Electrolux ESF642 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESF642 herunter. Electrolux ESF642 Manual de usuario [da] [es] [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Lavavajillas

LavavajillasInformación para el usuariousuarioANC 822 946 038 - 00 - 0102ESF 642ES

Seite 2 - Estimado cliente:

10Llenar el descalcificador con sal especial1 Utilice únicamente sal especial para lavavaji-llas. No eche nunca en el depósito otras cla-ses de sal (p

Seite 3 - Índice de materias

11Cargar el abrillantadorEl abrillantador deja resplandecientes y sin manchasla vajilla, las copas y los vasos.1 No utilice más que abrillantadores de

Seite 4 - 1 Instrucciones de seguridad

12Para graduar la dosificación de abrillantador3 Durante el lavado el dosificador introduceabrillantador en el agua del lavavajillas. Ladosificación d

Seite 5

13El uso cotidiano• ¿Hay que agregar sal o abrillantador?• Acomode los cubiertos y la vajilla en el lavavajillas• Llene el depósito de detergente• Sel

Seite 6 - 2 Eliminación de residuos

14Ordenar la vajilla1 Los tenedores y cuchillos largos y puntiagu-dos colocados en la cesta para los cubiertosson un peligro sobre todo para los niños

Seite 7

15Para ordenar tazas, copas, vasos y servicio de caféAcomode en la cesta superior la vajilla menuda ydelicadas, así como las piezas largas y puntiagud

Seite 8 - Panel de mando

16Para llenar el detergente1 No utilice más que detergente para lavavaji-llas.Eche el detergente:Antes de comenzar un programa de lavado (no valepara

Seite 9 - Ajuste del descalcificador

17Selección de programas de lavado (Tabla de programación) Por favor seleccione el programa adecuado de lavado con el auxilio de esta tabla: 1) Los

Seite 10 - Poner sal:

18Inicio del programa 1. Compruebe si la vajilla y los cubiertos están orde-nados en las cestas de modo que los pulverizado-res giren con libertad. 2.

Seite 11 - Cargar el abrillantador

19Desconexión del lavavajillas Una vez terminado el programa de lavado: 1. Gire el selector de programas hasta la posición I.El piloto de servicio se

Seite 12

2Estimado cliente: Sírvase leer cuidadosamente esta información parael usuario. Preste especial atención a las instrucciones de segu-ridad incluidas e

Seite 13 - El uso cotidiano

20Mantenimiento y limpieza1 No aplique bajo ninguna circunstancia lim-piamuebles o detergentes agresivos deventa en los comercios.• Cuando el caso lo

Seite 14 - Ordenar la vajilla

21¿Qué hacer si...?Procure remediar fallos de menor cuantía recu-rriendo a las instrucciones incluidas en este manual.En el caso de solicitar no obsta

Seite 15

22La vajilla no se seca y permanece empa-ñada. • No ha utilizado un buen abrillantador para lavava-jillas. • El depósito de abrillantador está vacío.

Seite 16 - Para llenar el detergente

23Indicaciones para las instituciones verificadoras de ensayosEl ensayo según EN 60704 tiene que llevarse a cabo con la máquina cargada al máximo y el

Seite 17 - (Tabla de programación)

24Ejemplo de disposición: Cesta para cubiertos Algunos modelos de lavavajillas tienen cestas paracubiertos sin rejilla.

Seite 18 - Inicio del programa

25INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y LA CONEXIÓNInstalación del lavavajillas• El lavavajillas debe quedar bien asentado sobresuelo firme y conservand

Seite 19 - Desconexión del lavavajillas

26Lavavajillas bajo encimera(véase la plantilla de montaje adjunta)Los aparatos independientes1 se pueden instalar aisladamente sin fijacio-nes adicio

Seite 20 - Mantenimiento y limpieza

27Conexión del lavavajillasToma de aguaEl lavavajillas cuenta con dispositivos de seguridadque impiden el reflujo del agua de lavado a la red deagua p

Seite 21 - ¿Qué hacer si...?

28Descarga de aguaManguera de desagüe1 La manguera de desagüe no debe estardoblada, aplastada o retorcida.• Conexión de la manguera de desagüe:– altur

Seite 22 - Datos técnicos

29Sistema de protección contra des-bordamientosPara prevenir daños ocasionados por el agua, ellavavajillas se suministra con un sistema protectorcontr

Seite 23

3Índice de materiasInstrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 24

30Técnica de conexiónLas mangueras de entrada y desagüe así como elcordón de la red deben conectarse por el costado dellavavajillas, ya que el espacio

Seite 25 - Instalación del lavavajillas

31SERVICIO TÉCNICO El capítulo "Qué hacer cuando..." incluye las principa-les fuentes de fallos y averías que usted mismopuede remediar. En

Seite 27 - Conexión del lavavajillas

41 Instrucciones de seguridad La seguridad de los electrodomésticos de ELEC-TROLUX se ajusta a las normas reconocidas de latécnica y a la Ley sobre S

Seite 28 - Descarga de agua

5– Cierre el grifo siempre que el lavavajillas vayaa quedar sin vigilancia durante un tiempo oantes de salir de vacaciones. • No se siente ni se ponga

Seite 29 - Conexión eléctrica

62 Eliminación de residuosEliminación del material de emba-lajeNo deje de eliminar debidamente los materiales deembalaje de su lavavajillas. Todos ell

Seite 30 - Técnica de conexión

7Vista del aparato y panel de mando Pulverizadores Distribuidor de sal Placa de características Distribuidorde abrillantador Distribuidor de detergen

Seite 31 - SERVICIO TÉCNICO

8Panel de mando Con el programador encienda el lavavajillas y pongaen marcha un programa de lavado.Con el selector defina el punto de partida de un pr

Seite 32

9Antes de la primera puesta en servicioAntes de poner en servicio el lavavajillas por primeravez, retire todas las grapas utilizadas para asegurarlas

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare