upute za uporabukasutusjuhendnaudojimo instrukcijaИнструкция поэксплуатацииZamrzivač hladnjakKülmik-sügavkülmutiŠaldytuvas-šaldiklisХолодильник-морози
Problem Mogući uzrok RješenjeUređaj uopće ne radi.Uređaj uopće ne hladi.Ne radi ni hlađenje nisvjetlo.Uređaj je možda isključen. Uključite uređaj Uti
Klimatska klasaTemperatura okolineSN od +10°C do + 32°CN od +16°C do + 32°CST od +16°C do + 38°CT od +16°C do + 43°CElektrično spajanjePrije električn
min.200 cm2min.200 cm2Postavljanje uređajaPozor Osigurajte se da se električnikabel može slobodno pomicati.Postupite na slijedeći način.1. Postavite u
4. Gurnite brtvu između uređaja i susjed-nog elementa.5. Skinite odgovarajući dio s poklopcašarke (E). Uvjerite se da ste skinuli DES-NI dio u slučaju
8. Otpojite dijelove Ha, Hb, Hc i Hd.HaHbHcHd9. Postavite dio Ha na unutrašnji diokuhinjskog elementa.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm
13. Stavite mali kvadrat ponovo na vodilicui pričvrstite ga isporučenim vijcima.Poravnajte vrata kuhinjskog elementa ivrata uređaja tako da namjestite
Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 16Juhtpaneel 18Esimene kasutamine 18Igapäevan
da lühiühenduse, tulekahju ja/või elektri-löögi.Hoiatus Elektriliste komponentide (toi-tejuhe, pistik, kompressor) asendus-tööd tuleb tellida kvalifit
• Käesolev toode tuleb teenindusse viia vo-litatud teeninduskeskussesse ja kasutadatohib ainult originaal varuosi.KeskkonnakaitseKäesolev seade ei sis
IGAPÄEVANE KASUTAMINEVärske toidu külmutamineSügavkülma osa on sobiv värske toidu kül-mutamiseks ning külmutatud ja sügavkül-mutatud toidu pikaajalise
Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSADRŽAJInformacije o sigurnosti 2Upravljačka ploča 4Prva uporaba
VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDNäpunäiteid energia säästmiseks• Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahtikauemaks kui vältimatult vajalik.• Kui ümbritsev temp
• jää, kui seda tarvitatakse vahetult pärastsügavkülmutusest võtmist, võib põhjusta-da nahal külmapõletust;• soovitatakse märkida külmutamise kuu-päev
Sügavkülmuti sulatamineSeevastu on selle mudeli sügavkülmiku osa"mittejäätuvat" tüüpi. See tähendab, et jää-kirmet ei teki, kui seade töötab
Probleem Võimalik põhjus Lahendus Võimalik, et seadmesse paiguta-tud toiduained takistavad veevoolamist kollektorissePaigutage toiduained nii, et nee
Probleem Võimalik põhjus Lahendus Toitepistik ei ole korralikult pisti-kupessa ühendatudÜhendage toitepistik korralikultpistikupessa Seade ei saa to
pinge ja sagedus vastaksid teie majapida-mise omale.See seade peab olema maandatud. Toite-juhtmel on olemas ka vastav kontakt. Juhulkui teie kodune se
min.200 cm2min.200 cm2Seadme paigaldamineEttevaatust Veenduge, et toitekaabelsaab vabalt liikuda.Toimige järgmiselt.1. Paigaldage seade nišši.Lükake s
4. Suruge seadme ja külgneva kapi vaheletihendusriba.5. Eemaldage õige osa hinge kattest (E).Ärge unustage parempoolse hinge pu-hul DX-osa eemaldamast
8. Ühendage lahti osad parts Ha, Hb, Hcja Hd.HaHbHcHd9. Paigaldage osa Ha köögimööbli sise-küljele.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm10.
13. Asetage väike nelinurk uuesti juhikule jakinnitage juuresolevate kruvidega.Joondage mööbliuks ja seadme uks,reguleerides osa Hb.Hb14. Suruge osa H
Upozorenje Sve električne kompo-nente (električni kabel, utikač, kompre-sor) mora zamijeniti ovlašteni serviser ilikvalificirani tehničar.1. Električn
Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 30Valdymo skydelis 32Naudojantis pirmąkart 33K
• Keisti techninius duomenis arba bet kokiubūdu bandyti modifikuoti šį prietaisą yrapavojinga. Dėl pažeisto elektros laido galisusidaryti trumpasis ju
tuo atveju, jei paisysite įrengimo instruk-cijų.•Jei tik įmanoma, gaminio galinė sienelėturi būti nukreipta į sieną, kad niekas ne-galėtų paliesti arb
Paspausdami jungiklį Action Freeze, šiąfunkciją išjungsite bet kuriuo metu. LemputėAction Freeze užges.NAUDOJANTIS PIRMĄKARTVidaus valymasPrieš naudod
Durelių lentynų įstatymasTam, kad galėtumėte laikyti įvairių dydžiųmaisto paketus, durelių lentynas galima iš-dėstyti skirtinguose aukščiuose.Tai atli
• paruoškite nedideles maisto porcijas, kadjos galėtų greitai ir visiškai užšalti ir kadvėliau galėtumėte atitirpdyti tik reikiamąkiekį produktų;• mai
Šaldiklio atitirpdymasIš kitos pusės, šio modelio šaldyklės skyriusyra "be šerkšno" tipo. Tai reiškia, kad prie-taiso veikimo metu nei ant s
Triktis Galima priežastis SprendimasĮ šaldytuvo skyrių tekavanduoGali būti užsikimšusi išleidimoangaIšvalykite vandens išleidimo angą Gali būti, kad
Triktis Galima priežastis SprendimasŠaldiklyje per žema tem-peratūraGali būti netinkamai nustatytastemperatūros reguliatoriusNustatykite aukštesnę tem
temperatūra atitinka klimato klasę, nurodytąprietaiso duomenų lentelėje:KlimatoklasėAplinkos oro temperatūraSN Nuo 10 °C iki 32 °CN Nuo 16 °C iki 32 °
• Uvjerite se da je nakon postavljanja ure-đaja električni utikač dostupan.•Spojite isključivo na pitku vodu. 4)Servisiranje• Sve električarske radove
Reikalavimai ventiliacijaiUž prietaiso turi būti pakankamas oro srau-tas.min.200 cm2min.200 cm2Įrenginio montavimasAtsargiai Įsitikinkite, kad maitini
3. Prietaisą prie nišos pritvirtinkite 4 varž-tais.I4. Tarp prietaiso ir gretimos spintelės įkiš-kite izoliacinę juostą.5. Nuo sąvaros gaubtelio (E) n
7. Jei prietaisą prie virtuvės baldo dureliųreikia prijungti iš šono:a) Atlaisvinkite varžtus tvirtinamuosiuo-se kronšteinuose (H).b) Perkelkite kronš
11. 90° kampu atidarykite prietaiso durelesir virtuvės baldo dureles.Mažą keturkampę detalę (Hb) įkiškite įkreipiklį (Ha).Sudėkite prietaiso dureles i
Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 44Панель управления 47П
холодильных приборов, если произ‐водителем не допускается возмож‐ность такого использования.• Не допускайте повреждения холо‐дильного контура.• Холоди
• Ледяные сосульки могут вызватьожог обморожения, если брать их врот прямо из морозильной камеры.Чистка и уход• Перед выполнением операций почистке и
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ1 2 3 41 Индикатор2 Регулятор температуры3 Индикатор Action Freeze4 Выключатель Action FreezeВключениеВставьте вилку сетевого шнура в
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕЗамораживание свежих продуктовМорозильная камера предназначенодля замораживания свежих продуктов ипродолжительного хранения за
Размещение полок дверцыЧтобы обеспечить возможность хра‐нить упаковки продуктов различныхразмеров, полки дверцы можно разме‐щать на разной высоте.Чтоб
PRVA UPORABAČišćenje unutrašnjostiPrije prvog korištenja uređaja, operite unu-trašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom ineutralnim sapunom kako bis
новой пленкой, чтобы максимально ог‐раничить контакт с воздухом.Бутылки с молоком: должны быть за‐крыты крышкой и размещены в полкедля бутылок на двер
ВАЖНО! Не тяните, не двигайте истарайтесь не повредить трубки икабели внутри корпуса.Никогда не пользуйтесь для чисткивнутренних поверхностей моющимис
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...В ходе эксплуатации прибора могутслучаться небольшие, но неприятныенеполадки, для устранения которых нетребуется вызывать специали
Неисправность Возможная причина Способ устранения Продукты, помещенные вприбор, были слишком теп‐лыми.Прежде чем положить продук‐ты на хранение, дайт
Неисправность Возможная причина Способ устранения В питающей розетке нет на‐пряжения (попробуйте под‐ключить к ней другой элек‐троприбор).Вызовите эл
ных, соответствуют параметрам вашейдомашней электрической сети.Прибор должен быть заземлен. С этойцелью вилка сетевого шнура имеет спе‐циальный контак
min.200 cm2min.200 cm2Установка прибораПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Убедитесь,что сетевой шнур можно свободноперемещать.Выполните следующие действия.1. Установите
4. Установите уплотняющую проклад‐ку между прибором и прилегающимкухонным шкафом.5. Удалите соответствующую частькрышки шарнира (E). Следует уда‐лить
8. Отделите друг от друга детали Ha,Hb, Hc и HdHaHbHcHd9. Прикрепите деталь Ha к внутреннейстороне дверцы кухонного шкафа.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90°
13. Снова установите маленькую план‐ку на направляющую и прикрепитеее прилагаемыми винтами.Выровняйте дверцу кухонного шка‐фа и дверцу прибора, регули
Stavljanje polica vrataZa pohranjivanje pakovanja hrane različitihveličina, police vrata se mogu postaviti narazličitim visinama.Za takvo postavljanje
222355431-A-382010 www.electrolux.com/shop
omogućili naknadno otapanje samoželjene količine;• zamotajte namirnice u aluminijsku foliju ilipolietilensku foliju kako biste osigurali daje pakovanj
Odmrzavanje zamrzivačaS druge strane, odjeljak zamrzivača ovogmodela je vrste "no frost". To znači danema nakupina inja tijekom njegovog rad
Problem Mogući uzrok RješenjeVoda teče u odjeljakhladnjaka.Možda je začepljen otvor. Očistite otvor za vodu. Pohranjeni proizvodi moguspriječiti da v
Kommentare zu diesen Handbüchern