Electrolux EWG147410W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWG147410W herunter. Electrolux EWG147410W Használati utasítás Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWG 147410 W

EWG 147410 W... ...HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2SK PRÁČKA NÁ

Seite 2 - BIZTONSÁGA

csökkentéséhez többször nyomja meg ezta gombot.A CENTRIFUGÁLÁSI SEBESSÉGCSÖKKENTÉSE A 3 GOMBMEGNYOMÁSÁVALA program kiválasztásakor a készülék auto-mat

Seite 3 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁG

Mosási cik-lus típusaSzen-nye-zettsé-giszintikonAnyag fajtájaIntenzív Erősen szennyezettdarabokhozNormál Normál mértékbenszennyezett dara-bokhozNapi M

Seite 4 - TERMÉKLEÍRÁS

A PROGRAM VÉGÉNA mosógép automatikusan leáll. Három vil-logó 0.00 jelenik meg a kijelzőn és a 8gomb jelzőfénye kialszik. Néhány hangjel-zés hallható.H

Seite 5

Annak ellenére, hogy a mosószerek lebom-lanak, olyan elemeket is tartalmaznak, ame-lyek károsítják a természet kényes ökológiaiegyensúlyát.A mosószer

Seite 6 - KEZELŐPANEL

ProgramMaximális és minimális hőmérsékletCiklus leírásaMaximális centrifugálási sebességMaximális ruhatöltetRuhanemű típusaKiegészítő funkci-ókMosósze

Seite 7

ProgramMaximális és minimális hőmérsékletCiklus leírásaMaximális centrifugálási sebességMaximális ruhatöltetRuhanemű típusaKiegészítő funkci-ókMosósze

Seite 8 - ELSŐ HASZNÁLAT

ProgramMaximális és minimális hőmérsékletCiklus leírásaMaximális centrifugálási sebességMaximális ruhatöltetRuhanemű típusaKiegészítő funkci-ókMosósze

Seite 9 - NAPI HASZNÁLAT

Programok Töltet(kg)Energiafo-gyasztás(kWh)Vízfogyasztás(liter)Program hoz-závetőlegesidőtartama(perc)Fennmaradónedvesség(%)1)Pamut 60 °C7 1.35 67 150

Seite 10 - 10 electrolux

A MOSÓSZERTARTÓ TISZTÍTÁSAA mosószertartót rendszeresen tisztítanikell.A mosópor és az adalékanyagok adagoló-fiókját rendszeresen tisztítani kell.A re

Seite 11

2. Szükség esetén várja meg, amíg a vízkihűl.AB3. Helyezzen egy edényt a szivattyú alá,amelybe a gépből távozó víz folyhat.4. Akassza ki a vízelvezető

Seite 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 2Biztonsági előírás

Seite 13 - MOSÁSI PROGRAMOK

Soha ne távolítsa el a szivattyú fedelét amosási ciklus közben: mindig várja meg,amíg a készülék befejezi a mosási ciklust,és leereszti a vizet. Amiko

Seite 14

HIBAELHÁRÍTÁSBizonyos problémák az egyszerű karbantar-tás hiánya vagy mulasztások miatt követ-keznek be, ezek szerelő kihívása nélkül iskönnyen orvoso

Seite 15

Probléma Lehetséges ok/MegoldásA gép nem ereszti le a vizet, és/vagy nemcentrifugál:A kifolyócső összenyomódott vagy megtört.•Ellenőrizze a kifolyócső

Seite 16 - FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

Probléma Lehetséges ok/MegoldásA gép vibrál vagy zajos:A szállításhoz használt csavarokat vagy csoma-golást nem távolította el.•Ellenőrizze, hogy a ké

Seite 17 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Szilárd részecskék és nedvesség behatolása elleni védelem foka IPX4Vízellátás 1) Hideg vízMaximális töltet Pamut 7 kgCentrifugálási sebesség Maximum

Seite 18 - 18 electrolux

2. Vegye ki a hálózati tápkábelt és a kifo-lyócsövet a készülék hátlapján lévőcsőtartókból.3. Csavarozza ki a három csavart.4. Csúsztassa ki az ott ta

Seite 19

VÍZELLÁTÁSEgy befolyócső mellékelve van, és az a mo-sógép dobjában található. Ne használja akorábbi mosógépről származó befolyócsö-vet a vízvezetékhez

Seite 20 - 20 electrolux

Járuljon hozzá környezetünk ésegészségünk védelméhez, és hasznosítsaújra az elektromos és elektronikushulladékot. A tiltó szimbólummal ellátottkészül

Seite 21 - HIBAELHÁRÍTÁS

3. ábraØ 35 mm14 mm16-22 mm22±1,5 mm416mmX595-598 mmb) ForgópántokA forgópántok felszereléséhez két (35 mmátmérőjű, a bútorajtó vastagságától függő-en

Seite 22

7. ábraABCEDelectrolux 29

Seite 23 - MŰSZAKI ADATOK

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁG• Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki ahálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.• Ne változtassa meg a

Seite 24 - ÜZEMBE HELYEZÉS

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné informácie 30Bezpečnostné pokyny 31Popis výrobku 32Ovládací panel

Seite 25

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY• Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jehozástrčku zo sieťovej zásuvky.•Nemeňte technické charakterist

Seite 26 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

• Nedotýkajte sa elektrického napájaciehokábla ani jeho zástrčky mokrými rukami.•Tento spotrebič vyhovuje nasledujúcimsmerniciam EHS.Pripojenie do vod

Seite 27 - BEÉPÍTÉS

1 2 7 8 93456101Násypka na prací prostriedok2Ovládací panel3Rukoväť na otvorenie dvierok4Typový štítok5Vypúšťacie čerpadlo6Nastaviteľná nožička7Odtoko

Seite 28 - 28 electrolux

otočte tlačidlo (bez stlačenia) vnútri dvierokdoprava tak, aby bol zárez vo vodorovnejpolohe. V prípade potreby použite mincu.Ak chcete zariadenie vyp

Seite 29

aby sa predišlo pokrčeniu bielizne. Tentocyklus prania je veľmi tichý a môžete ho na-staviť v noci alebo v dobe, kedy je elektrinalacnejšia. Pri niekt

Seite 30 - BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

• Posunutie štartuOdloženie štartu nastavené stláčaním prí-slušného tlačidla sa zobrazí na displeji naniekoľko sekúnd, potom sa bude znovuzobrazovať d

Seite 31 - VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEVložte bielizeňOtvorte dvierka opatrným potiahnutím zaich rukoväť. Vkladajte bielizeň voľne dobubna, kus po kuse, bielizeň čo naj

Seite 32 - POPIS VÝROBKU

ZNÍŽENIE RÝCHLOSTIODSTREĎOVANIA STLAČENÍMTLAČIDLA 3Po nastavení požadovaného programu vámspotrebič automaticky navrhne maximálnurýchlosť odstreďovania

Seite 33

Typ pracie-ho cykluIkonastup-ňazneči-steniaDruh tkaninyBleskový Na málo zašpinenúbielizeňSuper rýchly1)Pre kusy bielizne ,ktoré ste používalialebo nos

Seite 34 - OVLÁDACÍ PANEL

üzembe helyezés után is könnyen elérhe-tő legyen.• A készülék csatlakozásának bontására,soha ne a hálózati kábelnél fogva húzzaki a csatlakozódugót. A

Seite 35 - 7.4 7.5 7.1

Pred vypustením vody zostane bubon spu-stený v pravidelných intervaloch, kým ne-dôjde k vypusteniu vody.Pri vypúšťaní vody postupujte podľa nasle-dujú

Seite 36 - PRVÉ POUŽITIE

• práškové pracie prostriedky pre všetkydruhy tkanín,• práškové pracie prostriedky pre jemnúbielizeň (max. 60 °C) a vlnu,• tekuté pracie prostriedky,

Seite 37 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

ProgramMaximálna a minimálna teplotaPopis cykluMaximálna rýchlosť odstreďovaniaMaximálna náplň bielizneDruh bielizneVoliteľné funkciePriehradka naprac

Seite 38

ProgramMaximálna a minimálna teplotaPopis cykluMaximálna rýchlosť odstreďovaniaMaximálna náplň bielizneDruh bielizneVoliteľné funkciePriehradka naprac

Seite 39 - Tabuľku programov prania)

ProgramMaximálna a minimálna teplotaPopis cykluMaximálna rýchlosť odstreďovaniaMaximálna náplň bielizneDruh bielizneVoliteľné funkciePriehradka naprac

Seite 40 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Vypnutý režim (W) Pohotovostný režim (W)Informácie uvedené v tabuľkách vyššie sú v súlade s nariadením Komisie (EÚ) 1015/2010, ktorýmsa zavádza smerni

Seite 41 - PRACIE PROGRAMY

BUBON PRÁČKYNa bubne sa môžu objaviť hrdzavé škvrnyod zhrdzavených predmetov pri praní aleboak voda z vodovodu obsahuje veľa železa.Dôležité upozornen

Seite 42

6. Z ložiska filtra a z obežného kolesa čer-padla odstráňte cudzie telesá a vlákna.Opatrne skontrolujte, či sa otáča rotorčerpadla (otáča sa trhavo).

Seite 43

1. Zatvorte vodovodný ventil a prívodnúhadicu odskrutkujte z ventilu;2. Vložte koniec pohotovostnej vypúšťacejhadičky a koniec prívodnej hadice dovani

Seite 44 - SPOTREBA

Problém Možná príčina/RiešeniePráčka sa nezapne:Dvierka nie sú zatvorené. • Pevne zatvorte dvierka.Sieťová zástrčka nie je správne zasunutá do zá-suvk

Seite 45 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

1 2 7 8 93456101Mosószer-adagoló fiók2Kezelőpanel3Ajtófogantyú4Adattábla5Leeresztő szivattyú6Állítható lábak7Lefolyócső8Hálózati vezeték9Befolyócső10Á

Seite 46 - 46 electrolux

Problém Možná príčina/RiešenieNa podlahe je voda:Použili ste veľké množstvo pracieho prostriedkualebo nevhodný prostriedok (tvorba nadmerné-ho množstv

Seite 47

Problém Možná príčina/RiešeniePráčka vydáva nezvyčajný zvuk:Táto práčka má motor, ktorý má iný zvuk akozvuk bežných motorov. Nový motor sa jemnej-šie

Seite 48 - RIEŠENIE PROBLÉMOV

2. Uvoľnite napájací kábel a vypúšťaciuhadicu z úchytiek na zadnej strane za-riadenia.3. Odskrutkujte tri skrutky.4. Vysuňte príslušné plastové vymedz

Seite 49

PRÍVOD VODYPrívodná hadica je dodaná spolu so zaria-dením a nájdete ju vo vnútri bubna zariade-nia. Na pripojenie vody nepoužívajte hadicuz predošlého

Seite 50

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte dopríslušných kontajnerov na recykláciu.Chráňte životné p

Seite 51 - INŠTALÁCIA

Obr. 3Ø 35 mm14 mm16-22 mm22±1,5 mm416mmX595-598 mmb) ZávesyPred montážou závesov treba vyvŕtať dvaotvory (s priemerom 35 mm, hĺbkou12,5-14 mm, v závi

Seite 52 - 52 electrolux

Obr. 7ABCED56 electrolux

Seite 53

electrolux 57

Seite 55

electrolux 59

Seite 56 - 56 electrolux

dig, amíg a vájat vízszintes helyzetbe nemkerül. Ha szükséges, használjon egy érmét.A biztonsági funkció leállításához és az ajtóismételt bezárásának

Seite 57

www.electrolux.com/shop132925283-A-262014

Seite 58 - 58 electrolux

végzi el a centrifugálási fázisokat, hogy el-kerülje a ruhaneműk gyűrődését. Ez a mo-sási ciklus igen zajtalan, és választható azéjszakai órákra, vagy

Seite 59

dése után a fennmaradó időt a gép per-cenként frissíti.• Késleltetett indításA megfelelő gombok megnyomásával be-állított Kiválasztott késleltetés néh

Seite 60 - 132925283-A-262014

legesen visszamaradt szennyeződé-seket. Öntsön a főmosási rekeszbe1/2 adag mosószert, és indítsa el agépet.NAPI HASZNÁLATHelyezze be a ruhákatAz ajtóf

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare