Electrolux EKK61500OW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Electrolux EKK61500OW herunter. Electrolux EKK61500OX User Manual [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EKK61500OW
EKK61500OX
EN Cooker User Manual 2
RU Кухонная плита Инструкция по эксплуатации 28
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EKK61500OX

EKK61500OWEKK61500OXEN Cooker User Manual 2RU Кухонная плита Инструкция по эксплуатации 28

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

If the burner accidentallygoes out, turn the knob tothe off position and try tolight the burner again afterminimum 1 minute.The spark generator cansta

Seite 3 - 1.2 General Safety

Burner Diameter of cook‐ware (mm)Semi - rapid 140 - 220Auxiliary 120 - 1806.3 Energy saving• If it is possible, always put the lids onthe cookware.• W

Seite 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

8.1 Activating and deactivatingthe applianceIt depends on the model ifyour appliance has knobsymbols, indicators orlamps:• The indicator comes onwhen

Seite 5 - 2.3 Gas connection

To operate the appliancemanually without a set timeperiod, turn the knob for theMinute Minder to . TheMinute Minder + End ofCooking is off.1. Set an

Seite 6 - 2.5 Care and Cleaning

11. OVEN - HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.The temperature and bakingtimes in the tables areguidelines only. Theydepend on the recipes

Seite 7 - 2.9 Service

11.6 Conventional cooking Food Quantity(g)Tempera‐ture (°C)Time (min) Shelfposi‐tionAccessoriesPastry stripes 250 150 25 - 30 3 baking trayFlat cake 1

Seite 8 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Food Quantity(g)Tempera‐ture (°C)Time (min) Shelfposi‐tionAccessoriesRomaniansponge cake 1)600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 aluminizedtrays (length: 25

Seite 9 - 5. HOB - DAILY USE

Food Quantity(g)Tempera‐ture (°C)Time (min) ShelfpositionAccessoriesFlat cake 1)1000 +1000145 50 1 + 3 baking trayYeast cake withapples 1)2000 170 - 1

Seite 10 - 6. HOB - HINTS AND TIPS

Food Quantity(g)Tempera‐ture (°C)Time (min) ShelfpositionAccessoriesRomaniansponge cake 1)600 + 600 150 - 170 40 - 50 2 2 aluminizedtrays (length:25 c

Seite 11 - 8. OVEN - DAILY USE

Food Quantity(g)Tempera‐ture (°C)Time (min) ShelfpositionAccessoriesMeringue 2)400 110 - 120 50 - 60 2 baking traySponge cake 1)600 160 - 170 25 - 30

Seite 12 - 9. OVEN - CLOCK FUNCTIONS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 13 - ENGLISH 13

21Install the shelf supports in the oppositesequence.12.4 Cleaning the oven doorThe oven door has two glass panels.You can remove the oven door and th

Seite 14 - 11. OVEN - HINTS AND TIPS

6. Turn the two fasteners by 90° andremove them from their seats.90°7. First lift carefully and then removethe glass panel.128. Clean the glass panel

Seite 15 - 11.6 Conventional cooking

13.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyThere is no spark whenyou try to activate thespark generator.The hob is not connectedto an electrica

Seite 16 - 11.7 True fan cooking

We recommend that you write the data here:Model (MOD.) ...Product number (PNC) ...

Seite 17 - ENGLISH 17

BURNERØ BYPASS1) 1/100 mmSemi-rapid 32Triple Crown 421) Type of bypass depends on model.14.5 Gas burners for LPG G30 30 mbarBURNER NORMALPOWER kWREDUC

Seite 18 - 11.8 Light cooking

• the material is not hardened, butshows its correct elasticity,• the fastening clamps are not rusted,• expired term is not due.If one or more defects

Seite 19 - 12. OVEN - CARE AND CLEANING

If the supply gas pressure is not constantor it is different from the necessarypressure, install an applicable pressureadjuster on the gas supply pipe

Seite 20 - 12.4 Cleaning the oven door

1. Install the anti-tilt protection 317 -322 mm down from the top surface ofthe appliance and 80 - 85 mm fromthe side of the appliance into thecircula

Seite 21 - 13. TROUBLESHOOTING

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...292. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Seite 22 - 13.2 Service data

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Seite 23 - 14. INSTALLATION

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Seite 24 - 14.8 Flexible nonmetal pipes

1.2 Общие правила техники безопасности• Установка прибора и замена кабеля должнаосуществляться только квалифицированнымперсоналом!• Не эксплуатируйте

Seite 25 - 14.10 Hob injectors

• Не используйте жесткие абразивные чистящиесредства или острые металлические скребки длячистки стеклянной дверцы, так как ими можнопоцарапать его пов

Seite 26

2.2 Подключение кэлектросетиВНИМАНИЕ!Существует риск пожара ипоражения электрическимтоком.• Все электрические подключениядолжны производитьсяквалифици

Seite 27 - 15. ENVIRONMENTAL CONCERNS

• Удостоверьтесь, чтовентиляционные отверстия незакрыты.• Не оставляйте прибор безприсмотра во время его работы.• Прибор необходимо выключатьпосле каж

Seite 28 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

• Пользуйтесь только устойчивойпосудой подходящей формы.Диаметр дна посуды долженпревышать размеры конфорок.• Убедитесь, что пламя не гаснет прибыстро

Seite 29 - РУССКИЙ 29

• Для получения информации о том,как надлежит утилизироватьданный прибор, обратитесь вместные муниципальные органывласти.• Отключите прибор от электро

Seite 30

3.3 Принадлежности• РешеткаДля кухонной посуды, форм длявыпечки, жаркого.• Противень для выпечки салюминиевым покрытиемДля тортов и печенья.• Противен

Seite 31 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ!Будьте внимательны прииспользовании открытогоогня на кухне.Изготовитель не несетответственность в случаенеправильного обращенияс огнем.1. Пов

Seite 32 - 2.4 Эксплуатация

CDABA. Крышка горелкиB. Рассекатель горелкиC. Свеча зажиганияD. Термопара5.3 Выключение горелкиЧтобы погасить пламя, повернитеручку в положение .ВНИМ

Seite 33 - РУССКИЙ 33

чтобы поддерживать медленноекипение жидкости.7. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.7.1 Общая

Seite 34 - 2.8 Утилизация

• Do not use a steam cleaner to clean the appliance.• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface s

Seite 35 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

8. ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.8.1 Включение и выключениеприбораНаличие у приб

Seite 36 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Сим‐волРежимы духовогошкафаПрименениеГорячий воздух Одновременное выпекание, жарка и высуши‐вание продуктов на 2 уровнях.Установите тем‐пературу на 20

Seite 37 - 5.2 Общий вид горелки

Вставьте противень или сотейникмежду направляющими планками.Позаботьтесь о том, чтобы он некасался задней стенки духовогошкафа.Одновременная установка

Seite 38 - РЕКОМЕНДАЦИИ

• Если не удалось найти данные дляконкретного кулинарного рецепта,ориентируйтесь на схожий с нимрецепт.• При выпекании пирогов более, чемна одном поло

Seite 39 - 7.5 Периодический уход

Продукты Количе‐ство (г)Температу‐ра (°C)Время(мин)Поло‐жениепро‐тивняПринадлежно‐стиЯблочный пи‐рог 2)1200 +1200180 - 200 50 - 60 1 2 круглых про‐тив

Seite 40 - 8. ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ

Продукты Количе‐ство (г)Температу‐ра (°C)Время(мин)Поло‐жениепро‐тивняПринадлежно‐стиРождествен‐ский пирог 5)2400 170 - 18055 - 65 6)2 глубокий про‐ти

Seite 41 - 10.1 Установка

Продукты Количе‐ство (г)Температу‐ра (°C)Время(мин)Поло‐жениепро‐тивняПринадлежно‐стиСливочныйкекс 1)600 180 - 200 20 - 25 2 глубокий про‐тивень1) Пре

Seite 42 - 11. ДУХОВОЙ ШКАФ – УКАЗАНИЯ И

Продукты Количе‐ство (г)Темпера‐тура (°C)Время (мин) Поло‐жениепротив‐няПринад‐лежностиМелкое пече‐нье 1)500 + 500 145 30 1 + 3 глубокийпротивеньНежир

Seite 43 - РУССКИЙ 43

Продукты Количе‐ство (г)Темпера‐тура (°C)Время (мин) Поло‐жениепротив‐няПринад‐лежностиРумынскийбисквит 1)600 + 600 150 - 170 40 - 50 2 2 противня сал

Seite 44

Продукты Количе‐ство (г)Темпера‐тура (°C)Время (мин) Поло‐жениепротив‐няПринад‐лежностиСливочныйкекс 1)600 + 600 150 - 170 20 - 30 1 + 3 глубокийпроти

Seite 45 - РУССКИЙ 45

• The sides of the appliance must stayadjacent to appliances or to units withthe same height.• Do not install the appliance on aplatform.• Do not inst

Seite 46 - 11.7 Горячий воздух

12. ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.12.1 Примечаниеотносительно очистки• Переднюю часть приб

Seite 47 - РУССКИЙ 47

21Установка направляющих дляпротивня производится в обратномпорядке.12.4 Очистка дверцыдухового шкафаВ дверце духового шкафа имеютсядве стеклянные пан

Seite 48

6. Поверните два фиксатора на 90° иизвлеките их из своих гнезд.90°7. Сначала осторожно поднимите ивыньте стеклянную панель.128. Вымойте стеклянную пан

Seite 49 - РУССКИЙ 49

13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.13.1 Что делать, если...Неисправность Возможная при

Seite 50

Неисправность Возможная причина РешениеДуховой шкаф не нагре‐вается.Не заданы необходимыеустановки.Убедитесь, что выставле‐ны правильные настрой‐ки.На

Seite 51 - 12.4 Очистка дверцы

Расстояние ммC 15014.2 Технические данныеНапряжение 230 ВЧастота 50 ГцПрибор класса 1Расстояние ммВысота 855Ширина 500Глубина 60014.3 Другие техническ

Seite 52 - Задняя лампа

ГОРЕЛКА ОБЫЧНАЯМОЩ‐НОСТЬ, кВтПОНИЖЕННАЯМОЩНОСТЬ,кВтОТМЕТКАФОРСУНКИ1/100 ммНОМИНАЛЬ‐НЫЙ РАСХОДГАЗА, г/часВспомога‐тельная0.85 0.31 50 60.7014.7 Подключ

Seite 53 - 13.1 Что делать, если

14.9 Переоборудование наразличные типы газаПереоборудование надругие типы газа должновыполняться толькоспециалистомавторизованногосервисного центра.Ес

Seite 54 - 14. УСТАНОВКА

трубы подвода газа) табличкой,соответствующей новому типуиспользуемого газа. Эта табличканаходится в пакете спринадлежностями,поставляемыми вместес пр

Seite 55 - 14.2 Технические данные

ОСТОРОЖНО!Убедитесь в правильномвыборе высоты установкизащиты от опрокидывания.Убедитесь, чтоповерхность за приборомявляется ровной.Установка защиты о

Seite 56 - 14.8 Гибкая неметаллическая

WARNING!Risk of fire and explosion• Fats and oil when heated can releaseflammable vapours. Keep flames orheated objects away from fats andoils when yo

Seite 57 - 14.10 Замена инжектора

14.14 ЭлектрическоеподключениеВНИМАНИЕ!Производитель не несетответственности, принесоблюдении мерпредосторожности,приведенных в Главах,содержащих Свед

Seite 58

РУССКИЙ 61

Seite 59 - 317-322

www.electrolux.com62

Seite 61 - РУССКИЙ 61

www.electrolux.com/shop867313129-B-472015

Seite 62

• Clean the appliance with a moist softcloth. Only use neutral detergents. Donot use abrasive products, abrasivecleaning pads, solvents or metalobject

Seite 63 - РУССКИЙ 63

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 General overview2 354687101432191Knobs for the hob2Knob for the Minute Minder3Knob for the temperature4Temperature lamp / sy

Seite 64 - 867313129-B-472015

4. BEFORE FIRST USEWARNING!Refer to Safety chapters.4.1 Initial CleaningRemove all accessories and removableshelf supports from the appliance.Refer to

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare