Electrolux EWF1074EOU Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWF1074EOU herunter. Electrolux EWF1074EOU Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWF 1074 EOU
................................................ .............................................
RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
UK ПРАЛЬНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 24
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EWF 1074 EOU... ...RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦ

Seite 2 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

В отключенном состоянии (Вт) При оставлении во включенном состоянии(Вт)0.48 0.48Информация, приведенная в таблице выше, соответствует постановлению ев

Seite 3 - РУССКИЙ 3

Совместимость с функцией «Менеджервремени»Индикатор1) 2) 1) Быстрая: для освежения белья.2) Уровень по умолч

Seite 4 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

9.1 Загрузка белья1.Откройте дверцу прибора;2.Поместите белье в барабан по одной ве‐щи. Перед загрузкой встряхните каждоезагружаемое изделие. Не превы

Seite 5 - 2.4 Утилизация

3.B4.• Положение A для стирального порошка (заводская настройка).• Положение B для жидкого средства для стирки.При использовании жидкого средства для

Seite 6 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Вновь нажмите для немедленного за‐пуска программы.9.6 Прерывание программы иизменение выбранных функцийРяд функций можно изменить до того, как онибу

Seite 7 - 5. ПРОГРАММЫ СТИРКИ

• Для выключения режима сохранения энер‐гии нажмите на одну из кнопок выбора ре‐жимов.10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ10.1 Загрузка белья• Разделите белье на: бело

Seite 8

10.5 Жесткость водыЕсли вода в Вашем регионе имеет высокоюили среднюю жесткость, рекомендуется ис‐пользовать предназначенные для стиральныхмашин смягч

Seite 9 - 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

11.4 Очистка дозатора моющего средства1. 2.3. 4.5. 6.РУССКИЙ 17

Seite 10 - 7. РЕЖИМЫ

11.5 Очистка фильтра клапана1. 2.3. 4.11.6 Чистка фильтра сливногонасосаВНИМАНИЕ!Не производите очистку сливногофильтра, если в приборе находитс

Seite 12 - 9.1 Загрузка белья

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. УКАЗА

Seite 13 - 9.5 Запуск программы с

11.7 Экстренный сливВ результате неисправности прибор можетбыть не в состоянии произвести слив воды.В этом случае выполните действия с (1) по(10), опи

Seite 14

Неисправность Возможное решение Убедитесь, что давление в водопроводной сети не понижено.Для получения сведений об этом обратитесь в местную служ‐бу

Seite 15 - 10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможное решение Добавьте в барабан еще белья. Возможно, нагрузка недоста‐точна велика.Прибор набирает воду итут же производит ееслив.

Seite 16 - 11. УХОД И ОЧИСТКА

с бытовыми отходами бытовую технику,помеченную символом . Доставьтеизделие на местное предприятие попереработке вторичного сырья илиобратитесь в свое

Seite 17 - РУССКИЙ 17

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252. І

Seite 18 - 11.5 Очистка фильтра клапана

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н

Seite 19 - РУССКИЙ 19

• У разі пошкодження кабелю живлення зверніться для йогозаміни до виробника, сервісного центру чи іншої кваліфіко‐ваної особи. Робити це самостійно не

Seite 20 - 11.8 Предотвращение

Підключення до водопроводу• Стежте за тим, щоб не пошкодити шлангиводопостачання.• Прилад слід підключати до водопроводу задопомогою нових наборів шла

Seite 21 - РУССКИЙ 21

3. ОПИС ВИРОБУ1 2 345671Верхня кришка2Дозатор миючого засобу3Панель керування4Ручка дверцят5Фільтр зливного насоса6Табличка з технічними даними7Ніжки

Seite 22 - 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

4.1 ДисплейABEDCA)Зона часу:– Час програми.– Коди попереджень. Опис див. у розділі«Усунення проблем».–Рівень Time Manager .B)Індикатор відкладеного з

Seite 23 - РУССКИЙ 23

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Seite 24 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

ПрограмаДіапазон температурТип завантаження і ступінь забрудненняМаксимальне завантаження, максимальна швидкістьвіджимання СливДля зливання води з бар

Seite 25 - 1.2 Загальні правила безпеки

Програма 6. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯДані в цій таблиці є приблизними. Різні причини можуть спричинити з

Seite 26 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

7. ФУНКЦІЇ7.1 Температура Оберіть цю функцію, щоб змінити температу‐ру, встановлену за промовчанням.Індикатор = холодна вода.Засвітиться індикатор вс

Seite 27 - 2.4 Утилізація

• Перед натисненням на : прилад не мож‐на увімкнути.7.8 Постійна функція додатковогополосканняЗавдяки цій функції, функція додаткового по‐лоскання б

Seite 28 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

9.2 Використання миючих засобів та добавок21• Відмірте необхідну кількість миючого засо‐бу і кондиціонеру для тканин.• Обережно закрийте дозатор миючо

Seite 29 - 5. ПРОГРАМИ ПРАННЯ

• Положення A для порошкового миючого засобу (заводська настройка).• Положення B для рідкого миючого засобу.Коли використовується рідкий миючий засіб:

Seite 30

Обережно!Якщо температура та рівень води вбарабані занадто високі, дверцятавідчинити не можна.Відкрийте дверцята приладу, коли активовановідкладений з

Seite 31 - 6. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

• Виверніть навиворіт багатошарові тканини,вовняні вироби та одяг з фарбованими зо‐браженнями.• Видаліть складні плями.• Періть із спеціальним миючим

Seite 32 - 7. ФУНКЦІЇ

Обережно!Не користуйтесь спиртом, розчинни‐ками чи хімічними продуктами.11.2 Холосте пранняПри користуванні програмами з низькою тем‐пературою прання

Seite 33 - 9. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

5. 6.11.5 Очищення фільтру клапана1. 2.3. 4.11.6 Чищення зливного фільтраПопередження!Не очищуйте зливний фільтр, якщовода у приладі гаряча.Укра

Seite 34

• Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 7 кг (см.Главу «Таблица программ»).• В случае повреждения шнура питания во избежание не‐счастного случа

Seite 35 - Українська 35

1. 2.3. 4.5.126.7. 8.40www.electrolux.com

Seite 36 - 10. КОРИСНІ ПОРАДИ

9.1210.11.7 Екстрене зливанняЧерез несправність прилад н може зливативоду.У такому випадку виконайте кроки (1) - (10)розділу «Чищення зливного фільтра

Seite 37 - 11. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Несправність Можливе рішення Переконайтеся, що дверцята приладу зачинені. Перевірте запобіжник на електрощиті. Переконайтеся, що натиснуто кнопку «

Seite 38 - 11.3 Ізоляція дверцят

Несправність Можливе рішенняДверцята приладу невідчиняються.Переконайтеся, що програма прання завершена. Оберіть програму зливу або віджимання, якщо

Seite 39 - 11.6 Чищення зливного фільтра

14. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯЗдавайте на повторну переробку матеріали,позначені відповідним символом .Викидайте упаковку у відповідні контейнеридля вторинної

Seite 40

Українська 45

Seite 42

Українська 47

Seite 43 - 13. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

www.electrolux.com/shop155245610-A-192013

Seite 44 - 14. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

замены сетевого шнура она должна бытьвыполнена нашим сервисным центром.• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐ку только во конце установки прибора

Seite 45 - Українська 45

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ1 2 345671Верхняя панель2Дозатор моющего средства3Панель управления4Рукоятка дверцы5Фильтр сливного насоса6Табличка с техническими

Seite 46

4.1 ДисплейABEDCA)Область отображения времени:– Время программы.– Коды ошибок. Их описание приведено вГлаве «Поиск и устранение неисправ‐ностей».–Уров

Seite 47 - Українська 47

ПрограммаДиапазон температурТип загрузки и степень загрязненностиМаксимальная нагрузка, максимальный отжим ПолосканиеХолодная стиркаПолоскание и отжим

Seite 48 - 155245610-A-192013

Программа 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯПриведенные в таблице данные являются ор

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare