Electrolux ERES38820X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ERES38820X herunter. Electrolux ERES38820X Handleiding [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERES38820X

gebruiksaanwijzingnotice d'utilisationbenutzerinformationKoelkastRéfrigérateurKühlschrankERES38820WERES38820X

Seite 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Om deze aanpassingen uit te voeren, gaatu als volgt te werk:trek het schap geleidelijk in de richting vande pijlen totdat het los komt en plaats opeen

Seite 3 - 2) Het lampje

• Als u de temperatuur van het voedsel datbewaard wordt in de koelkast wilt contro-leren, zet u een glas water in het middenvan de koelkast, met daari

Seite 4 - BEDIENINGSPANEEL

Zie 'Installatie van het waterfilter'Reservefilters kunnen worden besteld viade service-afdeling van Electrolux.Voor het vervangen van het f

Seite 5

optreden waarvoor niet meteen een mon-teur hoeft te worden gebeld. Om onnodigeonderhoudskosten te voorkomen, wordt inde onderstaande tabel informatie

Seite 6 - 6 electrolux

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur in dekoeling is te hoog.Er is geen koude luchtcirculatiein het apparaat aanwezig.Zorg ervoor dat er

Seite 7 - WATERTAP

Bel, wanneer het advies niet tot resultaten leidt, de dichtstbijzijnde klantenservice voor ditmerk.De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deurs

Seite 8 - DAGELIJKS GEBRUIK

prestaties te garanderen. Voor de besteprestaties kunt u het apparaat echter beterniet onder een wandkast zetten.De ventilatieruimte kan zich bevinden

Seite 9

In de handel zijn verschillende goedgekeur-de kranen en kraansets verkrijgbaar.De waterslang mag geen knik bevatten, nietbekneld worden of in scherpe

Seite 10 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

Raadpleeg de installatiegids.Installatie van het waterfilterPak het filter uit.1. Verwijder de accessoires voor de wa-termodule en open het servicelui

Seite 11 - ONDERHOUD EN REINIGING

2. Plaats de gasfles met de adapter onderde klep en zorg ervoor dat de hakenvan het hendelsysteem de uitstekendedelen van de adapter ondersteunen.123.

Seite 12 - PROBLEMEN OPLOSSEN

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Bedieningspaneel 4Watertap 7Het eerste

Seite 13

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 20Bandeau de commande 22Distributeur d&

Seite 14

sont homologués pour cet usage par leurfabricant.• N'endommagez pas le circuit de refroi-dissement.• Le circuit de refroidissement de l’appareilc

Seite 15 - TECHNISCHE GEGEVENS

• Il est conseillé d'attendre au moins quatreheures avant de brancher l'appareil pourque le circuit frigorifique soit stabilisé.• Veillez à

Seite 16 - 16 electrolux

1Indicateur de température/voy-ant du thermostat.5Fonction Extra Humidité2Voyant d'alarme6Indicateur de température positive3Fonction Shopping7Fo

Seite 17

ce que le symbole correspondant clignote,puis sur la touche (E).Fonction Mode ÉcoPour activer la fonction Mode Éco, appuyezsur la touche (D) (plusieur

Seite 18 - 18 electrolux

DISTRIBUTEUR D'EAU1 2 7 6 5 3 41 Témoin de sécurité enfants2 Touche d'eau gazeuse3 Touche d'eau plate4 Témoin de filtre à eau5 Sortie d

Seite 19 - HET MILIEU

rez le verre ou le récipient pour arrêter ledébit d'eau.L'eau qui coule ou est déversée est recueil-lie dans le bac de récupération placé so

Seite 20 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Le réglage exact doit être effectué en te-nant compte du fait que la température àl'intérieur de l'appareil dépend de plusieursfacteurs :• l

Seite 21 - 4) Si le diffuseur est prévu

Emplacement des balconnets de laporteEn fonction de la taille des paquets d'ali-ments conservés, les balconnets de la por-te peuvent être positio

Seite 22

ture est réglé sur une température basse,la température ambiante est élevée ou sile réfrigérateur est entièrement chargé, lecompresseur fonctionnera p

Seite 23

• Gebruik geen mechanische hulpmiddelenof kunstgrepen om het ontdooiproces teversnellen.• Gebruik geen andere elektrische appara-ten (bijvoorbeeld ijs

Seite 24 - 24 electrolux

Important N'utilisez jamais de produitsabrasifs ou caustiques, de poudre àrécurer, ni d'éponge métallique ou avecgrattoir pour procéder au n

Seite 25 - DISTRIBUTEUR D'EAU

Important Si, toutefois, vous n'avez pas lapossibilité de débrancher et de viderl'appareil, faites vérifier régulièrement sonbon fonctionnem

Seite 26 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionDe l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de l'eaude dégivrage ne s'écoule pasdans le bac d

Seite 27

Problème Cause probable SolutionLe voyant du robinetd'arrivée d'eau et le voy-ant de sécurité enfantsclignotent.Fuite interne au raccord d&a

Seite 28 - CONSEILS UTILES

Le cylindre d'eau gazeuse présente une ca-pacité de 50-80 litres.Important• L'appareil ne peut être raccordé là où latempérature ambiante pe

Seite 29 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

3. Enlevez la cale de transport de la char-nière inférieure (sur certains modèles).Important Certains modèles sont équipésd'un bloc destiné à réd

Seite 30

1. Ouvrez le volet du levier d'air.2. Sortez le filtre du sac plastique.3. Insérez le filtre dans la fente située àl'arrière du volet du lev

Seite 31

5. Repoussez le filtre à eau à son empla-cement d'origine.6. Retirez le chiffon ou la serviette. L'eauécoulée doit être épongée.7. Fermez la

Seite 32

3. Ensuite, tournez le levier vers le hautdans un mouvement continu.Consultez le Guide d'Installation.Réversibilité de la porteIl est impossible

Seite 33 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 39Bedienfeld 41Wasserspender 44Erste

Seite 34 - INSTALLATION

heeft. Gooi in dat geval de verpakkingniet weg.• Wij adviseren u om 4 uur te wachtenvoordat u het apparaat aansluit, dan kande olie terugvloeien in de

Seite 35

oder von einer unbefugten Person aufge-füllt, verfallen jegliche Gewährleistungsan-sprüche.• Benutzen Sie keine mechanischen odersonstigen Hilfsmittel

Seite 36 - 36 electrolux

ren Sie in diesem Fall die Verpackungauf.• Lassen Sie das Gerät mindestens vierStunden stehen, bevor Sie es elektrischanschließen, damit das Öl in den

Seite 37

Display/Anzeigen1 2 345671Temperaturanzeige.5Funktion Extra-Feuchtigkeit2Alarmanzeige6Anzeige der Plusgrade3Funktion Einkaufen7Funktion Energiesparen4

Seite 38 - 38 electrolux

meiden, dass die bereits im Kühlschrankbefindlichen Lebensmittel erwärmt werden.Die Funktion Einkaufen wird durch (eventu-ell mehrmaliges) Drücken der

Seite 39 - SICHERHEITSHINWEISE

WASSERSPENDER1 2 7 6 5 3 41 Kindersicherungskontrolllampe2 Taste für kohlensäurehaltiges Wasser3 Taste für stilles Wasser4 Wasserfilterkontrolllampe5

Seite 40 - 40 electrolux

Das Wasser, das tropft oder überläuft, wirdvon der Tropfwanne aufgefangen, die sichunterhalb des Wasserspenders befindet.Die Tropfwanne kann nötigenfa

Seite 41 - BEDIENFELD

• Häufigkeit der Türöffnung• Menge der eingelagerten Lebensmittel• Standort des Geräts.Wichtig! Ist die Umgebungstemperaturhoch oder das Gerät voll be

Seite 42 - 42 electrolux

es sich drehen und in die nächst höhereEinschubebene setzen lässt.Positionierung der TüreinsätzeDie Türeinsätze können in verschiedenerHöhe positionie

Seite 43

wahrt werden, außer diese sind dafür spezi-ell verpackt.Hinweise zur Temperatur in IhremKühlschrank• Eine geeignete Kühlraumtemperatur liegtbei etwa +

Seite 44 - WASSERSPENDER

Reinigen Sie den Kondensator (schwarzesGitter) und den Kompressor auf der Geräte-rückseite mit einer Bürste. Dieser Vorgangverbessert die Leistung des

Seite 45 - TÄGLICHER GEBRAUCH

1Temperatuurdisplay5De functie Extra luchtvochtigheid2Alarmlampje6Controlelampje van de positieve temperatuur3Boodschappenfunctie7Ecomodusfunctie4Kind

Seite 46 - 46 electrolux

• Möchten Sie den Filter für die spätereWiederverwendung aufbewahren, lagernSie ihn bei einer Temperatur von +5 °C.Bei längerem Stillstand des Geräts

Seite 47 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der zu kühlen-den Lebensmittel ist zu hoch.Lassen Sie Lebensmittel aufRaumtemperatur abkühlen, bevorS

Seite 48 - REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeBei der Entnahme vonkohlensäurehaltigemWasser entweicht nurKohlensäure.Das Wasser enthält Ablagerun-gen.Entfernen und

Seite 49

Die technischen Informationen befindensich auf dem Typenschild innen links im Ge-rät sowie auf der Energieplakette.Wasserdruckbereich Der Wasserdruck

Seite 50 - WAS TUN, WENN …

erdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bittegemäß den geltenden Vorschriften erdenund fragen Sie dafür einen qualifiziertenElektriker.Der Hersteller

Seite 51

Installation des GeruchsfiltersDer Geruchsfilter ist ein Aktivkohlefilter, derschlechte Gerüche aufsaugt und so denGeschmack und das Aroma der Lebensm

Seite 52 - TECHNISCHE DATEN

3. Ziehen Sie die Platzhalterpatrone nachaußen, indem Sie sie am unteren Endefesthalten, bis die Platzhalterpatroneautomatisch ausgeworfen wird.4. Ent

Seite 53

2. Stellen Sie den Kohlensäurezylinder mitdem Adapter unter das Ventil und ach-ten Sie darauf, dass die Haken des He-belsystems die hervorstehenden Te

Seite 55

electrolux 59

Seite 56 - 56 electrolux

De zoemer klinkt en het pictogram blijft ver-licht.In deze omstandigheden wordt de gekozentemperatuur automatisch ingesteld (+ 5°C),in de beste omstan

Seite 57 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

855819200-A-112011 www.electrolux.com/shop

Seite 58 - 58 electrolux

WATERTAP1 2 7 6 5 3 41 Indicatie kinderslot2 Knop koolzuurhoudend water3 Knop gewoon water4 Indicatie waterfilter5 Waterafvoer6 Klepje7 VerlichtingFun

Seite 59

derkant van de watertap. Het lekbakje kanzo nodig worden losgeklikt en geleegd.VerlichtingDe verlichting van de watertap (7) gaat tij-dens het tappen

Seite 60 - 855819200-A-112011

Belangrijk! Als de omgevingstemperatuurhoog is of als het apparaat volledig gevuldis en de thermostaatknop op de koudsteinstelling staat, kan het appa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare