Electrolux EWS1266EDW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWS1266EDW herunter. Electrolux EWS1266EDW Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWS 1066EDW
EWS 1266EDW
RU Стиральная машина Инструкция по эксплуатации 2
UK Пральна машина Інструкція 30
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWS 1266EDW

EWS 1066EDWEWS 1266EDWRU Стиральная машина Инструкция по эксплуатации 2UK Пральна машина Інструкція 30

Seite 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

ПрограммаДиапазон темпе‐ратурОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности)Максимальная загрузкаМаксимальная скорость отжима Шерсть/Ручная

Seite 3 - РУССКИЙ 3

ПрограммаДиапазон темпе‐ратурОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности)Максимальная загрузкаМаксимальная скорость отжима Спортивнаяодеж

Seite 4

Программа 1) Задайте скорость отжима. Убедитесь, что она подх

Seite 5 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Програм‐мыЗагрузка(кг)Потребле‐ние элек‐троэнергии(кВт·ч)Потребле‐ние воды(в литрах)Приблизи‐тельнаяпродолжи‐тельностьпрограм‐мы (в ми‐нутах)Остаточ‐н

Seite 6 - 2.4 Эксплуатация

7. РЕЖИМЫ7.1 Температура Используйте эту функцию дляизменения температуры поумолчанию.Индикатор = холодная вода.На дисплее отобразится текущаятемпера

Seite 7 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

7.6 Легкая глажка Прибор тщательно стирает иотжимает белье для предотвращенияобразования складок.Прибор уменьшает скорость отжима,использует больше во

Seite 8 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

• В случае неисправности прибора.Чтобы включить/отключитьзвуковые сигналы, нажимайте и одновременно - в течение 6 секунд.При обнаружениинеисправност

Seite 9 - 5. ПРОГРАММЫ

10.3 Отделения дозатора моющих средствПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИспользуйте только средства для стирки в стиральных машинах.Всегда следуйте инструкциям, приведенн

Seite 10

3. B4.10.5 Включение прибораНажмите кнопку для включения илиотключения прибора. При включенииприбора выдается звуковой сигнал.10.6 Выбор программы1.

Seite 11 - РУССКИЙ 11

Можно отменить илиизменить значениеотсрочки до нажатия на. Для отмены отсрочкипуска:• Нажмите , чтобыперевести прибор врежим паузы.• Нажимайте на д

Seite 12 - 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Seite 13 - РУССКИЙ 13

• Индикатор блокировки дверцы мигает в течение нескольких минут,а затем гаснет.• Дверцу можно открыть.• Выньте белье из прибора.Убедитесь, что барабан

Seite 14 - 7. РЕЖИМЫ

• Следуйте инструкциям,приведенным на ярлыках вещей синформацией по уходу за ними.• Не стирайте одновременно белое ицветное белье.• Некоторые цветные

Seite 15 - 8. ПАРАМЕТРЫ

• Для того, чтобы правильно выбратьнужное количество средства длястирки, узнайте, какова жесткостьводы в Вашей водопроводной сети.См. Главу «Жесткость

Seite 16 - 10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

12.5 Очистка дозатора моющего средства1.122.3. 4.12.6 Чистка фильтра сливного насосаНе производите очистку сливного фильтра, если в приборенаходится г

Seite 17 - 10.4 Жидкое или порошковое

1. 2.180°3.214.125. 6.7.218.www.electrolux.com24

Seite 18

Всегда держите под рукойтряпку, чтобы вытеретьводу.Убедитесь, что крыльчатканасоса свободновращается. Если она невращается, обратитесь вавторизованный

Seite 19 - РУССКИЙ 19

1. Выньте вилку сетевого кабеля изрозетки.2. Закройте водопроводный вентиль.3. Поместите оба конца наливногошланга в контейнер и дайте водевытечь из ш

Seite 20 - 11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможное решениеВ прибор не поступаеткак следует вода.• Убедитесь, что водопроводный кран открыт.• Убедитесь, что давление в водопровод

Seite 21 - 11.4 Рекомендации по

Неисправность Возможное решениеНевозможно открытьдверцу прибора.• Убедитесь, что программа стирки завершена.• Если в барабане осталась вода, выберите

Seite 22 - 12. УХОД И ОЧИСТКА

Защита от проникновения твердых частиц ивлаги обеспечивается защитной крышкой. Ис‐ключения: низковольтное оборудование неимеет защиты от влаги.IPX4Дав

Seite 23 - РУССКИЙ 23

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет

Seite 24

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...312. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Seite 25 - 12.9 Меры против замерзания

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Seite 26 - 13.2 Возможные неисправности

• Цей прилад призначено для використання впобутових і аналогічних сферах:– на кухнях магазинів, офісів та інших робочихустанов;– клієнтами готелів, мо

Seite 27 - РУССКИЙ 27

2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ2.1 ВстановленняУстановка повиннавідповідати відповіднимнормативам країни.• Видаліть усі транспортувальніболти та пакув

Seite 28 - 14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

2.3 Підключення доводопроводу• Не допускайте пошкодженняшлангів.• Перед тим, як під’єднати прилад донових труб або труб, що невикористовувалися тривал

Seite 29 - 15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

3. ОПИС ВИРОБУ3.1 Огляд приладу1 2 356741Верхня кришка2Дозатор миючого засобу3Панель керування4Ручка дверцят5Паспортна табличка6Фільтр зливного насоса

Seite 30 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

10Сенсорна кнопка «Пуск/Пауза» (Старт/Пауза)11Сенсорні кнопки управління часом (Time Manager)4.2 ДисплейA B C DEFGA. Зона температури: індикатор темпе

Seite 31 - 1.2 Загальні правила безпеки

5. ПРОГРАМИ5.1 Таблиця програмПрограмаДіапазон темпе‐ратурОпис програми(Тип завантаження та ступінь забруднення)Максимальне завантаженняМаксимальна шв

Seite 32

ПрограмаДіапазон темпе‐ратурОпис програми(Тип завантаження та ступінь забруднення)Максимальне завантаженняМаксимальна швидкість віджимання Отжим/Слив

Seite 33 - 2.2 Під’єднання до

ПрограмаДіапазон темпе‐ратурОпис програми(Тип завантаження та ступінь забруднення)Максимальне завантаженняМаксимальна швидкість віджимання 5 рубашек30

Seite 34 - 2.6 Утилізація

• Не подпускайте детей и домашних животных кприбору, когда его дверца открыта.• Очистка и доступное пользователю техническоеобслуживание прибора не до

Seite 35 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Програма 1) Налаштуйте швидкість віджимання. Переконайтеся в тому, що її призначено для ти‐пу тканини, яку

Seite 36 - 4.2 Дисплей

Програми Заванта‐ження (кг)Споживан‐ня елек‐троенергії(кВт∙г)Споживан‐ня води (л)Приблизнатривалістьпрограми(хв)Залишковавологість(%)1)Шерсть/Ручнаяст

Seite 37 - 5. ПРОГРАМИ

регулярно обертається, щобзапобігти зминанню білизни.• Дверцята залишаютьсязаблокованими. Щоб розблокуватидверцята, необхідно злити воду.• На дисплеї

Seite 38

Ін‐ди‐ка‐тор1) 1) 4) 3) 3) 3)1) Якщо доступно.2) Найкоротший цикл: освіження білизни.3) Тривалість виконання програми за за‐мовчуванням.

Seite 39 - УКРАЇНСЬКА 39

4. Встановіть та запустіть програмудля прання бавовни при найвищійтемпературі без білизни.Це видалить увесь можливий бруд ізбарабана та бака.10. ЩОДЕН

Seite 40 - 6. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

Відділення для миючого засобу для фази попереднього прання.Відділення для миючого засобу для фази прання.Відділення для рідких добавок (кондиціонер дл

Seite 41 - 7. ФУНКЦІЇ

10.5 Увімкнення приладуНатисніть кнопку , щоб увімкнутиабо вимкнути прилад. Під часувімкнення приладу лунає звуковийсигнал.10.6 Встановлення програми

Seite 42 - 7.7 Управління часом

10.9 Переривання програми ізміна налаштуваньМожна змінювати лише деякі функції,перш ніж вони почнуть виконуватись.1. Натисніть .Заблимає індикатор.2.

Seite 43 - 9. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

• Світиться індикатор блокуваннядверцят . Дверцятазалишаються заблокованими.• Щоб відчинити дверцята, необхіднозлити воду.Дії для зливу воду.1. Натис

Seite 44 - 10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

• Не періть білизну з непідшитимикраями або розірвану білизну. Дляпрання дрібних та/або делікатнихречей (таких як бюстгальтери накісточках, ремені, ко

Seite 45 - 10.4 Рідкий або порошковий

должен быть заменен изготовителем,авторизованным сервисным центром илиспециалистом с аналогичной квалификацией.• Перед выполнением любых операций по ч

Seite 46

12.1 Чищення зовнішніхповерхоньОчищайте прилад лише теплоюмильною водою. Витріть насухо усіповерхні.УВАГАНе користуйтесь спиртом,розчинниками чи хіміч

Seite 47 - УКРАЇНСЬКА 47

3. 4.12.6 Очищення зливного фільтраНе очищуйте зливний фільтр, якщо вода у приладі гаряча.Регулярно перевіряйте зливний насос та переконайтеся, що він

Seite 48 - 11. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

5. 6.7.218.Завжди тримайте поручганчірку, щоб витертирозлиту воду.Переконайтеся, щолопатка насосаобертається. Якщо вона необертається, зверніться вавт

Seite 49 - 12. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

12.7 Очищення впускного шлангу та фільтра клапана1.1232.3. 4.45°20°12.8 Екстрене зливанняЧерез поломку прилад не може злитиводу.У такому випадку викон

Seite 50

13. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.13.1 ВступПід час роботи прилад не запускаєтьсяабо зупиняється.Спершу

Seite 51 - УКРАЇНСЬКА 51

Проблема Можливе вирішенняПрилад не напов‐нюється водою й ві‐дразу її зливає.• Переконайтеся в тому, що зливний шланг установле‐но правильно. Можливо,

Seite 52

Проблема Можливе вирішенняПрограма триває мен‐ше, ніж вказано надисплеї.• Прилад розраховує нову тривалість відповідно докількості завантаженої білизн

Seite 53 - 12.9 Запобіжні заходи проти

Швидкість віджиман‐няМаксимальний 1000 об/хв (EWS 1066EDW)1200 об/хв (EWS 1266EDW)1) Під’єднайте впускний шланг до водопровідного крана з різьбою 3/4&

Seite 55 - УКРАЇНСЬКА 55

УКРАЇНСЬКА 59

Seite 56 - 14. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

2.2 Подключение кэлектросетиВНИМАНИЕ!Существует риск пожара ипоражения электрическимтоком.• Прибор должен быть заземлен.• Включайте прибор только вуст

Seite 57 - 15. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

www.electrolux.com/shop132905043-A-252018

Seite 58

2.5 Сервис• Для ремонта прибора обратитесь вавторизованный сервисный центр.• Применяйте только оригинальныезапасные части.2.6 УтилизацияВНИМАНИЕ!Сущес

Seite 59 - УКРАЇНСЬКА 59

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ4.1 Описание панели управленияТемператураОтжимTimeManagerСтарт/Пауза53 4101187961 21Кнопка «Вкл/Выкл» (ВКЛ/ВЫКЛ)2Селектор програ

Seite 60 - 132905043-A-252018

D. : индикатор функции «Защита отдетей».E. Область отжима:• : индикатор скоростиотжима• : индикатор стирки безотжима•: индикатор остановкиполоскания•

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare