EDS7051... ...ENMSZH21324使用说明书滚筒干衣机USER MANUALTUM
10 www.electrolux.com
ENGLISH 11TROUBLESHOOTINGImportant Safety InstructionsthetemperatureIsolated wet spots on fabrics after “Iron Aid” cycle completed.Water pressur
12 www.electrolux.comElectrolux Customer CarePlaza Kuningan - Menara Utara 2nd Fl. Suite 201JI. HR. Rasuna SaidKav. C11-14, Jakarta 12940Office T
MELAYU 13Syarat PenggunaanPerkakas ini dimaksudkan untuk digunakan dalam rumah tangga dan aplikasi yang serupa seperti:- Rumah Ladang.- Oleh pela
14 www.electrolux.comNozzlePlat LabelPenapis lin terletak di bahagian depan mesin pengering anda, di bawah bukaan pintu mesin.Bahan-bahan yang me
MELAYU 15Barangan gentian atau kulit – pastikan anda membaca arahan pengeluar.Pakaian bayi dan gaun malam – gunakan tetapan ‘Delicates’ sahaja un
16 www.electrolux.comSambungan AirPaip air hendaklah dipasang dalam jarak 110 cm dari saluran air masuk pengering anda dan paip mesti bersaiz 3/
MELAYU 17Iron Aid:Pilihan ini hanya boleh digunakan untuk mengurangkan kedutan pakaian yang bersih dan kering.Apabila ia dipilih, semua program-p
18 www.electrolux.comLED Peringatan Untuk Membersihkan PenapisLED akan menyala pada penghujung program.Ia direka bentuk untuk memberi peringatan
MELAYU 19Rujuk jadual di bawah untuk maklumat disyorkan.Lampu akan menyala mengikut pilihan anda.Airing tidak berfungsi dalam Program Sensor.Suhu
2 www.electrolux.comThe final part of a tumble dryer cycle occurs withoutheat (cooling cycle) to ensure that the items are leftat the temperature
20 www.electrolux.comJika air anda keras atau mengandungi kesan deposit kapur, penapis aliran air masuk mungkin tersumbat.Oleh itu, adalah disyor
MELAYU 21Jangan gunakan mesin pengering untuk mengering-kan barangan seperti langsir jaring, kain bulu bebiri, sutera, fabrik dengan kelim logam,
22 www.electrolux.comTempat-tempat yang terpencil pada kain masih basah selepas kitaran “Iron Aid”.Tekanan air terlalu rendah - sila pastikan bah
MELAYU 23PentingUntuk mengendalikan mesin pengering secara efisien, bekalan dan pengalihan udara hendaklah mencukupi sepenuhnya.KOS PANGGILAN SEU
24 www.electrolux.com.cn目录重要安全指南使用条件如果不遵从以下的安全指南,有可能损伤您的干衣机或衣物,并且使您无法获得保修。某些织物不适合滚筒式干衣。下面这些衣物不能放入干衣机,以避免着火或爆炸的危险:粘有或被以下油脂浸过的衣物,如蔬菜油、烹饪油、防晒油、亚麻油、色
简体中文 25Nozzle (喷嘴)铭牌线屑滤网线屑滤网在干衣机前部的门孔底部清洁线屑滤网干衣指南将滤网插入干衣机滤网座,确保重装后安装到位。为避免潜在的火险,我们建议您聘请专业服务人员,定期清洁您的干衣机。若您改变了墙体安装方式,倒转安装,您必须清洁干衣机,反之亦然。干衣时干衣量不可超过
26 www.electrolux.com.cn可翻转干衣不可翻转干衣普通干衣(高温)轻柔干衣(低温)免熨和化纤-干衣后立即取出以避免褶皱;羊毛织物-不推荐使用,把它们拉回原状,然后放平晾干;机织物和编织物-可能缩水,缩水程度依其材质。勿使用标准烘干,干衣后请立即展开;纤维或皮革制品-时
简体中文 27电源线进风口排气口盖进水软管顶盖连接水管水龙头必须安装在烘干机进水口处的110厘米之内,必须用标准的 3/4 英寸的螺纹管的水龙头连接洗衣用的软管。水压力应保持在 200~800 kPa(千帕)之间。使用烘干机提供的软管,不要使用旧软管。连接烘干机的进水口:关掉洗衣机的供水。
28 www.electrolux.com.cn检查密封橡胶打开水龙头,检查所有连接处是否有泄漏。6.把Y型连接器,连接到水龙头。4.把洗衣机和烘干机的进水软管,连接到Y型连接器上,并拧紧。5.水龙头连接到洗衣机6 58 104 3 7 19 2操作指南控制面板感应程序 定时程序感应程序
简体中文 29蒸气清新/熨烫辅助 (Iron Aid):此选项只能用于清洁和干燥的衣服,以减少皱纹。选择此选项后,其他程序都将会停止。此选项将有助于降低您的清洁和干燥的衣服上的皱纹,用相结合的水和温暖的空气功能。选择此选项时,最大负荷应该不超过1公斤。此选项不能与任何的其他程序同时使用。开
ENGLISH 3EDS70517NozzleRating PlateLint FilterThe lint filter is located at the front of your dryer at the bottom of the door opening.10
30 www.electrolux.com.cn注:如果在执行程序过程中,门被打开,童锁功能将失效。如需重新启动童锁功能,则需重新进行设置。这些指示将指示机器的运行过程,如干衣、冷却,或结束。进程指示灯蜂鸣音功能会发出“嘟嘟”声提醒您程序已经结束。把衣物松散地放入干衣机中,以不超过三分之
简体中文 31使用定时模式,您可以有多种选择,还可以设置所需温度。小负载时取得最佳的干燥效果,建议使用个人额外的干燥程序。现在请按下启动/暂停按钮启动干衣机。干衣结束后,请按下开/关按钮关闭电源,并切断电源插座。建议不要保留电源。请参见下表。现在请按下启动/暂停按钮启动干衣机。1. 请按“
32 www.electrolux.com.cn如果您当地的水质很硬,或者水中含有石灰质沉积物,进水管过滤器可能会发生堵塞。因此最好时常清洁进水管过滤器。要清洁进水管过滤器:保养和清洁在进行任何清理或维护工作之前,必须断开洗衣机与电源的连接。仅使用肥皂和温水清洁洗衣机。请擦干所有表面。不要
简体中文 33以下衣物不能使用滚筒干衣机: 精细织物,如网格窗帘、羊毛织物、丝绸、带有金属装饰的衣物、尼龙紧身衣、大体积织物如带风帽的精呢大衣、毛毯、鸭绒被、睡袋、羽绒被和任何含有泡沫橡胶或类似材料的衣物。使用提示避免同时烘干深色和浅色衣物,如毛巾中的线屑会附着在深色衣服上。产生线屑的衣物
34 www.electrolux.com.cn蒸气清新/熨烫辅助程序完成后,衣物上有零星的湿渍。水压过低 - 请检查供水压力 200 千帕 和 800 千帕之间。在 "蒸气清新/熨烫辅助" 的选项下,放入了湿衣物。"蒸气清新/熨烫辅助" 程序仅适用
简体中文 35请确保滚筒干衣机进出风口处有足够的空气流通,才能使干衣机更有效的运行。由此产生的维修服务费用将由消费者承担。若在使用和保养您的干衣机中需要咨询更多信息,请联系我们的售后服务中心。由于安装处空气流通不畅导致的故障不在保修范围内。重要Electrolux Customer Car
36 www.electrolux.com.cn产品规格装箱单产品型号 EDS 7051额定电源 220-240V~,50Hz干衣容量 7.0kg额定功率 2250W外形尺寸 850×600×620mm(高×宽×深) 整机 1墙体安装支架 1说明书 1因产品持续改进中,若
简体中文 37(适用在中国)
38 www.electrolux.com.cn(适用在中国)
简体中文 39伊莱克斯(中国)电器有限公司地址:湖南省长沙市长沙经济技术开发区漓湘路98号和祥科技园邮编:410100服务热线:95105801网址:www.electrolux.com.cn生产商:ELECTROLUX THAILAND (RAYONG) FACTORY版本号:MU-W-
4 www.electrolux.comRemovableExhaust GrilleControl PanelDoorDoor Safety Switch ButtonDoor HandleExhaust GrilleFront FeetMains CableAir Inlet Duc
www.electrolux.com808116303-002-472013
ENGLISH 5Water ConnectionWater tap must be installed within 110 cm of your dryer’s water inlet and the tap must be 3/4 inch BSP thread for laundr
6 www.electrolux.comWhen a new program is selected while the dryer is already running, the drying process will continue using the settings from
ENGLISH 7To activate this option press and hold the “Option” and “Delay” buttons simultaneously until a long beep is heard.To deactivate press an
8 www.electrolux.comatWARNING: Never stop a tumble dryer before the end of the drying cycle unless all items are quickly removed and spread out
ENGLISH 9If your water is very hard or contains traces of lime deposit, the water inlet filter may become clogged.It is therefore a good idea to
Kommentare zu diesen Handbüchern