ESF8560ROWESF8560ROXIT Lavastoviglie Istruzioni per l’uso 2PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 26ES Lavavajillas Manual de instrucciones 50
Come accedere alla modalitàutenteVerificare che l'apparecchiatura sia inmodalità di selezione programma.Per accedere alla modalità utente, tenere
• Il display mostra l'impostazioneattuale: ad esempio = livello5.2. Premere Program ripetutamente percambiare l'impostazione.3. Premere On
Durante la fase diasciugatura l'oblò si apreautomaticamente e rimanesocchiuso.ATTENZIONE!Non cercare di chiuderel'apparecchiatura 2 minutido
Non tutte le opzioni sonocompatibili tra loro. Sevengono selezionate opzioninon compatibili,l'apparecchiatura nedisattiva automaticamenteuna o di
8.1 Contenitore del saleATTENZIONE!Usare sale grosso specificoper lavastoviglie. Il sale finoaumenta il rischio dicorrosione.Il sale viene utilizzato
2. Premere il tasto On/Off peraccendere l’apparecchiatura.Verificare che l'apparecchiatura sia inmodalità di selezione programma.• Se la spia del
lavaggio si accende. La spia èspenta.Apertura della porta durante ilfunzionamentodell'apparecchiaturaAprendo la porta mentre è in corso unprogr
multifunzione (ad esempio ''All-in-1'')Seguire le istruzioni visualizzate sullaconfezione.• Selezioni un programmaconformemente al
• Il programma sia adatto al tipo dicarico e al grado di sporco.• Si utilizzi la quantità corretta didetersivo e additivi.10.6 Scaricare i cestelli1.
5. Assicurarsi che non vi siano residuidi cibo o di sporco all'interno oattorno al bordo della vasca diraccolta.6. Posizionare nuovamente il filt
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
senso anti-orario fino a che non siblocca in posizione.11.3 Pulizia interna• Pulire accuratamentel'apparecchiatura, inclusa laguarnizione in gomm
Problema e codice allar‐mePossibile causa e soluzioneL'apparecchiatura non ca‐rica acqua.Il display mostra o.• Controllare che il rubinetto del
Problema e codice allar‐mePossibile causa e soluzioneTintinnio/colpi provenientidall'interno dell'apparec‐chiatura.• Le pentole e le stovigl
Problema Possibile causa e soluzioneMacchie e tracce di gocced'acqua su bicchieri e stovi‐glie.• La quantità di brillantante erogata non è suffic
Problema Possibile causa e soluzioneIl calcare può depositarsi supentole e stoviglie, nella va‐sca o all'interno della porta.• Il livello di sale
Consumo di acqua in litri/anno, basato su 280 cicli di lavaggiostandard. Il consumo effettivo dipende dalle modalità di utilizzodell’apparecchio3080Cl
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 272. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais
– utilização por clientes de hotéis, motéis e outrosambientes do tipo residencial.• Não altere as especificações deste aparelho.• A pressão da água fo
2.2 Ligação elétricaAVISO!Risco de incêndio e choqueelétrico.• O aparelho tem de ficar ligado à terra.• Certifique-se de que os parâmetrosindicados na
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO65911 10 7812 13 34211Tampo2Braço aspersor do topo3Braço aspersor superior4Braço aspersor inferior5Filtros6Placa de característ
4. PAINEL DE COMANDOS12 4683751Botão On/Off2Program botão3Indicadores de programa4Visor5Delay botão6Start botão7Indicadores8Option botão4.1 Indicadore
Programa Nível de sujidadeTipo de cargaFases do programa Opções 1)• Sujidade nor‐mal• Loiça e talheres• Pré-lavagem• Lavagem a 50 °C• Enxaguamentos• S
Programa 1)Água(l)Energia(kWh)Duração(min.)8 - 15 0.7 - 1.7 46 - 17014 - 16 1.2 - 1.5 160 - 18012.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 19010 0.9 304 0.1 141) A pr
Para entrar no modo de utilizador,mantenha os botões Delay e Startpremidos em simultâneo até que osindicadores , , e comecem a piscar e o visor fi
3. Prima On/Off para confirmar aseleção.6.3 Aviso de distribuidor deabrilhantador vazioO abrilhantador ajuda a secar a loiçasem riscos e manchas. É li
CUIDADO!Não tente fechar a porta doaparelho durante osprimeiros 2 minutos após aabertura automática. Issopode danificar o aparelho.Se, após isso, a po
Se uma opção não foraplicável a um programa, oindicador correspondentefica apagado ou piscarapidamente durante algunssegundos e apaga-se.Ativar opções
8.1 Depósito de salCUIDADO!Utilize apenas sal grossoespecial para máquinas delavar loiça. O sal finorepresenta risco decorrosão.O sal é utilizado para
Certifique-se de que o aparelho está nomodo de seleção de programa.• Se o indicador de falta de salestiver aceso, encha o depósitode sal.• Se o indica
– clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altriambienti residenziali.• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• La pressi
Quando fechar a porta, o aparelhocontinua a partir do ponto de interrupção.Se abrir a porta durante afase de secagem e deixá-laaberta durante mais de
pastilhas sem agentes adicionais),abrilhantador e sal em separado paraobtenção dos melhores resultados delavagem e secagem.• Pelo menos uma vez por mê
11. MANUTENÇÃO E LIMPEZAAVISO!Antes de qualquer acção demanutenção, desactive oaparelho e desligue a fichada tomada eléctrica.Se os filtros estiverem
7. Monte os filtros (B) e (C).8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano(A). Rode-o no sentido horário atébloquear.CUIDADO!Uma posição incorrecta dosfi
de limpeza específico para máquinasde lavar loiça pelo menos uma vezpor mês. Siga cuidadosamente asinstruções da embalagem do produto.• Não utilize pr
Problema e código dealarmePossível causa e soluçãoO aparelho não se enchecom água.O visor apresenta ou.• Certifique-se de que a torneira da água est
Problema e código dealarmePossível causa e soluçãoOuve-se ruído de panca‐das no interior do apare‐lho.• A loiça não foi bem arrumada nos cestos. Consu
Problema Possível causa e soluçãoRiscos esbranquiçados oucamadas azuladas nos co‐pos e pratos.• Foi libertado demasiado abrilhantador. Ajuste o ní‐vel
Problema Possível causa e soluçãoDepósitos de calcário na loi‐ça, na cuba e na face interi‐or da porta.• O nível de sal é baixo. Verifique o indicador
Consumo de água anual em litros, com base em 280 ciclos delavagem normal. O valor do consumo de água dependerá domodo de utilização do aparelho3080Cla
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.• Rimuovere
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 512. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
– por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otrosentornos de tipo residencial.• No cambie las especificaciones de este aparato.• La presión de agu
compatibles con los valores eléctricosdel suministro eléctrico.• Utilice siempre una toma conaislamiento de conexión a tierracorrectamente instalada.•
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO65911 10 7812 13 34211Encimera2Brazo aspersor superior3Brazo aspersor intermedio4Brazo aspersor inferior5Filtros6Placa de c
4. PANEL DE CONTROL12 4683751Botón de encendido/apagado2Program botón3Indicadores de programa4Pantalla5Delay botón6Start botón7Indicadores8Option botó
Programa Grado de sucie‐dadTipo de cargaFases del programa Opciones 1)• Suciedad nor‐mal• Vajilla y cubier‐tos• Prelavado• Lavado a 50 ºC• Aclarados•
5.1 Valores de consumoPrograma 1)Agua(l)Energía(kWh)Duración(min)11 0.950 2358 - 15 0.7 - 1.7 46 - 17014 - 16 1.2 - 1.5 160 - 18012.5 - 14.5 1.4 - 1.7
Cómo acceder al modo deusuarioAsegúrese de que el aparato seencuentra en modo de selección deprograma.Para pasar al modo de usuario,mantenga pulsados
• El indicador sigueparpadeando.• La pantalla muestra el ajusteactual: p. ej., = nivel 5.2. Pulse Program repetidamente paracambiar el ajuste.3. P
facilmente incendiabilisull'apparecchiatura, al suo interno onelle immediate vicinanze.2.5 Assistenza Tecnica• Per riparare l'apparecchiatur
PRECAUCIÓN!No intente cerrar la puertadel aparato durante 2minutos después de laapertura automática. Elaparato podría dañarse.Si, después, la puerta e
Si una opción no esaplicable a un programa, elindicador correspondienteestá apagado o parpadearápidamente durante unossegundos y después seapaga.La ac
8.1 El depósito de salPRECAUCIÓN!Utilice solo sal gruesadiseñada para lavavajillas.La sal fina aumenta el riesgode corrosión.La sal se utiliza para re
Asegúrese de que el aparato seencuentra en modo de selección deprograma.• Si el indicador de sal estáencendido, llene el depósito.• Si el indicador de
afectar al consumo de energía y a laduración del programa. Cuando cierre lapuerta, el aparato continuará a partir delpunto de interrupción.Si la puert
resultados de limpieza y secadoóptimos.• Al menos una vez al mes, realice unciclo con un limpiador de aparatosdomésticos, especialmenteapropiados para
11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Antes de proceder con elmantenimiento, apague elaparato y desconecte elenchufe de la red.Los filtros sucios y
7. Vuelva a montar los filtros (B) y (C).8. Vuelva a colocar el filtro (B) en elfiltro plano (A). Gírelo hacia laderecha hasta que encaje.PRECAUCIÓN!U
Siga atentamente las instruccionesdel envase del producto.• No utilice productos abrasivos,estropajos abrasivos o duros,utensilios afilados, productos
Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesEl aparato no desagua.La pantalla muestra .• Compruebe que el desagüe no esté obstruido.• Asegúr
4. PANNELLO DEI COMANDI12 4683751Tasto On/Off2Program pulsante3Spie del programma4Display5Delay pulsante6Start pulsante7Spie8Option pulsante4.1 SpieSp
Consulte otras posiblescausas en "Antes delprimer uso", "Uso diario"o "Consejos".Una vez comprobado el aparato,desactive
Problema Causa y soluciones posiblesEspuma inusual durante ellavado.• Utilice exclusivamente detergente diseñado espe‐cíficamente para lavavajillas.•
13. HOJA DE INFORMACIÓN DEL PRODUCTOMarca comercial ElectroluxModelo ESF8560ROW;ESF8560ROXCapacidad asignada (número de cubiertos tipo) 15Clase de efi
15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay
www.electrolux.com74
ESPAÑOL 75
www.electrolux.com/shop117881234-A-432018
Programma Grado di sporcoTipo di caricoFasi del programma Opzioni 1)• Grado di spor‐co normale• Stoviglie e po‐sate• Pre-lavaggio• Lavaggio a 50 °C• R
5.1 Valori di consumoProgramma 1)Acqua(l)Energia(kWh)Durata(min.)11 0.950 2358 - 15 0.7 - 1.7 46 - 17014 - 16 1.2 - 1.5 160 - 18012.5 - 14.5 1.4 - 1.7
Kommentare zu diesen Handbüchern