Electrolux EHF6241FOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHF6241FOK herunter. Electrolux EHF6241FOK Korisnički priručnik [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHF6241FOK
HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2
HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 15
RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 29
UK ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ ІНСТРУКЦІЯ 43
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHF6241FOK

EHF6241FOKHR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 15RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 29UK ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ ІНСТРУКЦІЯ 43

Seite 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

• Skinite nakon što se ploča zakuhanje dovoljno ohladi: mrlje odkamenca i vode, mrlje od masnoće,sjajne mrlje na metalnim dijelovima.Očistite ploču za

Seite 3 - 1.2 Opća sigurnost

Problem Mogući uzrok Rješenje Postoji tamno po‐dručje na višestrukoj zoni.Normalno je da postojitamno područje na višes‐trukoj zoni. Polja senzora se

Seite 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

8.4 Sklopmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Zaštitna kutijaAko koristite zaštitnu kutiju (dodatanpribor), nij

Seite 5 - 2.3 Uporaba

9. TEHNIČKI PODACI9.1 Nazivna pločicaModel EHF6241FOK PNC 949 596 001 01Vrsta 58 HAD 03 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Proizvedeno u NjemačkojSer.br. ...

Seite 6 - 3. OPIS PROIZVODA

EN 60350- 2 - Kućni električni uređaji zakuhanje - 2. dio: Ploče - Metode mjerenjaznačajki10.2 Ušteda energijeAko slijedite savjete navedene ispod,mož

Seite 7 - 4. SVAKODNEVNA UPORABA

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...162. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Seite 8 - 5. SAVJETI

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Seite 9 - 6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

• A tüzet ne próbálja meg eloltani vízzel, hanemkapcsolja ki a készüléket, és takarja le a lángokatpéldául egy fedővel vagy tűzálló takaróval.• Ne tár

Seite 10 - 7. RJEŠAVANJE PROBLEMA

érintkezés miatt a csatlakozástúlságosan felforrósodhat.• Használjon megfelelő típusú hálózatikábelt.• Ne hagyja, hogy az elektromosvezetékek összegab

Seite 11 - 8. POSTAVLJANJE

VIGYÁZAT!A készülék károsodásánakveszélye áll fenn.• Ne helyezzen forró főzőedényt akezelőpanelre.• Ne hagyja, hogy a főzőedénybőlelforrjon a folyadék

Seite 12 - 8.5 Zaštitna kutija

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Seite 13 - 10. ENERGETSKA UČINKOVITOST

3.2 Kezelőpanel elrendezés1 2 3 4A készülék üzemeltetéséhez használja az érzékelőmezőket. Kijelzések, visszajelzőkés hangok jelzik, hogy mely funkciók

Seite 14 - 11. BRIGA ZA OKOLIŠ

4. NAPI HASZNÁLATVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.4.1 Be- és kikapcsolásÉrintse meg a gombot 1 másodperciga főzőlap be- vagy kikapcso

Seite 15 - TARTALOM

5. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOKVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.5.1 FőzőedényA főzőedény alja legyenminél vastagabb éslaposabb.A zomá

Seite 16 - 1.2 Általános biztonság

6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.6.1 Általános tudnivalók• Minden használat után tisztítsa meg afőzőlapot.• Mindi

Seite 17 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Jelenség Lehetséges ok Javítási mód Víz- vagy zsírfoltok vannaka kezelőpanelen.Tisztítsa meg a kezelőpa‐nelt.Hangjelzés hallható és ki‐kapcsol főzőla

Seite 18 - 2.3 Használat

feltételekkel kapcsolatos tájékoztatást agaranciakönyvben találja meg.8. ÜZEMBE HELYEZÉSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.8.1 A szerelés

Seite 19 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 VédőburkolatHa védőburkolatot használ (kiegészítőtartozék), a 2 mm-es elülsőszellőzőnyílás és a védőpadlóközvetlenül a

Seite 20 - 3.4 Maradékhő visszajelző

9.2 Főzőzónák jellemzőiFőzőzónaNévleges teljesítmény (Max.hőfokbeállítás) [W]Főzőzóna átmérője [mm]Bal első 750 / 2200 120 / 210Bal hátsó 1200 145Jobb

Seite 21 - 4. NAPI HASZNÁLAT

11. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátottanyagokat hasznosítsa újra.Újrahasznosításhoz tegye a megfelelőkonténerekbe a csomagolá

Seite 22 - 5.2 Példák különböző főzési

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 302. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Seite 23 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Seite 24 - 7.2 Ha nem talál megoldást

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 25 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

• Nu încercați niciodată să stingeți focul cu apă. Oprițiaparatul și acoperiți flacăra cu un capac sau cu opătură anti-incendiu.• Nu depozitați nimic

Seite 26 - 9. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

electrică și ștecherele (dacă există)slăbite sau incorecte pot să provoaceîncălzirea excesivă a terminalului.• Folosiți un cablu adecvat pentrualiment

Seite 27 - 10. ENERGIAHATÉKONYSÁG

AVERTIZARE!Pericol de deteriorare aaparatului.• Nu țineți vase pe panoul de comandă.• Nu permiteți evaporarea completă alichidului din vase.• Procedaț

Seite 28

3.2 Configuranţia panoului de comandă1 2 3 4Folosiți câmpurile cu senzori pentru controlul aparatului. Afișajele, indicatoarele șisemnalele sonore ind

Seite 29 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

4. UTILIZAREA ZILNICĂAVERTIZARE!Consultați capitolele privindsiguranța.4.1 Activarea și dezactivareaAtingeți timp de 1 secundă pentru aactiva sau de

Seite 30

5. INFORMAŢII ŞI SFATURIAVERTIZARE!Consultați capitolele privindsiguranța.5.1 Vasul de gătitBaza vasului trebuie să fiecât mai groasă și cât maiplată.

Seite 31 - 2.2 Conexiunea electrică

6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZARE!Consultați capitolele privindsiguranța.6.1 Informații cu caractergeneral• Curățați plita după fiecareîntrebuințar

Seite 32 - 2.3 Utilizare

Problemă Cauză posibilă Soluție Pe panoul de comandăeste apă sau acesta esteacoperit cu stropi degrăsime.Ștergeți panoul de co‐mandă.Este emis un sem

Seite 33 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

garanție se găsesc în broșura degaranție.8. INSTALAREAAVERTIZARE!Consultați capitolele privindsiguranța.8.1 Înaintea instalăriiÎnaintea instalării pli

Seite 34 - 3.4 Indicator de căldură

• Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj itada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnimprekrivačem.• Stvari ne držite na površina

Seite 35 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Cutia de protecțieDacă folosiți o cutie de protecție(accesoriu suplimentar), nu estenecesară podeaua de protecție dire

Seite 36 - 5. INFORMAŢII ŞI SFATURI

9.2 Specificațiile zonelor de gătitZonă de gătitPutere nominală (nivel maximde căldură) [W]Diametrul zonei de gătit [mm]Stânga față 750 / 2200 120 / 2

Seite 37 - 7. DEPANARE

11. INFORMAŢII PRIVIND MEDIULReciclaţi materialele marcate cu simbolul. Pentru a recicla ambalajele, acesteatrebuie puse în containerelecorespunzătoar

Seite 38

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...442. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Seite 39 - 8. INSTALAREA

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Seite 40 - 9. INFORMAŢII TEHNICE

• Залишений без нагляду процес готування наварильній поверхні з використанням жиру чи оліїможе спричинити пожежу.• Не намагайтеся загасити вогонь водо

Seite 41 - 10. EFICIENȚĂ ENERGETICĂ

2.2 Під’єднання доелектромережіПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує ризик займання абоураження електричнимструмом.• Усі роботи з під’єднання доелектромережі мають викон

Seite 42 - 11. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

• Не використовуйте прилад якробочу поверхню та як поверхнюдля зберігання речей.• Якщо на поверхні приладуз’явились тріщини, негайновід’єднайте його в

Seite 43 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

3. ОПИС ВИРОБУ3.1 Оснащення варильної поверхні145 mm145 mm180 mm120/210mm120/210mm111 121Зона нагрівання2Панель керування3.2 Структура панелі керуванн

Seite 44 - 1.2 Загальні правила безпеки

3.3 Відображення ступеня нагрівуДисплей ОписЗону нагрівання вимкнено. - Зона нагрівання працює. + цифраВиникла несправність.Зона нагрівання ще гаряча

Seite 45 - 2.1 Установка

• Provjerite je li ugrađena zaštita odstrujnog udara.• Koristite spojnice na kabelu.• Provjerite da kabel napajanja ili utikač(ako postoji) ne dodiruj

Seite 46 - 2.3 Використання

4.4 Увімкнення та вимкненнязовнішніх кілецьПоверхню, на якій ви готуєте, можнаналаштувати згідно з розміром посуду.Натисніть сенсорну кнопку: Увімкнен

Seite 47 - 2.5 Утилізація

Налаштування типунагріванняПризначення Час (ухв.)Поради1–2 Згущування: збиті омлети,запіканки з яєць.10–40 Готуйте з накритоюкришкою.2–3 Приготування

Seite 48 - 3. ОПИС ВИРОБУ

кількістю миючого засобу. Післячищення протріть поверхню м’якоютканиною.7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки

Seite 49 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Проблема Можлива причина ВирішенняІндикатор залишковоготепла не з’являється. Панель не нагрівається,тому що працює недовго.Якщо зона нагріванняпрацює

Seite 50 - 5. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

8. УСТАНОВКАПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.8.1 Перед встановленнямПерш ніж установлювати варильнуповерхню, запишіть насту

Seite 51 - 6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Захисний коробЯкщо використовується захиснийкороб (додаткове приладдя), захиснапідлога безпосередньо під варильноюпове

Seite 52 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

9.2 Специфікація зон нагріванняЗонанагріванняНомінальна потужність(макс. ступінь нагрівання)(Вт)Діаметр зони нагрівання(мм)Передня ліва 750/2200 120/2

Seite 53 - 7.2 Якщо ви не можете

• Перш ніж увімкнути зонунагрівання, розмістіть на ній посуд.• Дно посуду та зони нагріваннямають бути однаковими зарозміром.• На менших зонах нагріва

Seite 56 - 10. ЕНЕРГОЕФЕКТИВНІСТЬ

2.4 Održavanje i čišćenje• Uređaj redovito očistite kako bistespriječili propadanje materijalapovršine.• Uređaj isključite i pustite da se ohladiprije

Seite 57 - 11. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

www.electrolux.com/shop867311910-A-402014

Seite 58

Poljesen‐zoraFunkcije Napomena1UKLJUČIVANJE/ISKLJU‐ČIVANJEZa uključivanje i isključivanje ploče za ku‐hanje.2- Za uključivanje i isključivanje vanjsko

Seite 59 - УКРАЇНСЬКА 59

• ne isključite zonu kuhanja i nepromijenite stupanj kuhanja. Nakonnekog vremena uključuje se iploča za kuhanje se isključuje.Veza između stupnja ku

Seite 60 - 867311910-A-402014

Stupanj ku‐hanjaKoristite za: Vri‐jeme(min)Savjeti1 Održavanje kuhane hranetoplom.po po‐trebiPosuđe poklopite poklop‐cem.1 - 2 Nizozemski umak, otapan

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare