Отдельно стоящаяэлектрическая плита со стеклокерамическойварочной панельюEKC 601300Руководство поэксплуатацииRU
10 electroluxРучка управления двойнойкруглой зоной нагреваРучка управления обычнойзоной нагреваПри этом следует учесть, что теперьоба нагревательных э
electrolux 11Эксплуатация стеклокерамической варочной панелиЗоны нагревастеклокерамическойварочной панелиСтеклокерамическая поверхность Применяемое с
12 electrolux- использовать остаточное тепло зоннагрева для поддержания пищи вгорячем состоянии или длярасплавления продуктов.- устанавливать сковород
electrolux 13Электрический духовой шкафРучки выбора режимадухового шкафа итемпературы (термостата)Данные ручки позволяют выбратьнаиболее подходящий р
14 electroluxИндикаторная лампочкавключения Индикаторная лампочка включениязагорается при повороте в какое-либорабочее положение ручки выборарежима ду
electrolux 15Поверните ручку таймера вположение , а ручки выборарежима духового шкафа итемпературы в положение “Выкл”.Поверните ручку таймера вположе
16 electroluxПеред первым включением плитыПеред тем, как приступать кэксплуатации плиты, удалите всеэлементы упаковки, находящиесякак изнутри, так и
electrolux 17После выполнения этой операциидайте духовому шкафу остыть,затем протрите его изнутримягкой тряпкой, смоченной втеплом мыльном растворе,
18 electroluxВсегда готовьте при закрытойдверце духового шкафа.Держитесь в стороне приоткрывании откидывающейсядверцы духового шкафа. Недавайте ей упа
electrolux 19Конденсация и пар Духовой шкаф оборудованэксклюзивной системой,обеспечивающей естественнуюциркуляцию воздуха и постояннуюрециркуляцию па
2 electrolux
20 electroluxПосуда для приготовленияпищи в духовом шкафу• Используйте любую посуду дляприготовления пищи в духовомшкафу, выдерживающуютемпературу 230
electrolux 21Советы и рекомендациипо приготовлениюрыбы и мясаВы можете укладывать мясо нажаропрочные тарелки или прямо нарешетку духового шкафа. В эт
22 electroluxТаблица приготовленияВремя приготовления не включает время предварительного прогрева духового шкафа.Мы рекомендуем перед любым приготовле
electrolux 23Говяжье филе 4 800 3 MAX 12 ~ 15 12 ~ 14Бифштексы 4 600 3 MAX 10 ~ 12 6 ~ 8Сосиски 8 — 3 MAX 12 ~ 15 10 ~ 12Свиные отбивные 4 600 3 MAX
24 electroluxЧистка стеклокерамической панелиПеред выполнением каких-либо операций по чисткеплиты или по ее техническомуобслуживанию Вы должныОТСОЕДИН
electrolux 25Чистка после каждогоприготовления пищиНезначительные, непригоревшиезагрязнения можно удалить влажнойтряпкой. Пригоревшие остатки пищисле
26 electroluxПеред выполнением каждойоперации отсоединяйте плиту отсети электропитания.Данное изделие не подлежитчистке паром или с помощьюпароочистит
electrolux 27• Пропитанных губок, неподходящихдля чистки посуды с антипригарнымпокрытием• Губок Вrillo/Ajax или металлическихгубок• Химических средс
28 electrolux321Камера духового шкафаЭмалированную камеру духовогошкафа лучше всего чистить, когда онаеще не остыла. Протирайте камеру духового шкафам
electrolux 29НЕ приступайте к чисткедверцы до тех пор, покастеклянные панели не остынут.При несоблюдении этоготребования стеклянная панельможет лопну
electrolux 3Добро пожаловать в мир ElectroluxСпасибо за выбор первоклассного изделия компании Electrolux,который, мы надеемся, доставит Вам много при
30 electroluxВозможные неисправности НЕИСПРАВНОСТЬ Плита не работает. Стеклокерамическая панель необеспечиваетудовлетворительныерезультаты приготовл
electrolux 31Указания для установщикаТехнические данныеПрибор класса 2 подкласса 1 и класса 1ГабаритыВысота 850 ммГлубина 600 ммШирина 600 ммОбъем ду
32 electroluxУстановкаСледующие указания предназначеныдля квалифицированного специалиста иих задачей является помочь емупроизвести установку плиты всо
electrolux 33Электрическое подключениеПеред выполнением электрическогоподключения убедитесь в том, что:- Сетевой предохранитель и домашняяэлектропров
34 electroluxИзготовитель снимает с себявсякую ответственность в случаенесоблюдения указанных мербезопасности.В качестве сетевого шнура должениспользо
electrolux 35Сервис и запасные частиЕсли после проведения проверок,описанных в предыдущем разделе,плита по-прежнему не работаетдолжным образом, обрат
36 electroluxГарантия/сервисная службаСервисное обслуживание и запасные частиВ случае необходимости ремонта прибора, или если Вы хотите приобрестизапа
electrolux 37
38 electrolux0,79 кВт чEKC 6013005343 мин.1130 см20,78 кВт ч41 мин.
electrolux 39
4 electroluxВажные указания по безопасности ... 5Панель управления ...
35690-7614 10/06 R.0www.electrolux.ru
electrolux 5Установка• Установка плиты должнапроводиться компетентным иквалифицированным специалистомв соответствии с существующиминормами и правилам
6 electroluxили промышленных целях непредусмотрено.• Не используйте плиту, если на неепопала вода.• При использовании плиты некасайтесь ее мокрыми рук
electrolux 7Сохраняйте настоящее руководство для использования в будущем ипередавайте его вместе с плитой в случае смены ее владельца.Данная инструкц
8 electroluxПанель управления1. Ручка управления передней левойзоной нагрева 2. Ручка управления задней левойзоной нагрева 3. Ручка управления задней
electrolux 9Эксплуатация плитыЗоны нагревастеклокерамическойварочной панелиДля включения той или иной зонынагрева поверните по часовой стрелкесоответ
Kommentare zu diesen Handbüchern