Electrolux ESL63010 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESL63010 herunter. Electrolux ESL63010 Manuale utente [de] [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESL 63010

istruzioni per l’usoLavastoviglieESL 63010

Seite 2 - We were thinking of you

–la spia A si spegne–la spia del programma B incomin-cia a lampeggiare–la spia di fine programma è ac-cesa fissa e indica che i segnaliacustici sono a

Seite 3 - Egregio Cliente

Durezza dell acqua Regolazione dell'impo-stazione della durezzadell'acquaUso del sa-le°dH °TH mmol/l manuale elettronica51 - 70 91 - 125 9,

Seite 4

3. Attendere fino a quando:– la spia del programma B non sispegne– la spia del programma A non lam-peggia–la spia fine programma non iniziaa lampeggia

Seite 5 - Informazioni per la sicurezza

La fuoriuscita dell'acqua durante ilriempimento del contenitore con ilsale è normale e non provoca alcundanno.La spia del sale sul pannello coman

Seite 6 - Per la sicurezza dei bambini

L'erogatore contiene circa 110 ml diliquido sufficiente per circa 16 - 40cicli di lavaggio, a seconda dell'im-postazione del dosaggio.3. Ass

Seite 7

Impiego quotidiano• Controllare il livello del sale o del bril-lantante.• Sistemare stoviglie e posate nella la-vastoviglie.• Aggiungere il detersivo.

Seite 8 - Pannello comandi

Per il lavaggio in lavastoviglie, i seguenti tipi di posate e stoviglie sononon adatti: limitatamente adatti:• Posate con manici in legno, osso,porcel

Seite 9 - Segnali acustici

Il cestello portaposateLe posate lunghe, in particolare col-telli affilati non devono essere siste-mate in verticale in quanto rappre-sentano un risch

Seite 10 - Impostare il decalcificatore

Prima di chiudere lo sportello, ac-certarsi che i mulinelli possano ruo-tare liberamente.Regolazione dell altezza delcestello superiorePer lavare pia

Seite 11 - Impostazione elettronica

Al termine del carico della lavasto-viglie, chiudere sempre lo sportelloper evitare di inciampare e farsi ma-le.Uso del detersivoUsare esclusivamente

Seite 12

We were thinking of youwhen we made this product

Seite 13 - Caricamento del brillantante

4. Chiudere il coperchio e premere finoallo scatto.Detersivo in pastiglieI detersivi in pastiglie dei vari pro-duttori si sciolgono a diversa velo-cit

Seite 14

Selezione e avvio di un programma di lavaggioSelezionare il programma di lavag-gio e la partenza ritardata con losportello leggermente aperto. L'

Seite 15 - Impiego quotidiano

• Aprire lo sportello della lavastoviglie;premere il pulsante seleziona/can-cella programma per circa 3 secon-di, fino a quando la spia del program-ma

Seite 16 - Il cestello inferiore

Programmi di lavaggioProgramma Grado di sporco tipo di carico Descrizione pro-grammaIntensivoMolto sporco Stoviglie, posate,pentole e padellePrelavagg

Seite 17 - Cestello superiore

Programma Grado di sporco tipo di carico Descrizione pro-grammaAmmolloQualunque tipo di stoviglia.Carico parziale (da completare succes-sivamente nel

Seite 18 - Regolazione dell altezza del

4. Afferrare il filtro a maglia larga (A) me-diante il manico con il foro e toglierlodal microfiltro (B).5. Lavare i filtri sotto l'acqua corrent

Seite 19 - Uso del detersivo

Pulizia internaPulire periodicamente le guarnizioni del-lo sportello e le vaschette del detersivoe del brillantante con un panno umido.Si consiglia di

Seite 20 - Uso di pastiglie combinate

Codice guasto e malfunzionamento Possibile causa e soluzione•lampeggio continuo della spia lu-minosa Avvio/Cancella• 1 segnale acustico intermittente•

Seite 21 - Impostazione e avvio del

Una volta effettuati questi controlli, ac-cendere la lavastoviglie. Il programmariprenderà dal punto in cui si era inter-rotto.In caso di ricomparsa

Seite 22

I risultati del lavaggio non sono soddisfacentiLe stoviglie sono bagnate e opache • Non è stato utilizzato il brillantante.• La vaschetta del brillant

Seite 23 - Programmi di lavaggio

Egregio Cliente,complimenti per aver scelto un elettrodomestico Elec-trolux che, siamo certi, avrà modo di apprezzare per leprestazioni, la qualità e

Seite 24 - Pulizia e cura

Valori di consumoValori di consumoProgramma Durata program-ma (in minuti)Consumo ener-getico (in kWh)Acqua (litri)Intensivo 85-95 1,8-2,0 22-25Normale

Seite 25 - Pulizia esterna

Cestello inferioreCestello portaposateCestello superioreGriglie portatazze: posizione AInstallazioneTutti gli interventi elettrici e/o idrau-lici ric

Seite 26 - Problemi di funzionamento

Laddove possibile, posizionare la mac-china vicino ad un rubinetto dell'acqua ead uno scarico.Questa lavastoviglie è stata progettataper essere i

Seite 27

scorrere l acqua per alcuni minuti primadi collegare il tubo di carico.NON utilizzare tubi di connessionegià utilizzati per altri apparecchi.Questo a

Seite 28

I nostri apparecchi sono forniti conun dispositivo di sicurezza contro ilritorno all'interno dell'apparecchiodell'acqua usata per il la

Seite 29 - Dati tecnici

Il simbolo sul prodotto o sulla con-fezione indica che il prodotto non deveessere considerato come un normale ri-fiuto domestico, ma deve essere p

Seite 30 - Valori di consumo

gna dell'Apparecchiatura, gli estremiidentificativi della stessa (tipologia, mo-dello).Affinché la presente Garanzia Conven-zionale del produttor

Seite 31 - Installazione

dalla Garanzia Convenzionale del Pro-duttore offerta da società del GruppoElectrolux presenti nel Paese interessa-to.Clausole di esclusioneNon sono co

Seite 32 - Connessione idrica

• esecuzione dell'intervento "A regolad'arte" perchè il servizio è certificatoISO 9001 (primo in Italia nel settore) egli interven

Seite 33

• La durata della garanzia e le condizioniofferte (es. manodopera e/o ricambi)faranno riferimento alle condizioni esi-stenti nel nuovo paese di reside

Seite 34 - Aspetti ambientali

IndiceInformazioni per la sicurezza 5Descrizione dell'apparecchio 7Pannello comandi 8Primo impiego 10Impostare il decalcificatore

Seite 35 - Condizioni di garanzia

Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin12Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 -33080 Porcia (PN)Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona i

Seite 36

Suomi www.electrolux.fiSverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:tGöransgatan 143, S-10545 StockholmTürkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı cadde

Seite 37

42 electrolux

Seite 39

156996030-00-16022007www.electrolux.com

Seite 40

Informazioni per la sicurezzaPer garantire un impiego corretto esicuro dell apparecchio, primadell installazione e del primo utilizzoleggere con att

Seite 41

• Non sedersi o salire sullo sportelloaperto.Per la sicurezza dei bambini•L apparecchio è progettato per esse-re utilizzato da persone adulte. Nonlas

Seite 42 - 42 electrolux

Descrizione dell'apparecchio1 Cestello superiore2 Manopola durezza dell'acqua3 Contenitore del sale4 Erogatore detersivo5 Erogatore brillant

Seite 43

Pannello comandi1Tasto On/Off2 Tasto Partenza ritardata3 Pulsante seleziona/cancella programma4Spie5 Spie programma di lavaggioSpieLa spia luminosa di

Seite 44 - 156996030-00-16022007

SpieSale Si accende quando è esaurito il salespeciale.Non è mai accesa durante un program-ma di lavaggio.Modo impostazioneL'apparecchio è nel mod

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare