
EMM15150EMM15008... ...EN MICROWAVE OVEN USER MANUAL 2FI MIKROA
Symbol Power setting PowerHigh 500 W6. USING THE ACCESSORIESWARNING!Refer to the Safety chapters.CAUTION!Do not cook food without theturntable set. Us
Problem RemedyAfter the cooking time comes toan end, the food is overheated atthe edge but is still not ready in themiddle.Next time set a lower power
PorkFood Weight(g)PowerSettingTime(min)Standingtime (min)CommentsSpareribs 450 Defrost 10 – 12 25 – 30Divide andchange positionof the foodpieces.Chops
Fish and seafoodFood Weight(g)PowerSettingTime(min)Standingtime (min)CommentsWhole fish 450 Defrost 9 – 11 15 – 20Turn over afterhalf of the time.Cove
Food Weight(g)PowerSettingTime(min)Standingtime (min)CommentsSliced bread 300 Defrost 3 – 4 1 – 2Turn over afterhalf of the time.Bread rolls 4 rolls D
PoultryFood Weight(g)PowerSettingTime(min)Standingtime (min)CommentsWhole chick-en900 High 16 – 24 5 – 10Cook covered.Turn the foodover severaltimes d
Fresh VegetableFood Weight(g)PowerSettingTime(min)Standingtime (min)CommentsBroccoli250500High4 – 67 – 92 – 3Cook covered.Stir once duringcooking ando
Food Weight(g)PowerSettingTime(min)Standingtime (min)CommentsMushrooms125250High3 – 55 – 72 – 3Do not add anywater. Cookcovered. Stironce duringcookin
Food Weight(g)PowerSettingTime(min)Standingtime (min)CommentsBroccoli 250 High 4 – 6 2 – 3Add 30 ml ofwater. Cookcovered. Stironce duringcooking andon
7.4 ReheatingWhen you reheat packed ready meals al-ways follow the instruction written on thepackaging.Food Weight(g)PowerSettingTime(min)Standingtime
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU
Food Weight(g)PowerSettingTime(min)Standingtime (min)CommentsWater 200 ml High 2 – 2:30 1Put spoon in thecontainer.Sauce 200 ml High 3 – 4 1Stir halfw
Mix together onion and corn oil in a bowl.Cook them at High for 2 minutes. Mix inflour and add broth gradually. Seasonwith salt and pepper and add par
• 1 teaspoon herb mix• 225 g minced beef• salt and pepperMethod:Mix onion, garlic and oil in a caserolledish. Cook at High for 2 minutes or until itge
10. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to the Safety chapters.Problem Possible cause RemedyThe appliance doesnot operate.The appliance is deactiva-ted.Activ
• The appliance is for a kitchen countertop use only. It must be placed on astable and flat surface.• Put the appliance far away from steam,hot air an
SISÄLLYS1. TURVALLISUUSTIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262. TURVALLISUUSOH
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asen-nusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- taiomaisuusvahing
–maatalot– hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaidenkäyttöympäristöt– majoitus ja aamiainen -ympäristöt.• Laitteen sisäosa kuumenee käytö
• Ravistele tuttipullojuomaa ja sekoita vauvanruokatölkinsisältö ja tarkista lämpötila ennen kuin annat ruoan lap-selle palovammojen välttämiseksi.• L
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pis-torasiaan.• Varmista, että arvokilven sähkötiedotvastaavat kotitalouden sähköverkon ar-voja. Ota muussa tapauk
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if
3. LAITTEEN KUVAUS8 7 6 51 2 3 41Valo2Lukitusjärjestelmä3Käyttöpaneeli4Tehonsäädin5Ajastimen säädin6Luukun avauspainike7Aallonohjaimen suojus8Pyörivän
HUOMIOÄlä anna laitteen toimia, jos sen si-sällä ei ole ruokaa.Jos haluat asettaa ajastimen alle 2minuutiksi, aseta ensin ajastin yli 2minuutiksi ja k
Sopivat keittoastiat ja materiaalitKeittoastia / materiaali MikroaaltouuniSulattami-nenLämmi-tysKypsen-nysUunin kestävä lasi ja posliini (ei metallios
Symboli Tehoasetus TehoKeskisuuri teho 360 WKorkea teho 430 WSuuri teho 500 W6. LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINENVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Ongelma KorjaustoimenpideRuoka ei ole sulanut, se ei ole kuu-maa tai kypsää ennen asetetunajan päättymistä.Aseta pitempi kypsennysaika tai suurempiteh
PorsaanlihaRuokalaji Paino(g)Tehoase-tusAika(min)Seisonta-aika [min]KommentitGrillikyljet 450 Sulatus 10 – 12 25 – 30Jaa osiin jamuuta kappalei-den as
Ruokalaji Paino(g)Tehoase-tusAika(min)Seisonta-aika [min]KommentitKatkaravut 225 Sulatus 4 – 5 15 – 20Jaa osiin jamuuta kappalei-den asentoa.Maitotuot
Ruokalaji Paino(g)Tehoase-tusAika(min)Seisonta-aika [min]KommentitLuumut, kirsi-kat, vadelmat,mustaherukat,aprikoosit250 Sulatus 4 – 5 2 – 3Sekoita pu
KalaRuokalaji Paino(g)Tehoase-tusAika(min)Seisonta-aika [min]KommentitKalafileet 450 Suuri teho 6 – 10 5 – 10Peitä. Käännäruokaa useitakertoja kypsen-
Ruokalaji Paino(g)Tehoase-tusAika(min)Seisonta-aika [min]KommentitKesäkurpitsa 250 Suuri teho 4 – 6 2 – 3Lisää 30 ml vettätai 2 rkl voita.Peitä. Sekoi
– farm houses;– by clients in hotels, motels and other residential envi-ronments;– bed and breakfast type environments.• Internally the appliance beco
Ruokalaji Paino(g)Tehoase-tusAika(min)Seisonta-aika [min]KommentitKaali 250 Suuri teho 7 – 9 2 – 3Peitä. Sekoitakerran kypsen-nyksen aikana jakerran k
Ruokalaji Paino(g)Tehoase-tusAika(min)Seisonta-aika [min]KommentitVihannesse-koitus (kiina-laiseen tyyliin)250 Suuri teho 6 – 8 2 – 3Lisää 15 ml vet-t
Ruokalaji Paino(g)Tehoase-tusAika(min)Seisonta-aika [min]KommentitLasagne 300 Suuri teho 6 – 10 2 – 3Peitä ruoka kyp-sennyksen ajak-si.Pata1 kuppi4 ku
• suolaa ja pippuriaValmistustapa:Sekoita kananmunat, maito ja voisula kes-kenään ja mausta suolalla ja pippurilla.Kypsennä suurella teholla 3 minuutt
toa ja kaada sen päälle kastiketta kaksikertaa kypsennyksen aikana.– Paistoaika: yhteensä 12 – 14 minuuttiaUuniperunat homejuuston ja ruo-hosipulin ke
9. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevat luvut.Puhdistukseen liittyviä huomautuksia:• Puhdista laitteen etupinnat lämpimällävedellä j
Malli (MOD.) ...Tuotenumero (PNC) ...Sarjanumero (S.N.) ...
INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482. SICHERHEITSHINWEISE . .
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Gerätssorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftetnicht für V
1.2 Allgemeine Sicherheit• Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt undähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.:– Personalküchenbereiche in Geschä
• Microwave heating of beverages can result in delayederuptive boiling. Care must be taken when handling thecontainer.• The contents of feeding bottle
merksam, da die Möglichkeit einer Entflammung be-steht.• Das Gerät ist zum Erwärmen von Speisen und Geträn-ken vorgesehen. Das Trocknen von Kleidungss
• Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metall-schwämmchen zum Reinigen der Ofenglastür; sie kön-nen die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern de
2.3 Reinigung und PflegeWARNUNG!Es besteht die Gefahr von Verlet-zungen, Bränden und Geräteaus-fall.• Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie d
• Reinigen Sie das Gerät vor dem erstenGebrauch.Siehe Kapitel „Reinigung und Pfle-ge“.5. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.5.1 Ein-
Er ist wichtiger Bestandteil der Mikro-welle.Auftauen von Fleisch, Geflügel, Fisch:• Gefrorene, ungeöffnete Lebensmittelauf einem kleinen, umgedrehten
Kochgeschirr/Material MikrowelleAuftauen Erhitzen GarenFertiggerichte in Verpackungen 3)X X X1) Ohne Beschichtung/Verzierung aus Silber, Gold, Platin
6.1 Einsetzen des Drehteller-Sets1.Legen Sie die Rollenführung um dieDrehspindel.2.Stellen Sie den Glasteller auf die Rol-lenführung.7. PRAKTISCHE TIP
Geflügel stets mit der Brust nach untenauftauen.RindfleischSpeiseGewicht(g)Leis-tungsein-stellungDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenRinderhack 450 Au
SpeiseGewicht(g)Leis-tungsein-stellungDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenGulasch 500 Auftauen 12 – 15 15 – 20Teilen und dasFleisch neu an-ordnen. Ber
MilchprodukteSpeiseGewicht(g)Leis-tungsein-stellungDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenQuark 250 Auftauen 8 – 10 3 – 5Aluminiumteileentfernen, nachder
underneath the appliance are notblocked (for sufficient ventilation).Electrical connectionWARNING!Risk of fire and electrical shock.• All electrical c
FrüchteSpeiseGewicht(g)Leis-tungsein-stellungDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenErdbeeren 300 Auftauen 5 – 6 2 – 3Nach der Hälfteder Zeit umrüh-renZw
GeflügelSpeiseGewicht(g)Leis-tungsein-stellungDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenHähnchen,ganz900 Hoch 16 – 24 5 – 10Abgedeckt ga-ren. Das Le-bensmit
SpeiseGewicht(g)Leis-tungsein-stellungDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenLachssteak 450 Hoch 6 – 10 5 – 10Abgedeckt ga-ren. Das Le-bensmittel wäh-ren
Speise Ge-wicht(g)Leis-tungsein-stellungDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenLauch 250 Hoch 4 – 6 2 – 3In dicke Schei-ben schneiden.Abgedeckt ga-ren. B
Gemüse, gefrorenSpeiseGewicht(g)Leis-tungsein-stellungDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenSpinat 125 Hoch 3 – 5 2 – 315 ml Wasserzugeben. Abge-deckt g
SchmelzenSpeiseGewicht(g)Leis-tungsein-stellungDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenSchokolade/Schokoladen-kuvertüre150 Mittel 3 – 4 2 – 3Nach der Hälf
SpeiseGewicht(g)Leis-tungsein-stellungDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenRindflei-schauflauf1 Tasse4 TassenHoch3 – 57 –102 – 3Beim Garen dieSpeise ab
lett wenden und 1 weitere Minute bei Ein-stellung "Hoch" weitergaren.– Verweilzeit im Gerät: Insgesamt 4 Minu-tenRühreiZutaten:• 15 g geschm
– Verweilzeit im Gerät: Insgesamt 10 – 12MinutenGeflügel, mit HonigZutaten:• 4 Hähnchenbrustfilets• 2 Esslöffel Honig• 1 Esslöffel körniger Senf• 1/2
Um den Bindepunkt festzustellen, stellenSie ein Teelöffel Konfitüre auf eine gekühl-te Untertasse. Lassen Sie sie 1 Minutestehen. Anschließend fahren
3. PRODUCT DESCRIPTION8 7 6 51 2 3 41Lamp2Safety interlock system3Control panel4Power setting knob5Timer knob6Door opener7Waveguide cover8Turntable sh
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktio-niert überhauptnicht.Der Netzstecker ist nichteingesteckt.Stecken Sie den Netzste-cker in die Steckd
muss auf einer stabilen und flachenOberfläche aufgestellt werden.• Das Gerät vor Dampf, heißer Luft oderWasserspritzern schützen.• Wird das Gerät bei
www.electrolux.com/shop892961002-E-392013
If you want to set the timer for lessthan 2 minutes, first set the timerfor more than 2 minutes and thenturn the knob back to the desiredtime.5.2 Gene
Cookware / Material MicrowaveDefrosting Heating CookingNon-ovenproof glass and porcelain 1)X -- --Glass and glass ceramic made of oven-proof / frost-p
Kommentare zu diesen Handbüchern