Electrolux WAL7E300 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux WAL7E300 herunter. Electrolux WAL7E300 Manuale utente [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - WAL7E300

WAL7E300IT Lavabiancheria Istruzioni per l’uso

Seite 2 - PENSATI PER VOI

5. Senza la guida del tubo di plastica:Sistemare il tubo di scarico nel sifonee serrarlo con un fermo. Fareriferimento all'immagine.Accertarsi ch

Seite 3 - ITALIANO 3

4.2 Panoramica dell'apparecchiatura1 2 39567410811 121Piano di lavoro2Erogatore del detersivo3Pannello comandi4Maniglia dell'oblò5Targhetta

Seite 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

1Selettore dei programmi2Display3Tasto a sfioramento Eco (Eco)4Tasto a sfioramento Risparmiotempo (Risparmio tempo)5Tasto a sfioramento Risciacquo(Ris

Seite 5 - 2.6 Smaltimento

La spia digitale può mostrare:• Durata del programma (ad esempio ).• Tempo di ritardo (ad esempio oppure ).• fine del Ciclo ( ).• Codice di avvert

Seite 6 - 3. INSTALLAZIONE

6. MANOPOLE E TASTI6.1 On/Off Premendo questo pulsante per alcunisecondi sarà possibile attivare odisattivare l'apparecchiatura. Quandol'app

Seite 7 - 3.2 Posizionamento e

• opzione Solo scarico (Salto delle fasilavaggio, risciacquo e centrifuga) .L'apparecchiatura esegue solo la fasedi scarico del programma di lava

Seite 8 - 3.3 Tubo di carico

6.8 Risciacquo Con questo tasto sarà possibileselezionare una delle seguenti opzioni:• Opzione Extra risciacquoQuesta opzione aggiunge alcunirisciacqu

Seite 9 - 3.5 Scarico dell'acqua

Programma Descrizione programmaCotoniCotone bianco e colorato. Sporco normale e leggero.Programmi standard per i valori di consumo dell'eti‐chett

Seite 10 - 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Programma Descrizione programma20 min. - 3 kgCapi in cotone e sintetici leggermente sporchi o indos‐sati solo una volta.OutdoorCapi sportivi in tessut

Seite 11 - 5. PANNELLO DEI COMANDI

Programma Descrizione programmaPuliziaCiclo di manutenzione per pulire e rinfrescare il cesto e ri‐muovere i residui che potrebbero produrre odori. Pe

Seite 12 - 5.2 Display

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 13 - 5.3 Badge multi-lingue

Programma TemperaturapredefinitaGamma di tem‐peraturaVelocità massima dicentrifugaGamma velocità centri‐fugaCarico mas‐simoAnti-Allergie60 °C1600 giri

Seite 14 - 6. MANOPOLE E TASTI

Fasi del programmaCotoni Sintetici Delicati Lana/Seta Vapore Anti-Allergie 20 min. - 3 kg Outdoor Jeans Pulizia OpzioniMacchie1) Pre

Seite 15 - 6.7 Partenza ritardata

8. IMPOSTAZIONI8.1 Sicurezza bambinoQuesta opzione consente di evitare che ibambini possano giocare con il pannellodei comandi.• Per attivare/disattiv

Seite 16 - 7. PROGRAMMI

4. Versare un po' di detersivo nelloscomparto contrassegnato da .5. Impostare e avviare un programmaper il cotone alla massimatemperatura senza

Seite 17 - ITALIANO 17

Scomparto per lo smacchiatore.Inserto per detersivo liquido o inpolvere.Attenersi sempre alleistruzioni presenti sullaconfezione dei detersivi;consigl

Seite 18

Accertarsi che l'inserto non vengabloccato quando si chiude il cassetto.10.5 Impostazione di unprogramma1. Ruotare il selettore del programmaper

Seite 19 - ITALIANO 19

1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa (Start/Pause) per mettere in pausal'apparecchiatura. La spiacorrispondente lampeggia.2. Toccare ripetutamente il

Seite 20

La spia corrispondente lampeggia.2. Modifica delle opzioni. Leinformazioni fornite nel displayvariano di conseguenza.3. Toccare nuovamente il tasto Av

Seite 21 - 7.2 Woolmark Apparel Care

• Il cesto ruota ancora a intervalliregolari in modo da non sgualcire itessuti.• L'oblò resta bloccato.• Prima di aprire l'oblò si deve scar

Seite 22 - 8. IMPOSTAZIONI

es. reggiseni con ferretto, cinture,calze, ecc.).• Un carico molto ridotto può causareproblemi di equilibrio durante la fasedi centrifuga, il che può

Seite 23 - 10. UTILIZZO QUOTIDIANO

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Seite 24 - 10.4 Controllare la posizione

ATTENZIONE!Non utilizzare alcol, solventio prodotti chimici.12.2 DecalcificazioneSe la durezza dell'acqualocale è alta o moderata,consigliamo di

Seite 25 - ITALIANO 25

3. Verificare che tutti i residui didetersivo vengano rimossi dalla partesuperiore e inferiore dell'incasso.Servirsi di una spazzola piccola perp

Seite 26

2114. Lasciare che l'acqua fuoriesca.5. Quando la ciotola è piena d’acqua,rimettere nuovamente il condotto discarico in posizione e svuotare ilco

Seite 27 - ITALIANO 27

1212. Chiudere l'accesso alla pompa.21Quando si scarica l’acqua utilizzando laprocedura di scarico di emergenza, ènecessario attivare di nuovo il

Seite 28 - 11.1 Il carico di biancheria

45°20°12.9 Scarico di emergenzaQualora il dispositivo non scarichi acqua,eseguire la stessa procedura descrittanel paragrafo "Pulizia del filtro

Seite 29 - 12. PULIZIA E CURA

Se l'apparecchiatura èstata caricataeccessivamente, estrarrealcuni capi dal cesto e/otenere premuto l'oblò etoccando il tasto Avvio/Pausa (S

Seite 30

Problema Possibile soluzioneAssicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della val‐vola non siano ostruiti. Fare riferimento al capitolo &

Seite 31 - 12.7 Pulizia della pompa di

Problema Possibile soluzioneNon è possibile aprirel'oblò dell'apparecchia‐tura.Verificare che sia stato selezionato un programma di lavag‐gi

Seite 32

13.3 Apertura d'emergenzadell'oblòIn caso di un'interruzione di corrente o diun guasto all'apparecchiatura l'oblòrimane blocc

Seite 33 - ITALIANO 33

Programmi Carico(kg)Consu‐mo dienergiaelettrica(kWh)Consu‐mo d'ac‐qua (litri)Durataindicati‐va delprogram‐ma (mi‐nuti)Umiditàresidua(%)1)Cotoni 6

Seite 34 - 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto diingresso dal collegamento esterno deve esserecompresa fra 0.5 bar (0.05 MPa) e 8 bar (0.8

Seite 35 - 13.2 Possibili guasti

Carico massimo Cotone (Cotton) 8 kgClasse di efficienza energetica A+++Velocità di centrifuga Massima 1600 giri/minuto1) Collegare il tubo di carico d

Seite 36

16.5 Piedistallo con cassettoPer sollevare l'apparecchiatura; inoltresemplifica il carico e lo scarico delbucato.Il cassetto può essere utilizzat

Seite 37 - ITALIANO 37

18. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. A

Seite 39 - 15. DATI TECNICI

www.electrolux.com/shop157006110-A-362016

Seite 40 - 16. ACCESSORI

• Non installare l'apparecchiatura incondizioni in cui non è possibile aprirecompletamente la portadell'apparecchiatura stessa.• Non colloca

Seite 41 - GARANZIA

3. INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.3.1 DisimballoAVVERTENZA!Prima di installarel'apparecchiatura, rimuoveretu

Seite 42

128. Sollevare l’apparecchiatura inposizione verticale.9. Staccare il cavo di alimentazione e iltubo di scarico dagli appositisupporti. Si può vedere

Seite 43 - ITALIANO 43

x4L'apparecchiatura deve essere in pianoed appoggiata in modo stabile.Una corretta regolazione dellivello dell'apparecchiaturane impedisce l

Seite 44 - 157006110-A-362016

Il settore rosso nella finestra "A" mostraquesto problema.AIn tal caso, chiudere il rubinettodell'acqua e contattare il Centro diAssist

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare