Electrolux EW8H258B Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Elektrische Wäschetrockner Electrolux EW8H258B herunter. Electrolux EW8H258B Használati utasítás Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EW8H258B
HU Szárítógép Használati útmutató 2
LV Žāvēšanas tvertne Lietošanas instrukcija 27
LT Skalbinių džiovyklė Naudojimo instrukcija 52
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EW8H258B

EW8H258BHU Szárítógép Használati útmutató 2LV Žāvēšanas tvertne Lietošanas instrukcija 27LT Skalbinių džiovyklė Naudojimo instrukcija 52

Seite 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

ProgramTöltet 1)Tulajdonságok / Anyagfajta típusa2)Delicates (Kímélő) 4 kgKényes szövetek, pl. viszkóz,műselyem, akril és ezek keveré‐kei./ Sports

Seite 3 - 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

ProgramTöltet 1)Tulajdonságok / Anyagfajta típusa2)Bedlinen (Ágynemű) XL 4,5 kgLegfeljebb három készlet ágyne‐mű, melyek egyike dupla méretűlehet./

Seite 4 - 1.2 Általános biztonság

6.7 Reverse Plus (Pluszirányváltás)Növelje a dob irányváltási gyakoriságát,hogy csökkentse a ruhaneműkösszecsavarodását ésösszegabalyodását. Továbbá

Seite 5 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Programok1) Dryness Level(Szárazság)ExtraAn‐ticrea‐se(Gyű‐rődés‐men‐tesí‐tés)ExtraSilent(Ext‐racsen‐des)Re‐versePlus(Pluszirány‐vál‐tás)Ref‐resh(Fris‐

Seite 6 - 2.5 Tisztítás és ápolás

7.2 A fennmaradó nedvességifok beállításaMindig, amikor „A ruhaneműmaradék nedvességifokának beállítása”üzemmódba lép, aruhanemű korábbanbeállított ma

Seite 7 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTTA dob hátsócsomagolásánakeltávolítását a szárítógépautomatikusan elvégzi azelső bekapcsoláskor. Ekkornémi zaj hallható.A kés

Seite 8 - 4. KEZELŐPANEL

9.4 Miután a program véget értAmikor a program befejeződött:• Szaggatott hangjelzés hallható.• A kijelzőn látható• Világít a visszajelző.• Előfor

Seite 9 - 5. PROGRAMTÁBLÁZAT

Kezelési címke LeírásGépi szárításra alkalmas ruhanemű.A ruhanemű a magas hőmérsékletű gépi szárításra alkalmas.A ruhanemű kizárólag az alacsony hőmér

Seite 10

11.2 A víztartály kiürítése1. 2.3. 4.A víztartályban levő víz adesztillált vízhelyettesítésérehasználható, (pl. gőzölésesvasaláshoz). A vízfelhasználá

Seite 11 - 6. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

5. 6.7. 8.9.21 VIGYÁZAT!A fémfelületekhez ne nyúljonfedetlen kézzel.Sérülésveszély. Viseljenvédőkesztyűt. Ügyeljen arra,hogy tisztításkor ne sérüljönm

Seite 12 - 6.8 Extra Silent (Extra

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Seite 13 - 7. BEÁLLÍTÁSOK

12. HIBAELHÁRÍTÁSJelenség Lehetséges megoldásNem lehet bekapcsolni a készüléket. Ügyeljen arra, hogy a hálózati vezetékcsatlakoztatva legyen a hálózat

Seite 14 - A víztartály-visszajelző

Jelenség Lehetséges megoldásA kijelzőn például az E51 hibakód látha‐tó.Kapcsolja ki majd be a készüléket. Indít‐son el egy új programot. Ha a probléma

Seite 15 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Bekapcsolva hagyott üzemmód teljesít‐ményfelvétele 4)0,13 WKikapcsolt üzemmód teljesítményfelvéte‐le 4)0,13 WHasználat típusa HáztartásiMegengedett kö

Seite 16 - 10.1 A ruhanemű előkészítése

ProgramCentrifugálva fordulatszámon /maradék nedvességSzárításiidő1)Energia‐fogyasz‐tás2) 1000 fordulat/perc / 60% 89 perc 1,07 kWhSynthetics (Műszál

Seite 17 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

14.2 A szűrő tisztítása1 32A szűrő szimbólum minden ciklusvégén megjelenik a kijelzőn, és a szűrőtmeg kell tisztítani.14.3 ProgramtáblázatProgramTöl

Seite 18 - 11.3 A hőcserélő tisztítása

ProgramTöltet 1)Tulajdonságok / Anyagfajta típusaOutdoor (Kültéri sportru‐házat) 2 kgKivehető polár vagy egyéb ter‐mobéléssel rendelkező kültéri ru‐há

Seite 19 - 11.5 A kezelőpanel és a

részleges töltetű normál pamutprogramhoz tartozó ener‐giafogyasztás kWh értékben1,07energiafogyasztás kikapcsolt üzemmódban, W értékben 0,13Áramfogyas

Seite 20 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...282. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 21 - 13. MŰSZAKI ADATOK

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojāju

Seite 22 - 13.1 Fogyasztási értékek

• Ja žāvētājs novietots uz veļas mazgājamās mašīnas,izmantojiet stiprinājuma komplektu. Stiprinājumakomplektu, ko var iegādāties pie pilnvarotā izplat

Seite 23 - 14.1 Napi használat

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKA készülék üzembe helyezése és használata előttgondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártónem vállal felelősséget a

Seite 24 - 14.3 Programtáblázat

traipu tīrītāji, terpentīns, vaski un vaska tīrītāji pirmsžāvēšanas žāvētājā jāizmazgā ar palielinātudaudzumu mazgāšanas līdzekļa.• Žāvēšanas tvertnē

Seite 25 - RENDELETE SZERINT

• Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu,drošu kontaktligzdu.• Nelietojiet daudzkontaktu adapterusvai pagarinātājus.• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkl

Seite 26

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS1 26345789101Ūdens tvertne2Vadības panelis3Iekšējais apgaismojums4Ierīces durvis5Filtrs6Datu plāksnīte7Gaisa plūsmas atveres8S

Seite 27 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

10 Reverse Plus (Reverss plus)skārientaustiņš11 Extra Silent (Ekstra kluss)skārientaustiņš12Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņšNospiediet skārienjutīgāsp

Seite 28 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

5. PROGRAMMU TABULAProgrammaIelāde 1)Īpašības / auduma atzīme2) 3) Cotton (Kokvil‐na) Eco8 kgCikls kokvilnas žāvēšanai ar ska‐pī ievietošanai atbilsto

Seite 29 - LATVIEŠU 29

ProgrammaIelāde 1)Īpašības / auduma atzīme2)Wool (Vilna) 1 kgVilnas audumi. Saudzīga ar rokām mazgāja‐mo vilnas izstrādājumu žāvēšana. Nekavējo‐ties

Seite 30 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

ProgrammaIelāde 1)Īpašības / auduma atzīme2)Mixed (Ātrā jauktā) XL 6 kgNo kokvilnas, kokvilnas un sintē‐tikas sajaukuma un sintētikasaudumiem izgatavo

Seite 31 - 2.7 Ierīces utilizācija

Palielināt vienmērīgas žāvēšanasrezultātu un palīdzēt mazināt burzīšanos.Ieteicams lieliem vai gariem veļasgabaliem (piem., palagiem, biksēm,garām kle

Seite 32 - 4. VADĪBAS PANELIS

7. MAŠĪNAS IESTATĪJUMIA B CEDFGHIA. Time Dry (Laiks) skārientaustiņšB. Start/Pause (Sākt/Pauze)skārientaustiņšC. Delay Start (Atliktais laiks)skāri

Seite 33 - 4.1 Displejs

Ja displejs atgriežasstandarta režīmā (tiksparādīts 2. solī izvēlētāsprogrammas laiks),iestatot atlikušā mitrumalīmeni, nospiediet unturiet nospiestu

Seite 34 - 5. PROGRAMMU TABULA

• Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnektisztítási vagy karbantartási tevékenységet akészüléken.1.2 Általános biztonság• Ne változtassa meg a kés

Seite 35 - LATVIEŠU 35

9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ9.1 Aktivizējiet programmu,neizmantojot atlikto startu1. Sagatavojiet veļu un ievietojiet toierīcē. UZMANĪBU!Pārliecinieties, ka

Seite 36 - 6. IESPĒJAS

2. Atveriet ierīces durvis.3. Izņemiet veļu.4. Aizveriet ierīces durvis.Kad programma irbeigusies, vienmēr iztīrietfiltru un iztukšojiet ūdenstvertni.

Seite 37 - 6.9 Iespēju tabula

11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA11.1 Filtra tīrīšana1. 2.123.1 24.5. 1)6.211) Vajadzības gadījumā notīriet pūkas no filtra ligzdas un paplāksnes. Jūs varat izm

Seite 38 - 7. MAŠĪNAS IESTATĪJUMI

Ūdens tvertnē uzkrāto ūdenivar lietot kā alternatīvudestilētam ūdenim (piem.,gludināšanai ar tvaiku).Pirms ūdens lietošanasattīriet ūdeni no atliekām,

Seite 39 - 8. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS

9.21 UZMANĪBU!Nepieskarieties metālavirsmai ar kailām rokām.Pastāv savainošanās risks.Lietojiet aizsargcimdus.Tīriet uzmanīgi, lainesabojātu metāla vi

Seite 40 - 9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma Iespējamais risinājumsIerīces apstājas darbības laikā. Pārbaudiet, vai ūdens tvertne ir tukša.Nospiediet Start/Pause (Sākt/Pauze), laisāktu p

Seite 41 - 10. PADOMI UN IETEIKUMI

Maksimālais platums, kad ierīces durvis iratvērtas950 mmPielāgojams augstums 850 mm (+ 15 mm - kājiņu regulēšana)Veļas tilpnes ietilpība 118 lMaksimāl

Seite 42 - 11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

13.1 Patēriņa datiProgrammasIzgriešanas ātrums/atlikušaismitrumsŽāvēšanaslaiks1)Elektro‐enerģijaspatēriņš2)Cotton (Kokvilna) Eco 8 kgCupboard Dry (Ie‐

Seite 43 - 11.3 Siltummaiņa notīrīšana

14. ĪSA PAMĀCĪBA14.1 Izmantošana ikdienā1 23541. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanastaustiņu, lai ieslēgtu ierīci.2. Lai iestatītu programmas, izmantoj

Seite 44 - 12. PROBLĒMRISINĀŠANA

14.3 Programmu tabulaProgrammaIelāde 1)Īpašības / auduma atzīme 2) Cotton (Kokvil‐na) Eco8 kgCikls kokvilnas žāvēšanai ar ska‐pī ievietošanai atbilsto

Seite 45 - 13. TEHNISKIE DATI

• Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet,mely 8 kg tömegű lehet (lásd a „Programtáblázat”című fejezetet).• Nem szabad olyan ruhadarabot s

Seite 46

ProgrammaIelāde 1)Īpašības / auduma atzīmeMixed (Ātrā jauktā) XL 6 kgNo kokvilnas, kokvilnas un sintē‐tikas sajaukuma un sintētikasaudumiem izgatavotu

Seite 47 - 13.1 Patēriņa dati

“Standarta kokvilnas programma”, ko izmanto pilnā un da‐ļējā noslodzē, ir standarta žāvēšanas programma, uz kuruattiecas informācija marķējumā un datu

Seite 48 - 14. ĪSA PAMĀCĪBA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 532. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Seite 49 - 14.3 Programmu tabula

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktas instrukcijas. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žalą

Seite 50 - ES REGULU NR. 1369/2017

• Jeigu šią skalbinių džiovyklę statysite ant skalbyklės,naudokite tvirtinimo komplektą. Tvirtinimo komplektągalima įsigyti iš įgaliotojo atstovo ir n

Seite 51 - LATVIEŠU 51

terpentinu, vašku ar vaško valikliu, prieš džiovinimąskalbyklėje reikia išskalbti karštu vandeniu irnaudojant daugiau skalbiklio.• Tokie daiktai, kaip

Seite 52 - MES GALVOJAME APIE JUS

• Nenaudokite daugiakanalių kištukų,jungiklių ir ilginamųjų laidų.• Norėdami išjungti prietaisą, netraukiteuž maitinimo laido. Visada traukitepaėmę už

Seite 53 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

3. GAMINIO APRAŠYMAS1 26345789101Vandens bakelis2Valdymo skydelis3Vidinė apšvietimo lemputė4Prietaiso durelės5Filtras6Techninių duomenų plokštelė7Vent

Seite 54

10 Reverse Plus (Papildomasreversavimas) jutiklinis mygtukas11 Extra Silent (Itin tyli) jutiklinismygtukas12Įjungimo / išjungimo mygtukasSpauskite jut

Seite 55 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

5. PROGRAMŲ LENTELĖProgramaSkalbiniųkiekis 1)Savybės / audinio rūšis2) 3) Cotton (Medvil‐nė) Eco8 kgCiklas yra skirtas naudoti medvil‐niniams skalbini

Seite 56 - 2.7 Šalinimas

• Tartsa be a készülékhez mellékeltüzembe helyezési útmutatóbanfoglaltakat.• A készülék nehéz, ezért legyenkörültekintő a mozgatásakor. Mindighasználj

Seite 57 - 4. VALDYMO SKYDELIS

ProgramaSkalbiniųkiekis 1)Savybės / audinio rūšis2)Wool (Vilna) 1 kgVilnoniai audiniai. Rankomis skalbiamiems vil‐noniams skalbiniams atsargiai džio

Seite 58 - 4.1 Rodinys

6. PARINKTYS6.1 Extra Anticrease (Nuosusiglamžymo)Džiovinimo ciklo pabaigoje neglamžymofazė pailginama 30, 60, 90 minučių arba2 valandomis. Ši funkc

Seite 59 - 5. PROGRAMŲ LENTELĖ

6.9 Parinkčių lentelėProgramos1) Dryness Level(Sausumas)ExtraAnti‐crea‐se(Nuosusi‐glam‐žy‐mo)ExtraSilent(Itintyli)Re‐versePlus(Pa‐pildo‐masrever‐savi‐

Seite 60

7. PRIETAISO NUOSTATOSA B CEDFGHIA. Time Dry (Trukmė) jutiklinismygtukasB. Start/Pause (Paleidimas / pause)jutiklinis mygtukasC. Delay Start (Delsa

Seite 61 - 6. PARINKTYS

Jeigu ekranas grįžta įįprastą režimą (busrodoma pasirinktosprogramos trukmė nuo 2veiksmo), nustatydamilikusios drėgmės laipsnį,dar kartą paspauskite i

Seite 62 - 6.9 Parinkčių lentelė

9. KASDIENIS NAUDOJIMAS9.1 Programos paleidimas beatidėto paleidimo1. Paruoškite skalbinius ir sudėkite juosį prietaisą. DĖMESIOUždarę durelespatikrin

Seite 63 - 7. PRIETAISO NUOSTATOS

2. Atidarykite prietaiso dureles.3. Išimkite skalbinius.4. Uždarykite prietaiso dureles.Programai pasibaigus,visada išvalykite filtrą irišpilkite kond

Seite 64 - Vandens bakelio indikatoriaus

11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA11.1 Filtro valymas1. 2.123.1 24.5. 1)6.211) Jei reikia, pašalinkite pūkus iš filtro lizdo ir tarpiklio. Galite naudoti dulkių

Seite 65 - 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Vandenį iš vandens bakeliogalima naudoti kaipdistiliuotą vandenį (pvz.,lyginimui naudojant garus).Prieš naudodami šį vandenį,perkoškite, kad jame neli

Seite 66 - 10. PATARIMAI

9.21 DĖMESIONelieskite metalo paviršiųnuogomis rankomis. Pavojussusižeisti. Mūvėkiteapsaugines pirštines.Valykite atsargiai, kadnepažeistumėte metalop

Seite 67 - 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

• A készülék tisztításához nehasználjon vízsugarat vagy gőzt.• A készüléket puha, nedves ruhávaltisztítsa. Csak semleges tisztítószerthasználjon. Ne h

Seite 68 - 11.3 Šilumokaičio valymas

Triktis Galimas sprendimas Patikrinkite, ar tarp prietaiso durelių ir gu‐minio tarpiklio neprispaudėte skalbinių.Veikiantis prietaisas išsijungia. Pa

Seite 69 - 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

13. TECHNINIAI DUOMENYSAukštis x plotis x gylis 850 x 600 x 600 mm (didž. 665 mm)Didžiausias gylis, kai prietaiso durelės ati‐darytos1 100 mmDidžiausi

Seite 70

Visuotinio atšilimo potencialas (VAP) 14301) Pagal standartą EN 61121, 8 kg medvilnės, centrifūguojant 1 000 aps./min. greičiu.2) Pagal standartą EN 6

Seite 71 - 13. TECHNINIAI DUOMENYS

14. TRUMPASIS VADOVAS14.1 Kasdienis naudojimas1 23541. Paspauskite įjungimo / išjungimomygtuką, kad įjungtumėte prietaisą.2. Sukdami programų nustatym

Seite 72 - 13.1 Sąnaudos

14.3 Programų lentelėProgramaSkalbiniųkiekis 1)Savybės / audinio rūšis 2) Cotton (Medvil‐nė) Eco8 kgCiklas yra skirtas naudoti medvil‐niniams skalbini

Seite 73 - 14. TRUMPASIS VADOVAS

ProgramaSkalbiniųkiekis 1)Savybės / audinio rūšisMixed (Greita mišrių au‐dinių) XL6 kgĮvairūs drabužiai, pagaminti išmedvilnės, medvilnės ir sinteti‐k

Seite 74 - 14.3 Programų lentelė

Standartinės medvilnės programos svertinė trukmė esantvisai ir dalinei įkrovai, min.117Standartinės medvilnės programos trukmė esant visai įkro‐vai, m

Seite 78

4. KEZELŐPANEL11112 10 9 85764321Programgomb és TÖRLÉSkapcsoló2 Extra Anticrease(Gyűrődésmentesítés) érintőgomb3 Dryness Level (Szárazság)érintőgomb

Seite 79 - LIETUVIŲ 79

www.electrolux.com/shop136957161-A-452018

Seite 80 - 136957161-A-452018

Szimbólum a kijelzőn Szimbólum leírásaszárazság kiegészítő funkció: vasalószáraz,szekrényszáraz, extra szárazidővezérelt szárítás bekésleltetett indít

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare