Electrolux ESL5340LO Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Geschirrspüler Electrolux ESL5340LO herunter. Electrolux ESL5340LO Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESL5340LO
NL Afwasautomaat Gebruiksaanwijzing 2
EN Dishwasher User Manual 23
ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 43
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESL5340LO

ESL5340LONL Afwasautomaat Gebruiksaanwijzing 2EN Dishwasher User Manual 23ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 43

Seite 2 - KLANTENSERVICE

Indien u gebruik maakt van multitablettendie zout bevatten en de waterhardheidlager is dan 21°dH, kunt u het laagstewateronthardingsniveau instellen.

Seite 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Het geluidssignaal voor heteinde van het programmainschakelenHet apparaat moet in deprogrammakeuzemodus staan.1. Om de gebruikersmodus in tevoeren, dr

Seite 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

8. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTEKEER GEBRUIKT1. Controleer of het ingesteldeniveau van de waterontharder juistis voor de waterhardheid in uwom

Seite 5 - 2.6 Verwijdering

MAX1234+-ABDCLET OP!Gebruik alleenglansspoelmiddel voorafwasautomaten.1. Druk op de ontgrendelknop (D) omde deksel te openen (C).2. Giet het glansmidd

Seite 6 - 4. BEDIENINGSPANEEL

9.2 Een programma instellenen startenDe Auto Off-functieDeze functie verlaagt het energieverbruikdoor het apparaat automatisch uit teschakelen als het

Seite 7 - 5. PROGRAMMA’S

10. AANWIJZINGEN EN TIPS10.1 AlgemeenDe volgende tips zorgen voor optimaleschoonmaak- en droogresultaten enhelpen ook het milieu te beschermen.• Verwi

Seite 8 - 5.2 Aanwijzingen voor

• Zorg ervoor dat serviesgoed enbestek niet in elkaar schuiven. Menglepels met ander bestek.• Zorg er voor dat glazen andere glazenniet aanraken• Leg

Seite 9 - 6. INSTELLINGEN

2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B). 3. Verwijder de platte filter (A).4. Was de filters.5. Zorg ervoor dat er geen etensrestenof vuil in of

Seite 10

• Om de prestaties van uw apparaat open top te houden raden we u aaniedere maand een specifiekschoonmaakproduct voorvaatwasmachines te gebruiken. Volg

Seite 11 - 7. OPTIES

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingDe anti-overstromingsbe‐veiliging is aan.Op het display verschijnt.• Draai de waterkraan dicht en

Seite 12 - KEER GEBRUIKT

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Seite 13 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

12.1 De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheidProbleem Mogelijke oorzaak en oplossingSlechte wasresultaten. • Raadpleeg "Dagelijks g

Seite 14

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingOpvallend veel schuim tij‐dens het wassen.• Gebruik alleen wasmiddel voor afwasautomaten.• Het glansmiddeldosee

Seite 15 - 10. AANWIJZINGEN EN TIPS

Watertoevoer Koud water of warm wa‐ter2)max. 60 °CVermogen Couverts 13Energieverbruik Modus aan laten (W) 5.0Energieverbruik Uit-modus (W) 0.101) Zie

Seite 16 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...242. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 17 - 11.4 De binnenkant van de

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Seite 18 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

• Put knives and cutlery with sharp points in the cutlerybasket with the points down or in a horizontal position.• Do not keep the appliance door open

Seite 19 - NEDERLANDS 19

• Ensure that there are no visible waterleaks during and after the first use ofthe appliance.• The water inlet hose has a safetyvalve and a sheath wit

Seite 20

3. PRODUCT DESCRIPTION437 9 8 105611 121Upper spray arm2Lower spray arm3Filters4Rating plate5Salt container6Air vent7Rinse aid dispenser8Det

Seite 21 - 13. TECHNISCHE INFORMATIE

7TimeManager button8Reset button9Indicators4.1 IndicatorsIndicator DescriptionRinse aid indicator. It is always off while the programme operates.Salt

Seite 22 - 14. MILIEUBESCHERMING

5.1 Consumption valuesProgramme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)P1 9.9 0.932 195P2 7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 150P3 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160P4 9 0.9 3

Seite 23 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Seite 24 - 1.2 General Safety

The higher the content of these minerals,the harder your water is. Water hardnessis measured in equivalent scales.The water softener should be adjuste

Seite 25 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

If you use standard detergent or multi-tablets without rinse aid, activate thenotification to keep the rinse aid refillindicator active.How to deactiv

Seite 26 - 2.6 Disposal

If the option is not applicable to theprogram, the related indicator does notcome on or it flashes quickly for a fewseconds and then goes off.The disp

Seite 27 - 4. CONTROL PANEL

8.2 How to fill the rinse aiddispenserABDCMAX1234+-ABDCCAUTION!Only use rinse aidspecifically designed fordishwashers.1. Press the release button (D)

Seite 28 - 5. PROGRAMMES

2030BA DC1. Press the release button (B) to openthe lid (C).2. Put the detergent, in powder ortablets, in the compartment (A).3. If the programme has

Seite 29 - 6. SETTINGS

Make sure that there is detergent in thedetergent dispenser before you start anew programme.End of the programmeWhen the programme is completed thedis

Seite 30 - 6.3 The rinse aid empty

• Do not put in the appliance items thatcan absorb water (sponges,household cloths).• Remove remaining food from theitems.• Make soft the remaining bu

Seite 31 - 7. OPTIONS

2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).4. Wash the filters.5. Make sure that there are no residuesof food or soil i

Seite 32 - 8. BEFORE FIRST USE

• If you regularly use short durationprogrammes, these can leavedeposits of grease and limescaleinside the appliance. To prevent this,we recommend to

Seite 33 - 9. DAILY USE

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe anti-flood device is on.The display shows .• Close the water tap and contact an Authorised Serv

Seite 34

gekwalificeerd persoon deze vervangen teneindegevaarlijke situaties te voorkomen.• Doe messen en bestek met scherpe punten in hetbestekmandje met de p

Seite 35 - 10. HINTS AND TIPS

12.1 The washing and drying results are not satisfactoryProblem Possible cause and solutionPoor washing results. • Refer to "Daily use", &qu

Seite 36 - 11. CARE AND CLEANING

Problem Possible cause and solutionThere are residues of deter‐gent in the dispenser at theend of the programme.• The detergent tablet got stuck in th

Seite 37 - 11.4 Internal cleaning

14. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol. Put the packaging in applicablecontainers to recycle it. Help protect theenvironment

Seite 38 - 12. TROUBLESHOOTING

SISUKORD1. OHUTUSTEAVE...442. OHUTUSJUHISED...

Seite 39 - ENGLISH 39

1. OHUTUSTEAVEEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või va

Seite 40

• Pange noad ja teravate otsadega söögiriistadsöögiriistade korvi otsaga allapoole võihorisontaalasendisse.• Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel kor

Seite 41 - 13. TECHNICAL INFORMATION

HOIATUS!Ohtlik pinge.• Kui vee sisselaskevoolik onkahjustada saanud, eemaldage pistikkoheselt seinakontaktist. Veesisselaskevooliku asendamiseksvõtke

Seite 42 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3. SEADME KIRJELDUS437 9 8 105611 121Ülemine pihustikonsool2Alumine pihustikonsool3Filtrid4Andmesilt5Soolamahuti6Ventilatsiooniava7Loputusva

Seite 43 - KLIENDITEENINDUS

9Indikaatorid4.1 IndikaatoridIndikaator KirjeldusLoputusvahendi indikaator. Programmi töötamise ajal on see indikaa‐tor alati väljas.Soolaindikaator.

Seite 44 - 1.2 Üldine ohutus

Programm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasid ValikudP5 5)• Kõik • Eelpesu 1) Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmega lauanõude ja

Seite 45 - 2. OHUTUSJUHISED

gebruik dan zekering: 13 amp ASTA(BS 1362).2.3 Aansluiting aan dewaterleiding• Beschadig de waterslangen niet.• Indien buizen lang niet zijn gebruikt,

Seite 46 - 2.6 Jäätmekäitlus

6. SEADED6.1 Programmi valiku režiim jakasutajarežiimKui seade on programmi valimiserežiimis, saab valida sobiva programmi jasisestada kasutajarežiimi

Seite 47 - 4. JUHTPANEEL

Kui kasutate soola sisaldavaidmultitablette ja kasutatava vee kareduson alla 21°dH, võite valida madalamaveepehmendaja taseme. See lülitabsoola lisami

Seite 48 - 5. PROGRAMMID

• Ekraanil kuvatakse olemasolevseade:– = helisignaal on väljas.– = helisignaal on sees.3. Seade muutmiseks vajutage .4. Seade kinnitamiseks vajutag

Seite 49 - 5.2 Teave testimisasutustele

8.1 SoolamahutiETTEVAATUST!Kasutage ainultnõudepesumasinate jaoksmõeldud soola.Soola kasutatakse veepehmendaja vaiguaktiveerimiseks ja igapäevaseskasu

Seite 50 - 6. SEADED

2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seadekäivitada.Veenduge, et seade on programmivalimise režiimis.• Kui soolaindikaator põleb, täitkesoolamahuti.• Kui

Seite 51 - EESTI 51

pikendada programmi kestust. Kuipanete ukse uuesti kinni, jätkub seadmetöö kohast, kus see katkes.Kui kuivatusfaasi ajalavatakse uks kauemaks kui30 se

Seite 52 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

• Ärge kasutage pesuainet rohkem, kuiette nähtud. Vt pesuaine pakendilolevaid juhiseid.10.3 Kuidas lõpetadamultitablettide kasutamineEnne pesuaine, so

Seite 53 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

11.1 Filtrite puhastamineFiltrisüsteem koosneb kolmest osast.CBA1. Pöörake filtrit (B) vastupäeva ja võtkevälja.2. Eemaldage filter (C) filtrist (B).

Seite 54

ETTEVAATUST!Filtrite ebaõige asend võibpõhjustada kehvapesutulemust ja kahjustadaseadet.11.2 PihustikonsoolidepuhastamineÄrge pihustikonsoole eemaldag

Seite 55 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeade ei täitu veega.Ekraanil kuvatakse .• Veenduge, et veekraan on lahti.• Veenduge, et veevarustuse

Seite 56 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT437 9 8 105611 121Bovenste sproeiarm2Onderste sproeiarm3Filters4Typeplaatje5Zoutreservoir6Luchtopening7Glansm

Seite 57 - 11.1 Filtrite puhastamine

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeade põhjustab kaitsmeväljalülitumise.• Saadaolevad amprid ei võimalda kõigi kasutatavateseadmete ühea

Seite 58 - 12. VEAOTSING

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusNõud on märjad. • Parimate kuivatustulemuste saamiseks lülitage sis‐se valik XtraDry.• Programmil puudub kuivatusf

Seite 59 - EESTI 59

13. TEHNILISED ANDMEDMõõdud Laius / kõrgus / sügavus(mm)596 / 818 - 898 / 555Elektriühendus 1)Pinge (V) 200 - 240Sagedus (Hz) 50 / 60Veesurve Min. / m

Seite 60

EESTI 63

Seite 61 - EESTI 61

www.electrolux.com/shop156981862-A-452015

Seite 62 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

5Programmakeuzetoets (omlaag)6XtraDry-toets7TimeManager-toets8Reset-toets9Indicatielampjes4.1 IndicatielampjesAanduiding BeschrijvingGlansmiddelindica

Seite 63 - EESTI 63

Programma Mate van vervui‐lingType beladingProgrammafasen OptiesP5 5)• Alle • Voorspoelen 1) Dit programma biedt het meest efficiënte water- en energ

Seite 64 - 156981862-A-452015

6. INSTELLINGEN6.1 Programmakeuzemodus engebruikersmodusAls het apparaat in deprogrammakeuzemodus staat, kan eenprogramma worden ingesteld en degebrui

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare