Electrolux IK1555 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühlschränke Electrolux IK1555 herunter. Electrolux IK1555 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IK 1555
kühlschrank
refrigerateur
frigorifero
refrigerator
Benutzerinformation
Notice d`utilisation
Istruzioni per l’uso
User manual
FR
DE
GB
IT
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - User manual

IK 1555kühlschrankrefrigerateurfrigoriferorefrigeratorBenutzerinformationNotice d`utilisationIstruzioni per l’usoUser manualFRDEGBIT

Seite 2 - Willkommen bei Electrolux!

10 electroluxDEbeendet werden. Die gelbe Leuchteerlischt.Wenn die SUPERCOOL-Funktioneingeschaltet ist, lässt sich dieTemperatureinstellung nicht änder

Seite 3

electrolux 11DEUm den Kühlschrank zurück in denNormalbetrieb zu schalten, drücken Siedie Taste "-" (KÄLTER).Wichtiger Hinweis! Wenn sich der

Seite 4

12 electroluxDETippsEnergie-EinsparungDas Gerät nicht in der Nähe von Herden,Heizkörpern oder anderenWärmequellen aufstellen. Bei hoherUmgebungstemper

Seite 5 - Sicherheitshinweise

electrolux 13DEerschwert, was zur erhöhten Temperaturder Kühlräume führen kann und denStromverbrauch ansteigen läßt.Bei diesem Typ besitzt der Kühlber

Seite 6 - Entsorgung

14 electroluxDE5. Bringen Sie die Lampenabdeckungan. 6. Ziehen Sie die Schraube an derLampenabdeckung fest. 7. Stecken Sie den Netzstecker in dieSteck

Seite 7

electrolux 15DESTÖRUNGTür schließt nichtEs ist zu warm imKühlschrankEs ist zu kalt imKühlschrank.Der Kompressorläuft ständig.GeräuscheABHILFEDas Gewic

Seite 8 - Zum Betrieb des Geräts

16 electroluxDEmöglichem Verlust von Lebensmittel.Siehe Montageanweisung.Wichtiger Hinweis: Eine beschädigteNetzzuleitung muss durch einSpezialkabel b

Seite 9

electrolux 17DEDie Klimaklasse finden Sie auf demTypschild, das sich links im Innenraumdes Gerätes befindet.Nachstehende Tabelle zeigt, welcheUmgebung

Seite 10 - Urlaubsmodus

18 electroluxEinbauMaßzeichnungSiehe beiliegende Montageanweisung. Prüfen Sie bitte nach dem Einbau desGeräts, insbesondere nachTüranschlagswechsel, o

Seite 11 - Innenausstattung

electrolux 19FRBBiieennvveennuuee ddaannss llee mmoonnddee dd''EElleeccttrroolluuxx Nous vous remercions de la confiance que vous nous

Seite 12 - Hinweise für die Kühlung

Willkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electroluxentschieden haben, welches Ihnen sicherl

Seite 13 - Regelmäßige Reinigung

20 electroluxFRAAvvaanntt ll``iinnssttaallllaattiioonn eett ll``uuttiilliissaattiioonn ddee ll``aappppaarreeiill nnoouuss vvoouuss ccoonnsseei

Seite 14 - Wechsel der Glühlampe

electrolux 21FRFRSommaireAvertissement importants ...22Élimination ...

Seite 15 - Was tun, wenn

22 electroluxFRFRPrescriptions générales desécuritéConservez ce mode d`emploi qui doittoujours suivre l`appareil.L`appareil n`est conçu que pourconser

Seite 16 - Technische Daten

electrolux 23FRFR- Si la prise murale est mal fixée, nebranchez pas l'appareil (risqued'électrocution ou incendie).Il est interdit d`exploit

Seite 17 - Elektrischer Anschluss

24 electroluxFRFRÉliminationInformations sur l'emballage del'appareilTous les matériaux marqués dusymbole sont recyclables.>PE< pour

Seite 18 - Maßzeichnung

electrolux 25FRFRUtilisation et réglage de la températureMise en serviceAttendez 4 heures avant debrancher votre appareil.Avant d'utiliser l&apos

Seite 19

26 electroluxFRAfficheurL'afficheur peut indiquerplusieurs informations.En fonctionnement normal, ilindique la température régnantmomentanément d

Seite 20

electrolux 27FRFRSUPERCOOLTouche SUPERCOOLLa fonction SUPERCOOLpermet un refroidissementrapide de grandes quantitésd'aliments à conserver, après

Seite 21 - Sommaire

28 electroluxFRFRAprès avoir vidé et nettoyé l'appareil,procédez comme suit :1. Pour activer la fonction Vacances,appuyez sur la touche „+“ (PLUS

Seite 22 - Avertissement importants

electrolux 29FRFREquipement intérieurClayettesLes clayettes sont amovibles pourpermettre leur nettoyage.Selon vos besoins, les clayettespeuvent être p

Seite 23 - Protection de

electrolux 3DEBevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerstdie Gebrauchsanleitung durch, die Sicherheitshinweise und wich

Seite 24 - Élimination

30 electroluxFRFRConseils pour la réfrigérationAttendez le completrefroidissement des préparationsavant de les stocker (ex : soupe).N'entreposez

Seite 25 - Touches de réglage de la

electrolux 31FRFREntretiendébrancher l'appareil avanttoute opération d'entretien.AvertissementSeules les personnes ayant reçuesune formation

Seite 26 - Mise en fonctionnement et

32 electroluxFRduquel le dégel automatique n`est pasefficace.Des traces de glace ou de blanc geldans le paroi de fond de l`espaceréfrigérant ne signif

Seite 27 - SUPERCOOL

electrolux 33FRFREn cas d'anomalie de fonctionnementSi vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez le tableauci-dessous avant de fai

Seite 28 - Holiday (vacances)

34 electroluxFRAttention : Si le câble d'alimentationest endommagé, il doit êtreremplacé par un câbled'alimentation certifié. Cetteopération

Seite 29 - Equipement intérieur

electrolux 35FRPour le bon fonctionnement del'appareil, il est impératif de respecterles températures ambiantes du local oùdoit être placé l&apos

Seite 30 - Conseils

36 electroluxFREncastrementCroquis à l'échelleVoir les „Instructionsd'installation”La réversibilité de la porte une foiseffectuée, contrôlez

Seite 31 - Entretien

electrolux 37ITEgregio Cliente,complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avramodo di apprezzare per le prestazioni,

Seite 32 - Changement d`ampoule

38 electroluxITPrima di installare e di mettere in uso l'apparecchiatura, leggereattentamente questo libretto d'istruzioni. Contiene misure

Seite 33 - Mauvais fonctionnement

electrolux 39ITInformazioni importanti sulla sicurezza ...40Smaltimento ...

Seite 34 - Installation

4 electroluxDEInhaltSicherheitshinweise...5Entsorgung ...

Seite 35 - Branchement électrique

40 electroluxITMisure precauzionali generalisulla sicurezzaConservare questo librettod'istruzioni che dovrebbe sempreaccompagnare l'apparecc

Seite 36 - Encastrement

electrolux 41IT-Se il cavo elettrico risultadanneggiato deve esseresostituito da personale tecnicoqualificato.Se la presa della spina non ésicura, non

Seite 37 - Egregio Cliente

42 electroluxITNorme di sicurezza relativeall'isobutanoAttenzioneIl sistema refrigerantedell'elettrodomestico si avvale diisobutano (R 600a)

Seite 38

electrolux 43ITFunzionamento e usoPrima dell'installazioneAttendere 4 ore prima dicollegare l'apparecchio, perconsentire il reflusso di tutt

Seite 39

44 electroluxDisplay della temperaturaIl display della temperaturapuo visualizzare diverseinformazioni.Durante il normale funzionamento,mostra la temp

Seite 40 - Misure precauzionali generali

electrolux 45ITSUPERCOOLTasto SUPERCOOLLa funzione SUPERCOOLpermette di raffreddarevelocemente grandi quantitatividi alimenti nel frigorifero, per ese

Seite 41 - Protezione dell'ambiente

46 electroluxITDopo avere vuotato e pulitol'apparecchio, procedere nel modoseguente:1. Per attivare l'impostazione per levacanze, premere un

Seite 42 - Smaltimento

electrolux 47ITsganciarlo, poi riposizionarlo dovenecessario.Per potere pulire in maniera piuaccurata la porta, e possibiletogliere anche i ripiani su

Seite 43 - Funzionamento e uso

48 electroluxITManutenzionePrima di qualsiasi interventodi manutenzione, estrarre laspina dalla presa.AvvertenzaQuesto apparecchio contieneidrocarburi

Seite 44 - Avvio e regolazione della

electrolux 49ITalimenti avvolti in carta all'internodell'apparecchiatura.Quando è necessaria unamaggiore refrigerazione, ad es.in caso di te

Seite 45

electrolux 5DELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor derInstallation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegendeBenut

Seite 46 - Parti interne

50 electroluxITRisoluzione dei problemiA volte un problema e dovuto ad una causa che puo essere facilmenterisolta senza doversi rivolgere ad un centro

Seite 47 - Suggerimenti

electrolux 51ITAssistenza e ricambiSe leggendo questo manuale non estato possibile risolvere il guasto,contattare il rivenditore o il centro diassiste

Seite 48 - Manutenzione

52 electroluxITImportanteL'apparecchio deve esserecollegato a terra.La spina del cavo di alimentazione edotata di un apposito contatto.Se la pres

Seite 49 - Sostituzione della lampadina

electrolux 53ITIncassoDisegno dimensionatoVedere le "Istruzioni perl'installazione".Dopo avere installato l'apparecchio e,soprattu

Seite 50 - Risoluzione dei problemi

54 electroluxGBGBWWeellccoommee ttoo tthhee wwoorrlldd ooff EElleeccttrroolluuxxThank you for choosing a first class product from Electrolux, whi

Seite 51 - Assistenza e ricambi

electrolux 55GBGBBefore installing and using the appliance read this user's instruction bookcarefully. It contains safety precautions, hints, inf

Seite 52 - Collegamento elettrico

56 electroluxGBGBContentsSafety Instructions...57Diposal...

Seite 53 - Disegno dimensionato

electrolux 57GBGBSafety InstructionsIn the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing andfirst using carefully, includin

Seite 54

58 electroluxGBGBprevent young children being trappedinside.DisposalAppliance Packaging InformationThe materials marked with the symbolare recyclable.

Seite 55

electrolux 59GBGBBefore UseWait 4 hours before connecting theappliance to allow the oil to flowback in the compressor.Before using the appliance for t

Seite 56 - Contents

6 electroluxDEBeleuchtungsarmatur in Berührungkommen.Bewahren Sie keine heißen Töpfe inunmittelbarer Nähe der Kunststoffteiledes Gerätes auf.Lagern Si

Seite 57 - Safety Instructions

60 electroluxGBGBTemperature DisplayThe temperature display canindicate several pieces ofinformation.During normal operation, thetemperature currently

Seite 58 - Disposal

electrolux 61GBGB3. The SUPERCOOL function can beended manually at any time bypressing the SUPERCOOL buttonagain. The yellow light goes out.If the SUP

Seite 59 - Use and Control

62 electroluxGBGBInternal PartsStorage shelvesThe shelves can be removed forcleaning.To permit storage of food packages ofvarious sizes, the shelves c

Seite 60

electrolux 63GBGBHints for refrigerationDo not store warm food or evaporatingliquids in the refrigerator and do coveror wrap up the food, particularly

Seite 61 - Holiday Setting

64 electroluxGBGBClean the melting water outlet with thesupplied pipe scraper that can be seen inthe figure. The pipe scraper has to bestored in the o

Seite 62 - Internal Parts

electrolux 65GBGBSomething not WorkingProblems may be due to causes which can easily be solved before calling theTechnical Service. Please follow thes

Seite 63 - Maintenance

66 electroluxGBCustomer service and spare partsIf you cannot find the remedy for amalfunction in these operating instructions,please contact your deal

Seite 64 - How to change the bulb

electrolux 67GBGBElectrical connectionBefore plugging in, ensure that thevoltage and frequency shown on theserial number plate correspond to yourdomes

Seite 65 - Something not Working

68 electroluxGB123456610119121366IIID Türanschlagwechsel (falls erforderlich)GB Reversibility of door (if necessary)NL Overzetten van het deurscharni

Seite 66 - Positioning

electrolux 69GBGBVDEMIV1a1b219 mm16 mmDEDc5a4BJMbIIID EinbauanweisungGB Installation instructionsNL Montage-aanwijzingF Instructions de montageI Istru

Seite 67 - Building-in

electrolux 7DEInformationen für Sicherheits-vorschriften von IsobutanWarnungIhr Gerät enthält im KältekreislaufIsobutan (R 600a); bei diesem Stoffbest

Seite 68 - 2221 009-38

70 electroluxGBabcCclickclickba==12XIXab101234CabVIIIVIII54231FNNVIIILab13==XX2OIXGBSV/E/66. (09) 200382482 2009. 02. 13.

Seite 69

electrolux 71GBGBXII12345°==XIVbadcD Nur für geteilte Möbelfront oder für 1-Tür Modelle (H. 1698)GB Only for split front panel or for 1-door Models

Seite 70 - 70 electrolux

www.electrolux.comwww.electrolux.ch933 019 510 - 00 - 200382482

Seite 71

8 electroluxDEVor der InbetriebnahmeLassen Sie das Gerät mindestens4 Stunden stehen, bevor Sie eselektrisch anschließen, damit das Öl inden Kompressor

Seite 72 - 933 019 510 - 00 - 200382482

electrolux 9DEWährend des Normalbetriebs wird diezurzeit im Kühlschrank vorhandeneTemperatur (IST-Temperatur)angezeigt.Wenn die Temperatur eingestellt

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare