ESF2300OWESF2300OHESF2300OKESF2300OS... ...NL AFWASAUTOMAAT GEB
4. Voeg vaatwasmiddel toe. 5. U dient het juiste programma in testellen en te starten voor het type la-ding en de mate van vervuiling.7.1 Vaatwasmidde
Een programma starten met eenuitgestelde start1. Stel het programma in.2. Blijf op de toets uitgestelde start druk-ken tot het display de uitgestelde
8.2 De korven inruimen230 mmmax 260 mm190 mm• Gebruik het apparaat alleen om voor-werpen af te wassen die vaatwasbe-stendig zijn.• Doe geen voorwerpen
• Het programma van toepassing is ophet type lading en de mate van bevui-ling.• De juiste hoeveelheid afwasmiddel isgebruikt.• Er regenereerzout en gl
10. PROBLEEMOPLOSSINGHet apparaat start of stopt niet tijdens dewerking.Raadpleeg voordat u contact opneemtmet de klantenservice de informatie overhet
• Er is te veel vaatwasmiddel gebruikt.Vlekken en opgedroogdewatervlekken op glazen en servies• De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddelis te laag. Zet
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. GERÄTEBESCHREIBUN
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Anleitung sorg-fältig vor der Montage und dem erstenGebrauch des Geräts durch. Der Herstel-ler ist
– Personalküchenbereiche in Geschäf-ten, Büros und anderen Arbeitsumfel-dern–Bauernhöfe– Für Gäste in Hotels, Motels und an-deren wohnungsähnlichen Rä
2. GERÄTEBESCHREIBUNG87 6 1 2 4 531Salzbehälter2Sprüharm3Filter4Hauptkorb5Besteckkorb6Klarspülmittel-Dosierer7Reinigungsmittelbehälter8Typenschild3.
INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VAN HET
Kontroll-lampenBeschreibungKontrolllampe „Salz“. Sie erlischt während des Programmbetriebs.Kontrolllampe „Klarspülmittel“. Sie erlischt während des Pr
4) Verwenden Sie dieses Programm zum schnellen Abspülen des Geschirrs. Damit wirdvermieden, dass sich Essensreste am Geschirr festsetzen und unangeneh
5.2 Extra RinseDiese Option fügt dem Spülprogramm ei-nen zusätzlichen kalten Klarspülgang hin-zu.Mit der Option verlängert sich die Pro-grammdauer und
WasserhärteElekt-ronischEinstel-lungDeutscheWasserhärte-grade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade(°fH)mmol/l ClarkeWasserhär-tegrade18- 24 32 - 40 3.2 -
VORSICHT!Beim Befüllen des Salzbehälterskönnen Wasser und Salz austre-ten. Korrosionsgefahr. Starten Sieein Programm, nachdem Sie denSalzbehälter befü
7.1 Verwendung des ReinigungsmittelsABCD1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(B), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie das Reinigungsmittel in dasF
Starten eines Programms mitZeitvorwahl1. Wählen Sie das Programm.2. Drücken Sie wiederholt die Taste„Zeitvorwahl“, bis die gewünschteZeitvorwahl im Di
len Sie sicher, dass der Wasserenthärterdie richtige Menge Geschirrspülsalz undWasser verwendet.8.2 Beladen der Körbe230 mmmax 260 mm190 mm• Spülen Si
8.4 Vor dem Starten einesProgrammsKontrollieren Sie folgende Punkte:• Die Filter sind sauber und ordnungsge-mäß eingesetzt.• Der Sprüharm ist nicht ve
9.3 Reinigen der AußenseitenReinigen Sie das Geräts mit einem wei-chen, feuchten Tuch.Verwenden Sie ausschließlich Neutralreini-ger. Benutzen Sie kein
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENLees zorgvuldig de meegeleverde instruc-ties voor installatie en gebruik van het ap-paraat. De fabrikant is niet verantwoo
Tritt das Problem erneut auf, wenden Siesich an den Kundendienst.Werden andere Alarmcodes im Displayangezeigt, wenden Sie sich an den Kun-dendienst.10
12. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-
SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332. OPIS URZĄ
1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i użyciem urządzenia należy do‐kładnie przeczytać dostarczone instrukcje. Pro‐ducent nie odpowi
OSTRZEŻENIE!Zagrożenie odniesieniem obrażeń.• Nie zmieniać parametrów technicznych urzą‐dzenia.• Noże oraz inne ostre sztućce należy wkładaćdo kosza n
3. PANEL STEROWANIAElementy sterowania znajdują się wgórnej części drzwi urządzenia. Abyuzyskać dostęp do elementów sterowa‐nia należy uchylić drzwi u
Program Stopień zabrudzeniaRodzaj załadunkuFazyprogramuOpcjeP370ºDużeNaczynia stołowe,sztućce, garnki i patel‐nieZmywanie wstępneZmywanie w temperatu‐
Informacje dla ośrodków przeprowadzających testyAby uzyskać więcej informacji na temat wyników testu, należy wysłać wiadomość e-mail na adres:info.tes
6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM1. Sprawdzić, czy ustawiony poziom zmiękcza‐nia wody odpowiada twardości wody dopro‐wadzanej do urządzenia. Jeśli nie, należ
6.2 Napełnianie zbiornika soli1.Obrócić pokrywkę w lewo i otworzyć zbior‐nik soli.2.Wlać 1 litr wody do zbiornika soli (tylko zapierwszym razem).3.Nap
• De specificatie van het apparaat magniet worden veranderd.• Doe messen en bestek met scherpepunten in het bestekmandje met depunten omlaag in horizo
7.1 Stosowanie detergentuABCD1.Nacisnąć przycisk zwalniający (B), aby ot‐worzyć pokrywę (C).2.Umieścić detergent w przegródce oznaczo‐nej symbolem (A)
2. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk opóźnienia, ażzostanie wyświetlony żądany czas (od 1 do19 godzin).• Na wyświetlaczu zacznie migać czas opó‐źnienia r
8.2 Ładowanie koszy230 mmmax 260 mm190 mm• W urządzeniu należy zmywać przedmioty, któ‐re są przystosowane do zmywania w zmywar‐kach.• Nie wkładać do u
9. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Przed przeprowadzeniem konserwacjinależy wyłączyć urządzenie i wyjąćwtyczkę przewodu zasilającego z gniaz‐da e
Problem Możliwe rozwiązanieUrządzenie nie włącza się. Upewnić się, że wtyczka przewodu zasilającego jestwłożona do gniazdka. Upewnić się, że bezpiecz
11. DANE TECHNICZNEWymiary Wysokość/szerokość/głębokość(mm)545 / 447 / 515Podłączenie do sieci elek‐trycznejPatrz tabliczka znamionowa. Napięcie 230
CUPRINS1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472.
1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului,citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producăto‐rul nu este
• Nu beţi şi nu vă jucaţi cu apa din aparat.• Nu scoateţi vasele din aparat înainte de finali‐zarea programului. Poate exista detergent pevase.AVERTIZ
1 32 4 5 6 7 8 910ABC1Buton pornire/oprire2Afişaj3Buton Delay4Buton program (sus)5Buton program (jos)6Buton EnergySaver7Buton Extra Rinse8Buton Reset9
3. BEDIENINGSPANEELDe knoppen bevinden zich op debovenkant van de apparaatdeur.Als u de afwasmachine met deknoppen wilt bedienen, moet u dedeur van he
Program Grad de murdărireTip încărcăturăFazeleprogramuluiOpţiuniP53)Nivel redus demurdărieVase din porţelan şi ta‐câmuriSpălare la 50 °CClătiriClătire
5. OPŢIUNIActivaţi sau dezactivaţi opţiunile înaintede începerea unui program. Nu puteţiactiva sau dezactiva opţiunile când pro‐gramul este în curs de
6.1 Reglarea dispozitivului de dedurizare a apeiDuritate apăReglareelectro‐nicăGradegermane(°dH)Gradefranceze(°fH)mmol/l GradeClarke> 24 > 40 &g
ATENŢIEÎn timpul umplerii rezervorului pentrusare este posibil ca din acesta să se re‐verse apă şi sare. Pericol de coroziune.Pentru a preveni acest l
7.1 Utilizarea detergentuluiABCD1.Apăsaţi butonul de eliberare (B) pentru adeschide capacul (C).2.Puneţi detergent în compartimentul (A).3.Dacă progra
Deschiderea uşii în timpul funcţionăriiaparatuluiDacă deschideţi uşa, aparatul se opreşte. Cândînchideţi uşa, aparatul va continua de la momen‐tul înt
• Puneţi obiectele concave (ceştile, paharele şitigăile) cu gura în jos.• Asiguraţi-vă că tacâmurile şi vasele nu aderăunul la altul. Puneţi lingurile
9.1 Curăţarea filtrelorBA1.Rotiţi filtrul (A) în sens antiorar şiscoateţi-l.2.Scoateţi filtrul (B).3.Spălaţi filtrele cu apă.4.Puneţi filtrul (B) în p
Problemă Soluţie posibilăAparatul nu se alimentează cu apă. Verificaţi dacă robinetul de apă este deschis. Verificaţi dacă presiunea de la alimentare
Capacitate Seturi 6Consum energetic Modul Rămas aprins 0.99 WModul Oprit 0.10 W1) Racordaţi furtunul de alimentare cu apă la un robinet cu filet 3/4.2
Programma Mate van vervui-lingType ladingProgrammafasenOptions (Op-ties)P370ºSterk bevuildServiesgoed, be-stek en pannenVoorspoelenAfwassen 70 °CSpoel
СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет ответ‐с
• Размещайте ножи и столовые приборы сзаостренными концами в корзину для сто‐ловых приборов либо острыми концамивниз, либо укладывайте их горизонтальн
3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯЭлементы управления расположенынаверху дверцы прибора. Для работыс элементами управления держитедверцу прибора приоткрытой.1 32 4
Программа Степень загрязненно‐стиТип загрузкиЭтапыпрограммыРежимыP370ºСильное загрязнениеПосуда, столовыеприборы, кастрюли исковородыПредварительная м
1) Указанные показатели потребления и продолжительности выполнения программы могут изменятьсяв зависимости от давления и температуры воды, напряжения
6. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ1. Убедитесь, что установленные настройкисмягчителя для воды соответствуют уров‐ню жесткости воды в Вашем регионе. Впрот
6.2 Заполнение емкости для соли1.Поверните крышку против часовой стрел‐ки и откройте емкость для соли.2.Налейте в емкость для соли 1 л воды(только пер
5. Выберите подходящую программу мойкив соответствии с типом загрузки и сте‐пенью ее загрязненности.7.1 Использование моющего средстваABCD1.Нажмите на
4. Закройте дверцу прибора. Начнется вы‐полнение программы.• Отображаемая на дисплее продолжи‐тельность программы будет умень‐шаться с шагом в 1 минут
1) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en dehoeveelheid vaat kan de programmaduur en de verbruikswaarden ve
8. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ8.1 Смягчитель для водыЖесткая вода имеет высокое содержание ми‐нералов, которые могут привести к поврежде‐нию прибора и неу
8.4 Перед запуском программыУбедитесь, что:• Фильтры очищены и установлены должнымобразом.• Разбрызгиватель не засорен.• Посуда правильно загружена в
9.3 Очистка наружныхповерхностейПротрите прибор мягкой влажной тряпкой.Используйте только нейтральные моющиесредства. Не используйте абразивные сред‐с
• Было добавлено слишком большое количе‐ство моющего средства.Пятна и потеки на стекле и посуде.• Недостаточное количество выдаваемогоополаскивателя.
74www.electrolux.com
РУССКИЙ 75
www.electrolux.com/shop156960061-A-282012
6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK1.Controleer of het ingestelde niveauvan de waterontharder juist is voor dewaterhardheid in uw omgeving. Alsdat niet het gev
6.2 Het zoutreservoir vullen1.Draai de dop linksom om het zoutre-servoir te openen.2.Doe een liter water in het zoutreser-voir (alleen de eerste keer)
Kommentare zu diesen Handbüchern