Electrolux ESL4580RO Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESL4580RO herunter. Electrolux ESL4580RO Brugermanual [bg] [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESL4580RO
DA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2
FI Astianpesukone Käyttöohje 23
NO Oppvaskmaskin Bruksanvisning 44
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESL4580RO

ESL4580RODA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2FI Astianpesukone Käyttöohje 23NO Oppvaskmaskin Bruksanvisning 44

Seite 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Uanset om du bruger almindeligtopvaskemiddel eller multitabs (medeller uden salt), bør du indstille denrette vandhårdhedsgrad for at holdesaltpåfyldni

Seite 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

og begynder at blinke, ogdisplayet bliver tomt.2. Tryk på • Kontrollamperne og slukkes.• Kontrollampen bliver ved medat blinke.• Displayet vise

Seite 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Sådan aktiveres TimeManagerTryk på , den tilknyttede lampetændes.Hvis tilvalget ikke gælder forprogrammet, tændes den relateredelampe ikke, eller den

Seite 5 - 2.6 Bortskaffelse

8.2 Sådan fyldes beholderen tilafspændingsmiddelABDCMAX1234+-ABDCFORSIGTIG!Brug kunafspændingsmiddelberegnet tilopvaskemaskiner.1. Tryk på udløserknap

Seite 6

2030BA DC1. Tryk på udløserknappen (B) for atåbne låget (C).2. Fyld opvaskemiddel i form af pulvereller tabletter i rummet tilopvaskemiddel (A).3. Hvi

Seite 7

Annullering af programTryk på Reset og hold den nede, indtilapparatet er i tilstanden for programvalg.Sørg for, at der er opvaskemiddel ibeholderen ti

Seite 8 - 5.1 Forbrugsværdier

4. Justér blødgøringsanlægget til detlokale vands hårdhedsgrad, nårprogrammet er slut.5. Justér doseringen afafspændingsmiddel.6. Aktiver beholderen t

Seite 9 - 6. INDSTILLINGER

2. Tag filteret (C) ud af filteret (B). 3. Tag det flade filter (A) ud.4. Skyl filtrene.5. Sørg for, at der ikke er madrestereller snavs i eller omkri

Seite 10

11.4 Indvendig rengøring• Rengør apparatet omhyggeligt,herunder dørens gummipakning, meden blød og fugtig klud.• Hvis du regelmæssigt brugerprogrammer

Seite 11 - 7. TILVALGSFUNKTIONER

Problem og alarmkode Mulig årsag og løsningApparatet tømmes ikke forvand.Displayet viser .• Kontrollér, at vandlåsen ikke er tilstoppet.• Sørg for, a

Seite 12 - 8. FØR IBRUGTAGNING

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Seite 13 - 9. DAGLIG BRUG

Se "Før ibrugtagning", "Daglig brug" eller "Råd"for andre mulige årsager.Når du har kontrolleret apparatet, skal duslukk

Seite 14

Problemer Mulig årsag og løsningUsædvanlig skum under op‐vask.• Brug kun opvaskemidlet til opvaskemaskiner.• Der er en lækage i beholderen til afspænd

Seite 15 - 10. RÅD OG TIP

Tilslutning, el 1)Spænding (V) 200 - 240Frekvens (Hz) 50 / 60Vandforsyningens tryk Min./maks. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Vandtilførsel Koldt vand e

Seite 16 - 11.1 Rengøring af filtre

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 242. TURVALLISUUSOHJEET...

Seite 17 - 11.3 Udvendig rengøring

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Seite 18 - 12. FEJLFINDING

• Aseta veitset ja teräväpäiset ruokailuvälineetruokailuvälinekoriin teräpuoli alaspäin taivaakasuoraan asentoon.• Älä pidä laitteen luukkua auki ilma

Seite 19 - DANSK 19

VAROITUS!Vaarallinen jännite.• Jos vedenottoletku vaurioituu, suljeheti vesihana ja irrota pistokeverkkopistorasiasta. Ota yhteyttävaltuutettuun huolt

Seite 20

3. LAITTEEN KUVAUS4379 8 105611 121Ylempi suihkuvarsi2Alempi suihkuvarsi3Sihdit4Arvokilpi5Suolasäiliö6Tuuletuskanava7Huuhtelukirkastelokero8Pesuainelo

Seite 21 - 13. TEKNISK INFORMATION

3Delay -painike4Program -painike5MyFavourite -painike6TimeManager -painike7Multitab -painike8Reset -painike9Merkkivalot4.1 MerkkivalotMerkkivalo Kuvau

Seite 22 - 14. MILJØHENSYN

Ohjelma LikaisuusastePestävät astiatOhjelman vaiheet LisätoiminnotP6 5)• Kaikki • Esipesu 1) Tämä ohjelma pesee normaalilikaiset astiat ja ruokailuvä

Seite 23 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel

Seite 24 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

6. ASETUKSET6.1 Ohjelman valintatila jakäyttäjätilaKun laite on ohjelman valintatilassa, voitasettaa ohjelman ja siirtyä käyttäjätilaan.Käyttäjätilass

Seite 25 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Käytitpä sitten tavallistakonetiskiainetta taiyhdistelmäpesuainetabletteja (suolallatai sitä ilman), aseta oikeavedenkovuuden taso, jotta suolanlisääm

Seite 26 - 2.6 Hävittäminen

ja alkavat vilkkua ja näyttö ontyhjä.2. Paina • Merkkivalot ja sammuvat.• Merkkivalo vilkkuu edelleen.• Nykyinen asetus näkyy näytössä:– = Ää

Seite 27 - 4. KÄYTTÖPANEELI

Päälle kytkeminenTimeManagerPaina painiketta , vastaava merkkivalosyttyy.Jos lisätoiminto ei ole saatavillaohjelmaan, vastaava merkkivalo ei sytytai

Seite 28 - 5. OHJELMAT

8.2 HuuhtelukirkastelokerontäyttäminenABDCMAX1234+-ABDCHUOMIO!Käytä ainoastaanastianpesukoneilletarkoitettujahuuhtelukirkasteita.1. Avaa kansi (C) pai

Seite 29 - 5.2 Tietoja testilaitokselle

2030BA DC1. Avaa kansi (C) painamallavapautuspainiketta (B).2. Laita konetiskiaine taipesuainetabletti lokeroon (A).3. Jos ohjelmassa on esipesuvaihe,

Seite 30 - 6. ASETUKSET

Ohjelman peruuttaminenPaina ja pidä alhaalla painiketta Reset,kunnes laite on ohjelman valintatilassa.Varmista, että pesuainelokerossa onkonetiskiaine

Seite 31 - SUOMI 31

10.4 Korien täyttäminen• Käytä laitetta vain astianpesukonettakestävien astioiden pesemiseen.• Älä aseta laitteeseen puu-,sarviaines-, alumiini-, tina

Seite 32 - 7. LISÄTOIMINNOT

2. Poista sihti (C) sihdistä (B). 3. Irrota tasosihti (A).4. Pese sihdit.5. Varmista, ettei asennusaukonreunassa tai sen ympärillä oleruokajäämiä tai

Seite 33 - 8. KÄYTTÖÖNOTTO

11.4 Sisätilan puhdistaminen• Puhdista laite, oven kumitiivistemukaan lukien, huolellisestipehmeällä ja kostealla liinalla.• Jos käytät säännöllisesti

Seite 34 - 9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

• Læg knive og bestik med skarpe spidser ibestikkurven med spidserne vendt nedad eller lægdem vandret.• Lad ikke apparatets låge stå åben uden opsyn f

Seite 35 - SUOMI 35

Ongelma ja hälytyskoodi Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideKoneeseen jää vettä.Näytössä näkyy .• Tarkista, ettei altaan poistoviemäri ole tukossa.•

Seite 36 - 10. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Katso muita mahdollisiasyitä osiosta "Käyttöönotto", "Päivittäinen käyttö", tai "Vihjeitä ja neuvoja".Kun olet tarkistan

Seite 37 - 11. HOITO JA PUHDISTUS

Ongelma Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideEpätavallinen määrä vaah‐toa pesun aikana.• Käytä ainoastaan astianpesukoneisiin tarkoitettuakonetiskiaine

Seite 38 - 11.3 Ulkopintojen

13. TEKNISET TIEDOTMitat Leveys / korkeus / syvyys(mm)446 / 818 - 898 / 550Sähköliitäntä 1)Jännite (V) 200 - 240Taajuus (Hz) 50 / 60Vedenpaine Min. /

Seite 39 - 12. VIANMÄÄRITYS

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...452. SIKKERHETSANVISNINGER...

Seite 40

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper

Seite 41 - SUOMI 41

• Ikke la produktets dør stå åpen, uten tilsyn, for åforhindre at noen faller over den.• Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontaktenfør de

Seite 42

ADVARSEL!Farlig spenning.• Hvis vanninntaksslangen er defekt,må du umiddelbart stengevannkranen og trekke ut støpselet.Kontakt servicesenteret for å b

Seite 43 - 14. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3. PRODUKTBESKRIVELSE4379 8 105611 121Øvre spylearm2Nedre spylearm3Filtre4Typeskilt5Saltbeholder6Ventilasjonsåpningen7Skyllemiddelbeholder8Oppvaskmidd

Seite 44 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

7Multitab-knapp8Reset-knapp9Indikatorer4.1 IndikatorerIndikator BeskrivelseSkyllemiddelindikator. Den er av når programmet er i bruk.Saltindikator. De

Seite 45 - 1.2 Generelt om sikkerhet

• Tilløbsslangen har en sikkerhedsventilog en kappe med et indvendigtelkabel.ADVARSEL!Højspænding.• Hvis tilløbsslangen beskadiges, skalvandhanen stra

Seite 46 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

Program Grad av smussType vaskProgramfaser TilvalgP6 5)• Alt • Forvask 1) Med dette programmet får du mest mulig effektivt vann- og energiforbruk for

Seite 47 - 2.6 Avfallsbehandling

6. INNSTILLINGER6.1 Programvalgmodus ogbrukermodusNår produktet er i programvalgmodus erdet mulig å stille inn et program og å gåinn i brukermodus.I b

Seite 48 - 4. BETJENINGSPANEL

Enten du bruker standardoppvaskmiddel eller multi-tabletter(med eller uten salt), angi egnetvannhardhetsnivå for å holdeindikatoren for påfylling av s

Seite 49 - 5. PROGRAMMER

– = Lydsignal av.– = Lydsignal på.3. Trykk på for å endre innstillingen.4. Trykk på på-/av-knappen for åbekrefte innstillingen.7. TILVALGØnsket ti

Seite 50 - 5.2 Informasjon for

8. FØR FØRSTE GANGS BRUK1. Sikre at nivået på vannmyknerenpasser til hardheten forvannforsyningen. Om ikke, justernivået på vannmykneren.2. Fyll saltb

Seite 51 - 6. INNSTILLINGER

FORSIKTIG!Bruk kun skyllemiddel somer beregnet foroppvaskmaskiner.1. Trykk på utløserknappen (D) for ååpne lokket (C).2. Hell i skyllemiddel i dispens

Seite 52

Starte et program1. Hold døren til produktet åpen.2. Trykk på av/på-knappen for å slå påproduktet. Sikre at produktet er iprogramvalgmodus.3. Trykk på

Seite 53 - 7. TILVALG

• Bruk alltid hele plassen i kurvene.• Når du setter inn oppvask, påse atgjenstandene kan nås skikkelig ogvaskes av vannet som kommer ut avspylearmdys

Seite 54 - 8. FØR FØRSTE GANGS BRUK

• Lokket på saltbeholderen sitter stramtpå.• Spylearmene er ikke tette.• Oppvaskmaskinsalt og skyllemiddel erfylt på (med mindre du bruker kombi-oppva

Seite 55 - 9. DAGLIG BRUK

5. Påse at det ikke er rester av mat ellerskitt på eller rundt kanten avbunnpannen.6. Sett det flate filteret tilbake på plass(A). Sikre at det er kor

Seite 56 - 10. RÅD OG TIPS

3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET4379 8 105611 121Mellemste spulearm2Nederste spulearm3Filtre4Mærkeplade5Saltbeholder6Udluftning7Beholder til afspænd

Seite 57 - NORSK 57

12. FEILSØKINGOm produktet ikke starter eller stopperunder bruk. Før du kontakter et autorisertservicesenter bør du sjekke om du kanløse problemet sel

Seite 58 - 11. STELL OG RENGJØRING

Problem og alarmkode Mulig årsak og løsningProgrammet varer for len‐ge.• Velg tilvalget TimeManager for å gjøre programtidenkortere.• Hvis starttidsfo

Seite 59 - 11.4 Innvendig rengjøring

12.1 Vaske- og tørkeresultatene er ikke tilfredsstillendeFeil Mulig årsak og løsningDårlige vaskeresultater. • Se «Daglig bruk», «Råd og tips» og bros

Seite 60 - 12. FEILSØKING

Feil Mulig årsak og løsningSpor av rust på bestikk. • Det er for mye salt i vannet som brukes til vask. Se «Vannmykneren».• Bestikk av sølv og rustfri

Seite 61 - NORSK 61

Vanntilførsel Kaldt vann eller varmtvann 2)maks 60 °CKapasitet Antall kuverter 9Strømforbruk Forblitt på-modus (W) 5.0Strømforbruk Av-modus (W) 0.101)

Seite 62

NORSK 65

Seite 63 - 13. TEKNISKE DATA

www.electrolux.com66

Seite 65 - NORSK 65

www.electrolux.com/shop156906650-A-152016

Seite 66

7Multitab-knap8Reset-knap9Lamper4.1 LamperLampe BeskrivelseKontrollampe for skyllemiddel. Er altid slukket, når programmet er igang.Kontrollampe for s

Seite 67 - NORSK 67

Program Grad af snavsFyldningens artProgramtrin TilvalgP6 5)• Alt • Forskyl 1) Med dette program får du den mest effektive brug af vand og energiforb

Seite 68 - 156906650-A-152016

6. INDSTILLINGER6.1 Tilstand for programvalg ogbrugertilstandNår et apparat står i tilstanden forprogramvalg, er det muligt at indstille etprogram og

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare