ATTENTION!En cas de décongélationaccidentelle, due parexemple à une coupure decourant, si la coupure a duréplus de temps qu'indiqué auparagraphe
• Enveloppez les aliments dans desfeuilles d'aluminium ou depolyéthylène et assurez-vous que lesemballages sont étanches.• Ne laissez pas des ali
La quantité de givre sur les parois del'appareil augmente si l'humiditéambiante est élevée et si les alimentssurgelés ne sont pas bien embal
Problème Cause probable SolutionLes signaux sonores et vi‐suels sont activés.L'appareil a récemment étémis en marche ou la tem‐pérature à l'
Problème Cause probable SolutionLe bouchon de la gouttièred'évacuation de l'eau dedégivrage n'est pas bienplacé.Placez correctement leb
maximale est indiquée sur lediffuseur).3. Branchez la prise de l'appareil sur lesecteur.4. Ouvrez le couvercle. Vérifiez quel'ampoule s&apos
• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt
9.3 Exigences en matière deventilationVeillez à garantir une circulation d'airsuffisante à l'arrière de l'appareil.1. Placez l'app
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Données techniques Hauteur mm 876Largeur mm 1190Profondeur mm 665Autonomie de fonction
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...432. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi
• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin
2.3 PielietojumsBRĪDINĀJUMS!Savainojumu, apdegumu vaielektrošoka risks.• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (pie
3. LIETOŠANA3.1 Vadības panelis21 31Temperatūras regulators2Jaudas indikators3Paaugstinātas temperatūrasbrīdinājuma indikators3.2 Ierīces ieslēgšanaBC
Brīdinājuma fāzes laikā neievietojietsaldētavā produktus.Kad atjaunoti normāli apstākļi,brīdinājuma indikators automātiskiizdziest.4. PIRMĀ IESLĒGŠANA
procentiem mazina ledus veidošanoshorizontālajā saldētavā.5.5 Apakšējais plastmasassadalītājsAr apakšējo sadalītāju jūs varat labākizmantot vietu virs
7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".7.1 Periodiska tīrīšanaUZMANĪBU!Pirms apkopes veikšanasatvienojiet ierīci noelekt
• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci instalacespotřebiče. Po instalaci musí zůstatsíťová zástrčka nadále dostupná.• Neodpojujte spo
8.1 Ko darīt, ja ...Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsIerīce nedarbojas. Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet ierīci. Kontaktdakša nav pareizipievienot
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsPārāk liels apsarmojumsvai ledus kārta.Vāks nav aizvērts pareizivai blīvējums ir deformē‐jies/netīrs.Skatiet sad
9. UZSTĀDĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".9.1 NovietojumsUZMANĪBU!Ja atbrīvojaties no nolietotāsierīces, kurai ir vākabloķēšanas me
9.3 Ventilācijas prasībasNodrošiniet ierīces aizmugurē piemērotuventilāciju.1. Novietojiet saldētavu uz cietas,horizontālas virsmas. Korpusakājiņām jā
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA11.1 Tehniskie dati Augstums mm 876Platums mm 1190Dziļums mm 665Uzglabāšanas ilgums elektroenerģi‐
LATVIEŠU 55
www.electrolux.com/shop804181254-A-322015
3. PROVOZ3.1 Ovládací panel21 31Regulátor teploty2Kontrolka napájení3Výstražná kontrolka vysoké teploty3.2 Zapnutí spotřebičeBCAA. Regulátor teplotyB.
Po obnovení normálních podmínekvýstražná kontrolka automaticky zhasne.4. PŘI PRVNÍM POUŽITÍ4.1 Čistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebi
5.5 Plastová vnitřní přepážkaDíky této vnitřní přepážce můžete lépevyužít prostor nad kompresorem. Získátetak místo, kde můžete přehledněuchovávat mal
7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.7.1 Pravidelné čištěníPOZOR!Před každou údržbou nebočištěním spotřebič odpojteod elektrické s
Kommentare zu diesen Handbüchern