Electrolux RZB1010AAK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mikrowellen Electrolux RZB1010AAK herunter. Electrolux RZB1010AAX User Manual [kk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
RZB1010AAK
RZB1010AAX
EN Oven User Manual 2
FR Four Notice d'utilisation 21
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - RZB1010AAX

RZB1010AAKRZB1010AAXEN Oven User Manual 2FR Four Notice d'utilisation 21

Seite 2 - 1. SAFETY INFORMATION

Food Top / Bottom Heat Time (min) CommentsTemperature(°C)Shelf positionSponge cake(Fatlesssponge cake)170 2 35 - 45 In a 26 cmcake mouldChristmascake

Seite 3 - 1.2 General Safety

FlansFood Top / Bottom Heat Time (min) CommentsTemperature(°C)Shelf positionPasta flan 180 2 40 - 50 In a mouldVegetable flan 200 2 45 - 60 In a mould

Seite 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Food Top / Bottom Heat Time (min) CommentsTemperature(°C)Shelf positionDuck 175 2 120 - 150 Whole on adeep panGoose 175 1 150 - 200 Whole on adeep pan

Seite 5 - 2.4 Care and cleaning

Food Quantity Time (min)Pieces Quantity(kg)1st side 2nd sideToasted sandwiches 4 - 6 - 5 - 7 -Toast 4 - 6 - 2 - 4 2 - 38.4 Conventional BakingFor best

Seite 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Food Accessories Temperature(°C)Shelf po‐sitionTime (min)Cookies, 16piecesbaking tray or drippingpan180 2 20 - 30Macaroons, 20piecesbaking tray or dri

Seite 7 - 5. DAILY USE

Food Function Acces‐soriesShelfposi‐tionTem‐pera‐ture(°C)Time (min) CommentsToast4 - 6piecesGrilling Wireshelf3 max. 2 - 4 minutesfirst side; 2 - 3min

Seite 8 - 7. ADDITIONAL FUNCTIONS

9.4 Removing and installingdoorThe oven door has two glass panels.You can remove the oven door and theinternal glass panel to clean it. Read thewhole

Seite 9 - 8. HINTS AND TIPS

90°7. First lift carefully and then removethe glass panel.128. Clean the glass panels with waterand soap. Dry the glass panelscarefully. Do not clean

Seite 10

Problem Possible cause RemedySteam and condensationsettle on the food and inthe cavity of the oven.You left the dish in theoven for too long.Do not le

Seite 11 - ENGLISH 11

min. 55020580min. 5605895941141921540570558911.2 Securing the appliance tothe cabinetAB11.3 Electrical installationThe manufacturer is notresponsible

Seite 12 - 8.3 Grilling

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 13 - 8.4 Conventional Baking

Energy consumption with a standard load, con‐ventional mode0.75 kWh/cycleNumber of cavities 1Heat source ElectricityVolume 56 lType of oven Built-In O

Seite 14 - 8.5 Information for test

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 212. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 15 - 9. CARE AND CLEANING

pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions

Seite 16 - 9.4 Removing and installing

• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses partiesaccessibles deviennent chauds pendant sonfonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffan

Seite 17 - 10. TROUBLESHOOTING

• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateursmultiprises ni de rallonges.• Veill

Seite 18 - 11. INSTALLATION

• La décoloration de l'émail ou de l'acierinoxydable est sans effet sur lesperformances de l'appareil.• Utilisez un plat à rôtir pour o

Seite 19 - 12. ENERGY EFFICIENCY

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble6784321921 3 4 51Bandeau de commande2Voyant/symbole de mise soustension3Manette de sélection d

Seite 20 - 13. ENVIRONMENTAL CONCERNS

5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Réglage d'un mode decuisson1. Tournez la manette de

Seite 21 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

6. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Installation des accessoiresGrille métallique :Pouss

Seite 22 - 1.2 Sécurité générale

8.1 Conseils de cuissonLe four dispose de quatre niveaux degrille.Comptez les niveaux de grille à partir dubas du four.Votre four peut cuire les alime

Seite 23 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

responsible for any injuries or damages that are theresult of incorrect installation or usage. Always keep theinstructions in a safe and accessible lo

Seite 24 - 2.3 Utilisation

Plat Voûte Durée (min) RemarquesTempérature(°C)Positions desgrillesCake aux fruits 170 2 60 - 70 Dans un mouleà gâteau de26 cmGénoise/Gâteau Savoie(ve

Seite 25 - 2.7 Mise au rebut

Plat Voûte Durée (min) RemarquesTempérature(°C)Positions desgrillesPain de seigle 190 1 30 - 45 Dans un mouleà painPetits pains1)190 2 25 - 40 6 à 8 p

Seite 26 - 4.2 Préchauffage

Plat Voûte Durée (min) RemarquesTempérature(°C)Positions desgrillesVeau 190 2 90 - 120 Sur la grille mé‐tallique et dansun plat à rôtirRôti de bœuf,sa

Seite 27 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

8.3 GrilPréchauffez le four pendant 10 minutes.Utilisez le troisième niveau.Réglez la température sur 250 °C.Plat Quantité Durée (min)Morceaux Quantit

Seite 28 - 8. CONSEILS

Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Brownie Plateau de cuisson ouplat à rôtir180 2 30 - 40Soufflé, 6 piè‐cesramequins en cé

Seite 29 - 8.1 Conseils de cuisson

8.5 Informations pour lesinstituts de testTests conformément à la norme IEC60350-1.Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Du

Seite 30

9. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 Remarques concernantl'entretienNettoyez la façade du

Seite 31 - FRANÇAIS 31

2. Soulevez et tournez entièrement lesleviers des deux charnières.3. Fermez la porte du four à la premièreposition d'ouverture (mi-parcours).Puis

Seite 32

verre. Les rails télescopiques nepassent pas au lave-vaisselle.Une fois le nettoyage terminé, remettezle panneau de verre et la porte du fouren place.

Seite 33 - 8.4 Cuisson par convection

10.2 Données de maintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou un service après-venteagréé.Les informa

Seite 34

• Before carrying out any maintenance, disconnect theappliance from the power supply.• Ensure that the appliance is switched off beforereplacing the l

Seite 35 - 8.5 Informations pour les

min. 55020580min. 5605895941141921540570558911.2 Fixation de l'appareil aumeubleAB11.3 Installation électriqueLe fabricant ne pourra êtretenu pou

Seite 36 - 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Index d'efficacité énergétique 94.9Classe d'efficacité énergétique AConsommation d'énergie avec charge standard etmode traditionnel0.75

Seite 37 - FRANÇAIS 37

www.electrolux.com42

Seite 39

www.electrolux.com/shop867347509-A-302018

Seite 40 - 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Do not pull the mains cable todisconnect the appliance. Always pullthe mains plug.• Use only correct isolation devices: lineprotecting cut-outs, fus

Seite 41 - L'ENVIRONNEMENT

• Replace immediately the door glasspanels when they are damaged.Contact the Authorised ServiceCentre.• Be careful when you remove the doorfrom the ap

Seite 42

4. BEFORE FIRST USEWARNING!Refer to Safety chapters.4.1 Initial CleaningRemove all accessories from the oven.Refer to "Care and cleaning"cha

Seite 43 - FRANÇAIS 43

Oven function ApplicationConventionalBakingThis function is designed to save energy duringcooking. For the cooking instructions refer to "Hintsan

Seite 44 - 867347509-A-302018

8. HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.The temperature and bakingtimes in the tables areguidelines only. Theydepend on the recipes andthe q

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare