Electrolux EAL6143WOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EAL6143WOX herunter. Electrolux EAL6143WOX Manuali i perdoruesit Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 184
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Frigorifer Side by Side
Хладилник Side by Side
Side by Side hladnjak
Chladnička „Side by Side”
Side om side køleskab
Side by Side koelkast
Side by Side Refrigerator
Kahe poolega külmutuskapp
Side by Side -jääkappi
Frigiderul Side by Side
Udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
Upute ca uporabu
Návod k použití
Brugsanvisning
Gebruiksaanwijzing
User manual
Kasutsjuhend
Käyttöohje
Manual de utilizare
SQ
BG
HR
CS
DA
NL
EN
ET
FI
RO
2
20
38
56
74
92
110
128
146
164
EAL6240AOU EAL6140WOU EAL6141WOX
EAL6142BOX EAL6143WOX EAL6140WOW
EAL6xxxXOX_SQ-RO(1)_2.indd 1 6/8/2015 1:46:17 PM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 183 184

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Frigorifer Side by SideХладилник Side by SideSide by Side hladnjakChladnička „Side by Side”Side om side køleskabSide by Side koelkastSide by Side Refr

Seite 2 - PËRMBAJTJA

10 www.electrolux.comPËRPARA PËRDORIMIT TË PARËINSTALIMI I LINJËS SË UJIT1. Për modelet me prodhuesin au-tomatik të akullit – Presioni i ujit duhet t

Seite 3 - TË DHËNA PËR SIGURINË

100 www.electrolux.comVOOR HET EERSTE GEBRUIKINSTALLATIE VAN DE WA-TERLEIDINGEN1. Voor modellen met een automati- sche ijsmaker – Om de automatische

Seite 4 - UDHËZIMET PËR SIGURINË

101 NEDERLANDSDAGELIJKS GEBRUIKTEMPERATUURREGELINGWanneer het apparaat voor het eerst ingeschakeld wordt, is de temperatuur-modus ingesteld op Middle

Seite 5 - Hedhja e mbeturinave

102 www.electrolux.comHoewel de normale werking van het apparaat hersteld is en de binnentemperatuur een normale temperatuur bereikt, zal het alarmpic

Seite 6 - PËRSHKRIM I PRODUKTIT

103 NEDERLANDSOPTIESMAGIC COOL ZONEStap Display Doeltemperatuur1. FRESH +5°C tot +6°C.2. VEGETABLE +3°C tot +4°C.3. FISH –1°C tot +0°C.4. MEAT –3°C to

Seite 7 - MODELI PA SHPËRNDARËS

104 www.electrolux.comNUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPSTIPS VOOR BEWARING VAN VOEDINGSWAREN• Was voedsel alvorens het te be-waren.• Verdeel voedsel in kl

Seite 8 - PANELI I KONTROLLIT

105 NEDERLANDSONDERHOUD EN REINIGINGREINIGEN VAN DE INTERNE ONDERDELENGebruik een doek met water en een milde (neutrale) detergent om de koe-lkast aan

Seite 9

106 www.electrolux.comREINIGEN VAN DE ACHTER-ZIJDE VAN HET APPARAAT (MACHINEKAMER)Verwijder stof op een rooster met een stof- zuiger ten minste eenmaa

Seite 10 - PËRPARA PËRDORIMIT TË PARË

107 NEDERLANDSPROBLEMEN OPLOSSENStoring Controlepunt OplossingHet wordt nooit koud aan de bin-nenkant. Onvol- doende vriesen koeltemperaturen.• Is he

Seite 11 - PËRDORIMI I PËRDITSHËM

108 www.electrolux.comProblem Possible cause SolutionGeur of slechte geuren aan de bin-nenkant.• Zijn de voedingswaren onafgedekt of oninge- pakt opg

Seite 12 - ALARMI I HAPJES SË DERËS

109 NEDERLANDSMILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen.Help o

Seite 13 - OPSIONET

11 SHQIPPËRDORIMI I PËRDITSHËMKONTROLLI I TEMPERA-TURËSKur pajisja është vendosur në prizë për herë të parë, modaliteti i temperaturës është vendosur

Seite 14 - USHQIMIT

110 www.electrolux.comWE’RE THINKING OF YOUThank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of p

Seite 15 - KUJDESI DHE PASTRIMI

111 ENGLISHBefore the installation and use of the appliance, carefully read the sup-plied instructions. The manufacturer is not responsible if an inco

Seite 16 - BRENDSHME LED

112 www.electrolux.comInstallation WARNING! Only a qualied person must install this appliance.• Remove all the packaging.• Do not install or use

Seite 17 - SI TË VEPROJMË NËSE

113 ENGLISH• Do not store ammable gas and liquid in the appliance.• Do not put ammable products or items that are wet with ammable products in, n

Seite 18 - AKSESORËT

114 www.electrolux.comPRODUCT DESCRIPTIONDISPENSER MODEL 1 289101134567141213121 Ice Maker and Storage2 Xpress Can Chiller (quick cooling compartme

Seite 19

115 ENGLISH6 Refreshment Pocket For storing refrigerating foods, milk, juice, beer bottles etc.7 Vegetable Case8 Fruit Case9 Freezer Case For st

Seite 20 - СЪДЪРЖАНИЕ

116 www.electrolux.comCONTROL PANELDISPENSER MODEL1A DB C23456EFGH4 Selection button for Ice Dispensing and Lock for Ice Maker .5 Selection button

Seite 21 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

117 ENGLISHNON DISPENSER MODEL12A B D EC31 Selection button for freezer compartment temperature2 Selection button for refrigerator compartmen

Seite 22 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

118 www.electrolux.comBEFORE FIRST USEINSTALLING WATER LINE1. For models with Automatic Ice Maker – The water pressure should be 2.0~12.5 kgf/cm2 o

Seite 23 - Изхвърляне

119 ENGLISHDAILY USETEMPERATURE CONTROLWhen the appliance is plugged in for a rst time, the temperature mode is set to Middle.DISPENSER MODEL Freeze

Seite 24 - ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

12 www.electrolux.comEdhe pse është rikuperuar funksionimi normal i pajisjes dhe temperatura e brendshme arrin nivelin normal, ikona e alarmit përsër

Seite 25 - МОДЕЛ БЕЗ ОТДЕЛЕНИЕ ЗА ВОДА

120 www.electrolux.comNON DISPENSER MODELAn increase in temperature in freezer or refrigerator compartment is indicated by:• ashing of a display of

Seite 26 - КОМАНДНО ТАБЛО

121 ENGLISHOPTIONSMAGIC COOL ZONEStep Display Target Temperature1. FRESH +5°C to +6°C.2. VEGETABLE +3°C to +4°C.3. FISH –1°C to +0°C.4. MEAT –3°C to –

Seite 27 - МОДЕЛ БЕЗ ОТДЕЛЕНИЕ ЗА

122 www.electrolux.comHELPFUL HINTS AND TIPSHINTS FOR STORING FOOD• Wash foods before storing.• Divide and separate foods into smaller pieces.• Pl

Seite 28 - ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

123 ENGLISHCARE AND CLEANINGCLEANING OF THE INTE-RIOR PARTSUse cloth with water and mild (neutral) detergent to clean.1. Dispenser Water Shelf Remov

Seite 29 - ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

124 www.electrolux.comCLEANING OF THE BACK OF THE APPLIANCE (MACHINE ROOM)Remove dust on a grill with a vacuum cleaner at least once a year.CHANGING

Seite 30 - АЛАРМА ЗА ОТВОРЕНА

125 ENGLISHWHAT TO DO IF…Problem Possible cause SolutionIt never gets cold inside.Freezing and refrigerating is not sufcient.• Is the appliance un-p

Seite 31 - ЗОНА MAGIC COOL

126 www.electrolux.comProblem Possible cause SolutionOdour or disgust-ing smell from the inside.• Is the food stored un-covered or unwrapped?• Are

Seite 32 - ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

127 ENGLISHENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable con-tainers to recycle it. Help protect the e

Seite 33 - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

128 www.electrolux.comSULLE MÕELDESTäname Teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset pro

Seite 34 - СВЕТОДИОД

129 EESTIEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutu

Seite 35 - КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО

13 SHQIPOPSIONETZONA EKSTRA E FTOHJESStep Display Target Temperature1. FRESH +5°C deri +6°C.2. VEGETABLE +3°C deri +4°C.3. FISH –1°C deri +0°C.4. MEAT

Seite 36 - 36 www.electrolux.com

130 www.electrolux.comPaigaldamine HOIATUS! Seadet tohib paigaldada ainult kvalitseeritud elektrik!• Eemaldage kõik pakkematerjalid.• Kahjustatud

Seite 37 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

131 EESTIega vedelikke.• Ärge pange süttivaid või süttiva ain-ega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedale ega peale.• Ärge puudutage kompressori

Seite 38 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

132 www.electrolux.comSEADME KIRJELDUSJAOTURIGA MUDEL 1 289101134567141213121 Jäävalmistaja ja -hoidla2 Kiir-purgijahut (kiirjahutussektsioon) Karas

Seite 39 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

133 EESTI7 Köögiviljasahtel8 Puuviljasahtel9 Sügavkülmikusahtel Kuivatatud liha või kala pikaaegseks säilitamiseks.10 Ukse sees asuv hoiusektsioon

Seite 40 - SIGURNOSNE UPUTE

134 www.electrolux.comJAOTURIGA MUDEL1A DB C23456EFGHjäävalmistaja lukustamiseks .5 Vee annustamise valikunupp .6 VALGUSTUSE/FILTRI nupp:1. Jao

Seite 41 - Odlaganje

135 EESTIJAOTURITA MUDEL12A B D EC31 Sügavkülmiku temperatuuri valikunupp2 Külmikusektsiooni temperatuuri valikunuppIndikaatorid (A-H) Kirjel

Seite 42 - OPIS PROIZVODA

136 www.electrolux.comENNE ESIMEST KASUTAMISTVEEVOOLIKU PAIGALDAMINE1. Automaatse jäävalmistajaga mudelid – Automaatse jäävalmistaja kasu-tamiseks p

Seite 43 - MODEL BEZ DOZATORA

137 EESTIIGAPÄEVANE KASUTAMINETEMPERATUURINUPPLSeadme esmakordsel sisselülitamisel seatakse temperatuuri režiimiks Kesk-mine.JAOTURIGA MUDEL Sügavkül

Seite 44 - UPRAVLJAČKA PLOČA

138 www.electrolux.comsele tasemele, vilgub häireikoona edasi ning ekraanil kuvatakse kõrgeim saavutatud temperatuur.Lukunupu vajutamisel häirerežii

Seite 45

139 EESTIVALIKUDMAGIC COOL-TSOONSamm Ekraan Soovitud temperatuur1. FRESH +5°C kuni +6°C.2. VEGETABLE +3°C kuni +4°C.3. FISH –1°C kuni +0°C.4. MEAT –3°

Seite 46 - PRIJE PRVE UPORABE

14 www.electrolux.comUDHËZIME DHE KËSHILLA TË NEVOJSHMEKËSHILLA PËR RUAJTJEN E USHQIMIT• Lajini ushqimet përpara se t’i ruani.• Ndajini ushqimet në

Seite 47 - SVAKODNEVNA UPORABA

140 www.electrolux.comVIHJEID JA NÄPUNÄITEIDNÄPUNÄITEID TOIDU SÄILI-TAMISEKS• Peske toiduained enne külmikusse panemist.• Jaotage ning eraldage toid

Seite 48 - ALARM OTVORENIH VRATA

141 EESTIPUHASTUS JA HOOLDUSSISEMISTE OSADE PUHAS-TAMINEPuhastamiseks kasutage vee ja õrna pesuvahendiga immutatud lappi.1. Jaoturi veeriiul Eemalda

Seite 49 - MAGIC COOL ZONA

142 www.electrolux.comSISEMISE LEO-LAMBI VA-HETAMINEETIEVAATUSTLED-valgustit tohib asendada ainult teenindustöötaja või sama-väärse kvalikatsiooniga

Seite 50 - KORISNI SAVJETI I PREPORUKE

143 EESTIMIDA TEHA, KUI…Probleem Mida kontrollida LahendusSisemus ei lähe külmaks. Sügavkül-mutus ja külmutus ei ole piisavad.• Kas külmik on jäänud

Seite 51 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

144 www.electrolux.comProbleem Mida kontrollida LahendusKülmikust tuleb ebameeldivat lõhna.• Kas olete külmikusse paigutanud lahtisi toiduaineid?• K

Seite 52 - LEDSVJETLA

145 EESTIJÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse.Aidake hoida keskk

Seite 53 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

146 www.electrolux.comWE’RE THINKING OF YOUKiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aik

Seite 54 - 54 www.electrolux.com

147 SUOMILue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilötai omaisuusvahingoista, jotka a

Seite 55 - BRIGA ZA OKOLIŠ

148 www.electrolux.comAsennus VAROITUS! Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.• Poista kaikki pakkausmateriaalit.• Vaurioitunutta

Seite 56 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

149 SUOMItuotteisiin kostutettuja esineitä.• Älä kosketa kompressoriin tai lauhdu-ttimeen. Ne ovat kuumia.• Älä poista pakastimen tuotteita tai kosk

Seite 57 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

15 SHQIPKUJDESI DHE PASTRIMIPASTRIMI I PJESËVE TË BRENDSHMEPër të pastruar përdorni një pëlhurë me ujë dhe lëndë larëse të butë (neutrale).1. Rafti i

Seite 58 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

150 www.electrolux.comLAITTEEN KUVAUSANNOSTELIJALLA VARUSTETTU MALLI 1 289101134567141213121 Jääpalakone ja jääpalojen säilytystila2 Xpress-pikajääh

Seite 59 - Likvidace

151 SUOMI7 Vihanneslaatikko8 Hedelmälaatikko9 Pakastelokero Kuivatun lihan tai kalan pitkäaikaista säilytystä varten.10 Ovikaukalo (2-tähden säilyt

Seite 60 - POPIS SPOTŘEBIČE

152 www.electrolux.comKÄYTTÖPANEELIANNOSTELIJALLA VARUSTETTU MALLI1A DB C23456EFGH4 jääpalakoneen lukitus .5 Vesiannostelijan valintapainike.6

Seite 61 - MODEL BEZ DÁVKOVAČE

153 SUOMIMALLI ILMAN ANNOSTELIJAA12A B D EC31 Pakastimen lämpötilanvalitsin2 Jääkaapin lämpötilanvalitsinIndicators (A-H) DescriptionD. Jääkaa

Seite 62 - OVLÁDACÍ PANEL

154 www.electrolux.comKÄYTTÖÖNOTTOVESIPUTKEN ASENNUS1. Mallit, joissa on jääpalakone – Vedenpaineen on oltava 2,0~12,5 kgf/cm2 tai sitä suurempi, jo

Seite 63

155 SUOMIPÄIVITTÄINEN KÄYTTÖLÄMPÖTILAN VALVONTAKun laite kytketään verkkovirtaan ensim-mäisen kerran, lämpötila on asetettu keskitasolle.ANNOSTELIJALL

Seite 64 - PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

156 www.electrolux.comVaikka laitteen normaali toiminta palautetaan ja sisälämpötila saa-vuttaa normaalin tason, hälytys-merkkivalo vilkkuu edelleen

Seite 65 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

157 SUOMILISÄTOIMINNOTMAGIC COOL ZONEVaihe Näyttö Kohdelämpötila1. FRESH +5°C - +6°C.2. VEGETABLE +3°C - +4°C.3. FISH –1°C - +0°C.4. MEAT –3°C - –2°C.

Seite 66 - VÝSTRAHA OTEVŘENÝCH

158 www.electrolux.comHYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄVINKKEJÄ RUOKIEN SÄILYT-TÄMISEEN• Pese elintarvikkeet ennen niiden asettamista säilöön.• Erota

Seite 67 - DÁVKOVAČ

159 SUOMIHOITO JA PUHDISTUSSISÄOSIEN PUHDISTAMINENPuhdista liinalla, käytä vettä ja mietoa (neutraalia) pesuainetta.1. Annostelijan vuotoallas Puhdi

Seite 68 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

16 www.electrolux.comPASTRIMI I PJESËS MBRAPA TË PAJISJES (PJESA E MAKI-NERISË)Hiqni pluhurin në grilë me fshesë me korrent të paktën një herë në vit.

Seite 69 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

160 www.electrolux.comLAITTEEN TAKAOSAN PUH-DISTAMINENPoista pöly ritilästä imurilla vähintään kerran vuodessa.SISÄVALON VAIHTAMINENHUOMIO!Vain huolto

Seite 70 - OSVĚTLENÍ

161 SUOMIKÄYTTÖHÄIRIÖTOngelma Tarkistustoimenpide KorjaustoimenpideSisätila ei jäähdy. Pakastus ja jääh-dytys ovat riittä-mättömiä.• Onko laite irrot

Seite 71 - CO DĚLAT, KDYŽ…

162 www.electrolux.comOngelma Tarkistustoimenpide KorjaustoimenpideSisätilassa on tuok-suja tai epämiellyt-täviä hajuja..• Onko jääkaapissa ole-vat e

Seite 72 - PŘÍSLUŠENSTVÍ

163 SUOMIYMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele

Seite 73

164 www.electrolux.comNE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂVă mulţumim că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs care include decenii de exper

Seite 74 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

165 ROMANAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă instala

Seite 75 - OM SIKKERHED

166 www.electrolux.comInstalarea AVERTISMENT! Doar o persoană calicată trebuie să instaleze acest aparat.• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă ap

Seite 76 - SIKKERHEDSANVISNINGER

167 ROMANAUtilizarea AVERTISMENT! Pericol de vătămare, arsuri, elec-trocutare sau incendiu.• Nu modicaţi specicaţiile acestui aparat.• Nu introdu

Seite 77 - Bortskaffelse

168 www.electrolux.comDESCRIEREA PRODUSULUIMODEL CU DOZATOR 1 289101134567141213121 Tavă pentru cuburi de gheaţă2 Răcitor rapid pentru doze (compart

Seite 78 - PRODUKTBESKRIVELSE

169 ROMANA6 Raft lateral pentru alimente proaspete Pentru depozitarea la rece alimentelor, cum ar  lapte, suc, sticle de bere, etc.7 Cutie pentru l

Seite 79 - MODEL UDEN BEHOLDER

17 SHQIPSI TË VEPROJMË NËSE...Problemi Pika e kontrollit ZgjidhjaNuk ftohet asn-jëherë brenda. Ngrirja dhe ftohja nuk është e mjaftueshme.• A është p

Seite 80 - BETJENINGSPANEL

170 www.electrolux.comPANOUL DE COMANDĂMODEL CU DOZATOR1A DB C23456EFGH4 Buton de selectare pentru Dozatorul de gheaţă și Blocare pentru aparatul de

Seite 81

171 ROMANAMODEL FĂRĂ DOZATOR12A B D EC31 Buton de selectare pentru temperatura compartimentului congelator.2 Buton de selectare pentru temper

Seite 82 - FØR IBRUGTAGNING

172 www.electrolux.comÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARERACORDAREA LA REŢEAUA DE APĂ1. Pentru modele cu Aparat automat de făcut gheaţă – Presiunea apei trebu

Seite 83 - DAGLIG BRUG

173 ROMANAUTILIZAREA ZILNICĂCONTROLUL TEMPERATURIICând aparatul este conectat pentru prima dată, modul de temperatură este setat la Mijloc.MODEL CU DO

Seite 84 - ALARM FOR ÅBEN DØR

174 www.electrolux.comChiar dacă funcţionarea normală a aparatului este restabilită și temperatură internă atinge o valoare normală, pictograma de ala

Seite 85 - BEHOLDER

175 ROMANAOPŢIUNIZONA MAGIC COOLPas Aşaj Temperatura dorită1. FRESH (PROASPĂT) de la +5°C la +6°C2. VEGETABLE (LEGUME) de la +3°C la +4°C3. FISH (PEŞ

Seite 86 - NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

176 www.electrolux.comSFATURI ŞI RECOMANDĂRIRECOMANDĂRI PENTRU DE-POZITAREA ALIMENTELOR• Spălaţi alimentele înainte de depozi-tare.• Împărţiţi şi se

Seite 87 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

177 ROMANAÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREACURĂŢAREA PIESELOR INTERNEUtilizaţi o lavetă cu apă şi detergent neutru pentru curăţare.1. Raftul dozatorului de apă

Seite 88 - ENDIGE LED-LAMPE

178 www.electrolux.comCURĂŢAREA FEŢEI DE UŞĂUtilizaţi o lavetă cu detergent neutru.CURĂŢAREA PĂRŢII DIN SPATE A APARATULUI (ZONA CU MOTOR)Ştergeţi pra

Seite 89 - HVIS NOGET GÅR GALT

179 ROMANACE TREBUIE FĂCUT DACĂ...Problemă Vericare SoluţieNu se face rece la interior. Congelarea şi răcirea nu este sucientă.• Aparatul este cone

Seite 90 - TILBEHØR

18 www.electrolux.comProblem Possible cause SolutionNga brenda dalin aroma ose erëra të këqija.• A është ruajtur ushqimi i pambuluar dhe i pam-bështj

Seite 91 - MILJØHENSYN

180 www.electrolux.comProblemă Vericare SoluţieMirosuri neplăcute în interior.• Alimentele depozitate sunt neacoperite sau neîmpachetate?• Rafturil

Seite 92 - KLANTENSERVICE

181 ROMANATEMPERATURA MEDIULUI AMBIANTAcest aparat este conceput pentru a funcţiona la o temperatură a mediu-lui ambiant specicată prin categoria mar

Seite 93 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

EAL6xxxXOX_SQ-RO(1)_2.indd 182 6/8/2015 1:48:29 PM

Seite 94 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

EAL6xxxXOX_SQ-RO(1)_2.indd 183 6/8/2015 1:48:29 PM

Seite 95 - Verwijdering

electrolux.com/shopEAL6xxxXOX_SQ-RO(1)_2.indd 184 6/8/2015 1:48:29 PM

Seite 96 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

19 SHQIPÇËSHTJE QË LIDHEN ME AMBIENTINRicikloni materialet me simbolin .Vendoseni ambalazhin te kontejnerët e riciklimit nëse ka. Ndihmoni në mbrojtj

Seite 97 - DEELEENHEID

2 www.electrolux.comME JU NË MENDJEFaleminderit që bletë një produkt Electrolux. Ju keni zgjedhur një produkt i cili sjell me vete dekada të tëra me p

Seite 98 - BEDIENINGSPANEEL

20 www.electrolux.comНИЕ МИСЛИМ ЗА ВАСБлагодарим ви, че закупихте уред от Electrolux. Избрахте продукт, който носи със себе си десетилетия професионал

Seite 99 - A B D EC

21 БЪЛГАРСКИВнимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не носи отговорност за неправилно инс

Seite 100 - VOOR HET EERSTE GEBRUIK

22 www.electrolux.comИнсталиране ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уредът трябва да се инсталира само от квалифицирани лица.• Отстранете всички опаковки.• Не инстал

Seite 101 - DAGELIJKS GEBRUIK

23 БЪЛГАРСКИУпотреба ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от нараняване, изгаряния, токов удар или пожар.• Не променяйте спецификациите на уреда.• Не поставяйте ел

Seite 102 - ALARM DEUR OPEN

24 www.electrolux.comОПИСАНИЕ НА УРЕДАМОДЕЛ С ОТДЕЛЕНИЕ ЗА ВОДА 1 289101134567141213121 Ледогенератор и съхранение на лед2 Охладител за кенове Xpгes

Seite 103 - VERDEELEENHEID

25 БЪЛГАРСКИМОДЕЛ БЕЗ ОТДЕЛЕНИЕ ЗА ВОДА1 Табла за ледени кубчета2 Охладител за кенове Xpress (отделение за бързо изстудяване) За съхранение на напи

Seite 104 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

26 www.electrolux.com1 Бутон за избор на температурата на фризерното отделение.2 Бутон за избор на температурата на хладилното отделение.3 Натис

Seite 105 - ONDERHOUD EN REINIGING

27 БЪЛГАРСКИМОДЕЛ БЕЗ ОТДЕЛЕНИЕ ЗА ВОДА1 Бутон за и збор на температурата на фризерното отделение2 Бутон за избор на температурата на хладилн

Seite 106 - BINNENVERLICHTING

28 www.electrolux.comИНСТАЛИРАНЕ НА ВОДНА СИСТЕМА1. За модели с автоматичен ледогенератор – Водното налягане трябва да бъде над 2,0~12,5 kgf/cm2, за

Seite 107 - PROBLEMEN OPLOSSEN

29 БЪЛГАРСКИВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБАНАСТРОЙКА НА ТЕМПЕРАТУРАТАКогато уредът се включва в захранването за първи път, температурният режим е настроен на “Ср

Seite 108 - OMGEVINGSTEMPERATUUR

3 SHQIPPërpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni me kujdes udhë-zimet e ofruara. Prodhuesi nuk është përgjegjës nëse shkaktohen lëndime dh

Seite 109 - MILIEUBESCHERMING

30 www.electrolux.com• мигаща иконка на алармата (не се чува звънец)• електронна система показва макси-малната достигната температура в отделеният

Seite 110 - CONTENTS

31 БЪЛГАРСКИОПЦИИЗОНА MAGIC COOLСтъпка Дисплей Целева температура1. FRESH +5°C дo +6°C.2. VEGETABLE +3°C дo +4°C.3. FISH –1°C дo +0°C.4. MEAT –3°C дo

Seite 111 - SAFETY INFORMATION

32 www.electrolux.comПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИСЪВЕТИ ЗА СЪХРАНЕНИЕ НА ХРАНА• Измийте храните преди да ги съхранявате • Разделете и отделете храните

Seite 112 - SAFETY INSTRUCTIONS

33 БЪЛГАРСКИГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕПОЧИСТВАНЕ НА ВЪТРЕШНИТЕ ЧАСТИИзползвайте кърпа, напоена с вода и слаб (неутрален) препарат за почистване.1. Рафт на от

Seite 113 - Disposal

34 www.electrolux.comПОЧИСТВАНЕ НА ГЪРБА НА УРЕДА (МАШИНЕН ОТСЕГ)Почиствайте праха от решетката с прахосмукачка поне веднъж годишно .СМЯНА НА ВЪТРЕШНИ

Seite 114 - PRODUCT DESCRIPTION

35 БЪЛГАРСКИКАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКОПроблем Проверка РешениеВъв фризера не става студено. Замразяването и повторното замразяване не е достатъчно.• Изклю

Seite 115 - NON DISPENSER MODEL

36 www.electrolux.comПроблем Проверка РешениеНеприятна миризма в уреда.• Има ли храна в уреда, която е оставена открита или без капак?• Има ли рафто

Seite 116 - CONTROL PANEL

37 БЪЛГАРСКИОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАРециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помог

Seite 117

38 www.electrolux.comMISLIMO NA VASHvala vam što ste kupili Electrolux uređaj. Izabrali ste proizvod koji sa sobom donosi desetljeća profesionalnog is

Seite 118 - BEFORE FIRST USE

39 HRVATSKIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i upo-

Seite 119 - DAILY USE

4 www.electrolux.comInstalimi PARALAJMËRIM! Vetëm një person i kualikuar duhet ta instaloj këtë pajisje.• Hiqni të gjithë paketimin• Mos instalon

Seite 120 - DOOR OPEN ALARM

40 www.electrolux.comPostavljanje UPOZORENJE! Samo kvalicirana osoba smije postaviti ovaj uređaj.• Odstranite svu ambalažu.• Ne postavljajte i ne

Seite 121 - DISPENSER

41 HRVATSKI• Zapaljive predmete ili predmete namočene zapaljivim sredstvima ne stavljajte u uređaj, pored ili na njega.• Ne dodirujte kompresor ili

Seite 122 - HELPFUL HINTS AND TIPS

42 www.electrolux.comOPIS PROIZVODAMODEL S DOZA TOROM 1 289101134567141213121 Ledomat i spremište2 Xpress hladnjak limenki (odjeljak brzog hlađenja)

Seite 123 - CARE AND CLEANING

43 HRVATSKIZa spremanje namirnica za rashlađi-vanje, mlijeka, sokova, boca piva itd.7 Kutija za povrće8 Kutija za voće9 Kutija zamrzivača Za sprem

Seite 124 - LED LIGHT

44 www.electrolux.comUPRAVLJAČKA PLOČAMODEL S DOZA TOROM1A DB C23456EFGH4 Tipka za odabir izdavanja leda i zaključavanje ledomata .5 Tipka za oda

Seite 125 - WHAT TO DO IF…

45 HRVATSKIMODEL BEZ DOZATORA12A B D EC31 Tipka za odabir temperature odjeljka zamrzivača2 Tipka za odabir temperature odjeljka hladnjakaIndi

Seite 126 - ACCESSORIES

46 www.electrolux.comPRIJE PRVE UPORABEUGRADNJA CIJEVI ZA VODU1. Za modele s automatskim ledomatom – Za rad automatskog ledomata tlak vode treba bit

Seite 127 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

47 HRVATSKISVAKODNEVNA UPORABAREGULATOR TEMPERATUREKada se uređaj uključi prvi put, mod temperature je postavljen na Srednji.MODEL S DOZATOROM Odjelj

Seite 128 - SISUKORD

48 www.electrolux.comzamrzivača označava se:• treperenjem ekrana odjeljka zamrzivača ili / i hladnjaka• elektronički sustav prikazuje maksi-malnu po

Seite 129 - OHUTUSTEAVE

49 HRVATSKIOPCIJEMAGIC COOL ZONAKorak Zaslon Ciljana temperatura1. FRESH +5°C do +6°C.2. VEGETABLE +3°C do +4°C.3. FISH –1°C do +0°C.4. MEAT –3°C do –

Seite 130 - OHUTUSJUHISED

5 SHQIP• Nëse dëmtohet qarku i ftohjes, sigurohuni që të mos ketë akë dhe burime ndezjeje në dhomë. Ajrosni dhomën.• Mos lejoni që enë të nxehta të

Seite 131 - Jäätmekäitlus

50 www.electrolux.comKORISNI SAVJETI I PREPORUKESAVJETI ZA SPREMANJE NAMIRNICA• Prije spremanja namirnice operite.• Namirnice podijelite i razdvojit

Seite 132 - SEADME KIRJELDUS

51 HRVATSKIČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEČIŠĆENJE DIJELOVA UNUTRAŠNJOSTIZa čišćenje koristite krpu s vodom i blagim deterdžentom (neutralni).1. Polica dozator

Seite 133 - JAOTURITA MUDEL

52 www.electrolux.comZAMJENA UNUTARNJEG LEDSVJETLAPOZORLED svjetlo treba zamijeniti samo ovlašteni serviser ili osoba slične stručnosti.POZORPazite da

Seite 134 - JUHTPANEEL

53 HRVATSKIRJEŠAVANJE PROBLEMAProblem Što provjeriti RješenjeUnutrašnjost se ne hladi.Zamrzavanje i hlađenje nijedovoljno.• Je li uređaj isključen?•

Seite 135

54 www.electrolux.comProblem Possible cause SolutionZadah ili neugodan miris dolaze iz unutrašnjosti.• Jesu li namirnice ot-krivene ili neomotane?•

Seite 136 - ENNE ESIMEST KASUTAMIST

55 HRVATSKIBRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i

Seite 137 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

56 www.electrolux.comMYSLÍME NA VÁSDěkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky

Seite 138 - LAHTISE UKSE SIGNAAL

57 CESKYTento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nespr

Seite 139 - MAGIC COOL-TSOON

58 www.electrolux.comInstalace VAROVÁNÍ! Tento spotřebič smí instalovat jen kvalikovaná osoba.• Odstraňte veškerý obalový materiál.• Poškozený sp

Seite 140 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

59 CESKY• Zabraňte kontaktu horkých předmětů s plastovými částmi spotřebiče.• Do mrazicího oddílu nevkládejte neal-koholické nápoje. V nádobě takový

Seite 141 - PUHASTUS JA HOOLDUS

6 www.electrolux.comPËRSHKRIM I PRODUKTITMODELI ME SHPËRNDARËS 1 289101134567141213121 Prodhuesi i akullit akullit dhe ruajtja2 Ftohësi Xpress i kan

Seite 142 - HETAMINE

60 www.electrolux.comPOPIS SPOTŘEBIČEMODEL S DÁVKOVAČEM 1 289101134567141213121 Výrobník ledu a Uchovávání2 Expresní vychlazení plechovek (oddíl pro

Seite 143 - MIDA TEHA, KUI…

61 CESKY6 Přihrádka pro občerstvení Pro skladování chlazených potravin, mléka, džusu, lahvového piva apod.7 Zásuvka na zeleninu8 Zásuvka na ovoce9

Seite 144 - TARVIKUD

62 www.electrolux.comOVLÁDACÍ PANELMODEL S DÁVKOVAČEM1A DB C23456EFGH4 Tlačítko volby dávkování ledu a zastavení výrobníku ledu .5 Tlačítko volby

Seite 145 - JÄÄTMEKÄITLUS

63 CESKYMODEL BEZ DÁVKOVAČE12A B D EC31 Tlačítko volby teploty mrazicího oddílu.2 Tlačítko volby teploty chladicího oddílu.Ukazatele (A-H) Po

Seite 146 - SISÄLLYS

64 www.electrolux.comPŘED PRVNÍM POUŽITÍMIINSTALACE VODOVODNÍHO PŘIPOJENÍ1. Pro modely s automatickým výrob-níkem ledu – Aby fungoval automatický vý

Seite 147 - TIETOJA TURVALLISUUDESTA

65 CESKYDENNÍ POUŽÍVÁNÍOVLADAČ TEPLOTYKdyž je spotřebič poprvé zapojený do sítě, je režim teploty nastavený na Střední.MODEL S DÁVKOVAČEM Mrazicí odd

Seite 148 - TURVALLISUUSOHJEET

66 www.electrolux.comKdyž stisknete tlačítko blokování tlačítek , výstražný režim se ukončí a výstražná ikona se přestane zobrazovat. Na dis-pleji se

Seite 149 - Hävittäminen

67 CESKYFUNKCEZÓNA MAGIC COOLKrok Displej TCílová teplota1. FRESH +5°C až +6°C.2. VEGETABLE +3°C až +4°C.3. FISH –1°C až +0°C.4. MEAT –3°C až –2°C.Kdy

Seite 150 - LAITTEEN KUVAUS

68 www.electrolux.comUŽITEČNÉ RADY A TIPYTIPY PRO UCHOVÁVÁNÍ POTRAVIN• Potraviny před skladováním omyjte.• Potraviny rozdělte na menší části.• Teku

Seite 151 - MALLI ILMAN ANNOSTELIJAA

69 CESKYČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAČIŠTĚNÍ VNITŘNÍCH ČÁSTÍK čištění používejte hadřík s vodou a jemným (neutrálním) mycím prostředkem .1. Police na vodu v dávko

Seite 152 - KÄYTTÖPANEELI

7 SHQIPPër ruajtjen e ushqimeve për ftohje, qumësht, lëngje, shishe birre, etj.7 Kutia e zarzavateve8 Kutia e frutave9 Kutia e ngrirjes Për të rua

Seite 153

70 www.electrolux.comVÝMĚNA VNITŘNÍHO LED OSVĚTLENÍPOZORLED osvětlení smí vyměňovat pouze servisní technik nebo podobně kvalikovaná osoba.POZORNejprv

Seite 154 - KÄYTTÖÖNOTTO

71 CESKYCO DĚLAT, KDYŽ…Problém Kontrola ŘešeníSpotřebič vůbec nechladí.Mrazení a chlazení není dostatečné.• Není spotřebič vypo-jený ze zásuvky?• Ne

Seite 155 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

72 www.electrolux.comProblem Possible cause SolutionZevnitř vychází nepříjemný zápach.• Nejsou uskladněné potraviny odkryté či rozbalené?• Nejsou po

Seite 156 - OVIHÄLYTYS

73 CESKYPOZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDRecyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných od-padních kontejnerů k recyklaci.P

Seite 157 - LISÄTOIMINNOT

74 www.electrolux.comVI TÆNKER PÅ DIGTak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers pro-fessionel erfaring o

Seite 158 - TÄMISEEN

75 DANSKLæs brugervejledningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet in-stallere

Seite 159 - HOITO JA PUHDISTUS

76 www.electrolux.comInstallation ADVARSEL! Apparatet må kun installeres af en sagkyndig.• Fjern al emballage.• Undlad at installere eller bruge e

Seite 160 - SISÄVALON VAIHTAMINEN

77 DANSKvæsker i apparatet.• Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brænd-bare produkter, i apparatet eller i nærheden af

Seite 161 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

78 www.electrolux.comPRODUKTBESKRIVELSEBEHOLDERMODEL 1 289101134567141213121 Ismaskine og opbevaring2 Xpress Can Chiller (rum til hurtig køling) Til

Seite 162 - VARUSTEET

79 DANSKTil opbevaring af kølevarer, mælk, jui- ce, øl osv.7 Grøntsagsskuffe8 Frugtskuffe9 Fryserskuffe Til opbevaring af tørret kød og sk i en l

Seite 163 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

8 www.electrolux.comPANELI I KONTROLLITMODELI ME SHPËRNDARËS1A DB C23456EFGH4 Butoni i përzgjedhjes për shpërndarësin e akullit dhe Bllokimi për pr

Seite 164 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

80 www.electrolux.comBETJENINGSPANELBEHOLDERMODEL1A DB C23456EFGH4 Valgknap til isdosering og lås til ismaskine .5 Valgknap til vanddosering .6

Seite 165 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

81 DANSKMODEL UDEN BEHOLDER12A B D EC31 Valgknap til temperatur i fryserafdelin- gen2 Valgknap til temperatur i køleafdelingenKontrollamper (

Seite 166 - Conexiunea electrică

82 www.electrolux.comFØR IBRUGTAGNINGINSTALLATION AF VANDFOR-SYNING1. Til modeller med automatisk isma- skine – Vandtrykket skal være 2,0 - 12,5 kg/

Seite 167

83 DANSKDAGLIG BRUGTEMPERATURSTYRINGNår apparatet sættes til for første gang, er temperaturtilstanden angivet til Mid-del.BEHOLDERMODEL Fryserafdelin

Seite 168 - DESCRIEREA PRODUSULUI

84 www.electrolux.comNår du trykker på Lås-knappen afbrydes alarmtilstanden og alarmikonet slukker. Displayet viser den justerede temperatur-værdi.MO

Seite 169 - MODEL FĂRĂ DOZATOR

85 DANSKTILVALGMAGISK KØLEZONETrin Visning Måltemperatur1. FRESH +5°C til +6°C.2. VEGETABLE +3°C til +4°C.3. FISH –1°C til +0°C.4. MEAT –3°C til –2°C.

Seite 170 - PANOUL DE COMANDĂ

86 www.electrolux.comNYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅDFORSLAG TIL OPBEVARING AF FØDEVARER• Vask fødevarerne før opbevaring.• Del og adskil fødevarerne i mi

Seite 171

87 DANSKVEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGRENGØRING AF DE INDVEN-DIGE DELEBrug en klud med vand og mildt (neu-tralt) vaskemiddel.1. Hylde til vandbeholder

Seite 172 - ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

88 www.electrolux.comRENGØRING AF APPARA-TETS BAGSIDE (MASKIN-RUM)Fjern støv på ribberne med en støvs-uger mindst en gang om året.UDSKIFTNING AF DEN I

Seite 173 - UTILIZAREA ZILNICĂ

89 DANSKHVIS NOGET GÅR GALTFejl Tjek LøsningDer bliver aldrig koldt indeni. Frysn-ing og køling er ikke tilstrækkelig.• Er apparatet tilsluttet?• Er

Seite 174 - ALARMA DE UŞĂ DESCHISĂ

9 SHQIPMODELI PA SHPËRNDARËS12A B D EC31 Butoni i përzgjedhjes për temperaturën e ndarjes së ngrirësit2 Butoni i përzgjedhjes për temperaturë

Seite 175 - DOZATORUL

90 www.electrolux.comFejl Tjek LøsningModbydelig lugt indefra.• Opbevares maden util- dækket eller uindpa-kket?• Er der pletter af mad på selve hyld

Seite 176 - SFATURI ŞI RECOMANDĂRI

91 DANSKMILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og me

Seite 177 - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

92 www.electrolux.comWE DENKEN AAN UBedankt om een Electrolux-apparaat te kopen. U koos voor een product dat jaren profes-sionele ervaring en innovati

Seite 178 - 178 www.electrolux.com

93 NEDERLANDSLees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor lets

Seite 179 - CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

94 www.electrolux.comInstallatie WAARSCHUWING! Alleen een erkende installati-etechnicus mag het apparaat installeren.• Verwijder alle verpakkingsma

Seite 180 - 180 www.electrolux.com

95 NEDERLANDS• Als er schade aan het koelcircuit optreedt, zorg er dan voor dat er zich geen vlammen en andere ontstek-ingsbronnen in de kamer bevind

Seite 181 - ACCESORII

96 www.electrolux.comBESCHRIJVING VAN HET PRODUCTMODELLEN MET VERDEELEENHEID1 289101134567141213121 Ijsmaker en opslag2 Xpress Can Chiller (snelkoel

Seite 182

97 NEDERLANDSvan gekoelde voedingsmiddelen, melk, jus, bieresjes, enz.7 Groentenbak8 Vruchtenbak9 Vriesbak Voor langdurige bewaring van gedroogde

Seite 183

98 www.electrolux.comBEDIENINGSPANEELMODELLEN MET VERDEELEENHEID1A DB C23456EFGH4 Selectietoets voor verdeling van ijs- blokjes en vergrendeling va

Seite 184

99 NEDERLANDSMODELLEN ZONDER VERDEELEENHEID12A B D EC31 Selectietoets voor temperatuur van het vriescompartiment2 Selectietoets voor temperatu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare