ENN2801EOWFI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2DE KÜHL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 21ES FRIGORÍFICO-CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES 41
6.1 Yleiset varoituksetHUOMIO!Kytke laite irti verkkovirrastaennen minkäänlaistenpuhdistustoimenpiteidensuorittamista.Laitteen jäähdytysyksikkösisältä
VAROITUS!Älä koske pakasteisiinmärin käsin. Kädet voivatjäätyä kiinni ruokaan.3. Jätä ovi auki. Voit nopeuttaa sulatusta asettamallalämmintä vettä sis
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Huoneen lämpötila on liiankorkea.Katso ilmastoluokan taulukkoarvokilvestä. Ruoka on pantu kodinko-neeseen
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteeseen on lisätty pal-jon ruokia samalla kertaa.Aseta laitteeseen vähemmänruokia yhdellä kertaa.Huurreke
arvokilvessä mainittu jännite ja taajuusvastaavat verkkovirran arvoja.• Laite on kytkettävä maadoitettuunpistorasiaan. Virtajohdon pistoke onvarustett
Tarkista lopuksi seuraavatseikat:• Kaikki ruuvit on kiristetty.• Magneettitiiviste ontarttunut tiukasti kaappiin.• Ovi avautuu ja sulkeutuukunnolla.Jo
II8. Irrota oikea osa saranan suojuksesta(E). Jos tarvitset osan oikeanpuoleistasaranaa varten, irrota osa, jossa onmerkintä DX, ja irrotavasemmanpuol
Hb HaHcHd17. Kiinnitä osa (Ha) keittiökalusteensisäpuolelle.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm18. Paina osa (Hc) osan (Ha) päälle.HaHc19
HbHdTarkista lopuksi seuraavat seikat:• Kaikki ruuvit on kiristetty.• Tiivistelista on kiinnitetty tiukastikaappiin.• Ovi avautuu ja sulkeutuu kunnoll
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEKNISET TIEDOT10.1 Tekniset tiedot Asennusmitat Korkeus mm 1780Leveys mm 560Syvyys mm 550Käy
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...
kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut.Älä hävitä merkillä merkittyjäkodinkoneita kotitalousjätteen mukana.Palauta tuote paikalliseenkierrätysk
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 222. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit
Wenden Sie sich andernfalls an eineElektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwend
• Der Kältekreislauf und dieIsolierungsmaterialien dieses Gerätessind ozonfreundlich.• Die Isolierung enthält entzündlichesGas. Für Informationen zur
4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind miteiner Anzahl von Führungsschi
WARNUNG!Bitte achten Sie unbedingtdarauf, die Beladungsgrenzenicht zu überschreiten, dieseitlich im oberen Teilangegeben ist (wo zutreffend)Kam es zum
5. TIPPS UND HINWEISE5.1 Normale BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubber
Alufolie oder in Gefrierbeuteln undachten Sie darauf, dass dieVerpackung so wenig Luft wie möglichenthält.• Achten Sie beim Hineinlegen vonfrischen, n
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing
ACHTUNG!Wenn Sie das Gerätverschieben möchten, hebenSie es bitte an derVorderkante an, um denFußboden nicht zuverkratzen.Das gesamte Gerät muss regelm
WARNUNG!Fassen Sie gefroreneLebensmittel nicht mitnassen Händen an. IhreHände könnten an denLebensmitteln festfrieren.3. Lassen Sie die Tür offen. Ste
Problem Mögliche Ursache LösungDie Leuchte funktioniertnicht.Die Leuchte ist defekt. Wenden Sie sich an dasnächstgelegene autorisierteService Center.D
Problem Mögliche Ursache LösungTemperaturregelung nichtmöglich.Funktion FastFreeze oder Shopping Function ist an-geschaltet.FastFreeze oder ShoppingFu
8. MONTAGE8.1 StandortInstallieren Sie dieses Gerät in einemtrockenen, gut belüfteten Raum, in demdie Umgebungstemperatur mit derKlimaklasse übereinst
5. Entfernen Sie die untere Tür.6. Lösen und entfernen Sie den unterenStift.7. Schrauben Sie den unteren Stift ander gegenüberliegenden Seite an.8. Br
xx2. Setzen Sie das Gerät in dieEinbaunische.3. Schieben Sie das Gerät inPfeilrichtung (1), bis die obereLückenblende am Küchenmöbelanliegt.124. Schie
9. Setzen Sie die beiliegendenAbdeckkappen (C, D) in dieBefestigungs- und Scharnierlöcherein.EEBDC10. Bauen Sie das Belüftungsgitter (B) ein.11. Steck
HaHc19. Öffnen Sie die Gerätetür und dieMöbeltüre in einem Winkel von 90°.20. Setzen Sie das Führungsstück (Hb) indie Führungsschiene (Ha) ein.21. Hal
9. GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor undKühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!
• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä kä
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1780Breite mm 560Tiefe mm 550Lagerzeit b
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...422. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No
• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando hayaterminado la instalación. Asegúrese detener acceso al enchufe del suministrode red un
3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control1 24 31. Indicador LED de temperatura2. Indicador Fast Freeze3. Tecla Fast Freeze4. Regulador de temperaturaTecla
4.1 Estantes móvilesLas paredes del frigorífico cuentan consoportes para colocar los estantes delmodo que se prefiera.4.2 Colocación de los estantesde
En caso de producirse unadescongelación accidental,por ejemplo, por un corte delsuministro eléctrico, si lainterrupción ha durado másque el valor indi
5. CONSEJOS5.1 Sonidos de funcionamientonormalLos ruidos siguientes son normalesdurante el funcionamiento:• Un gorgoteo y burbujeo débil desde elserpe
• no permita que alimentos frescos y sincongelar entren en contacto conalimentos ya congelados, así evitaráque aumente su temperatura;• los alimentos
• Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu.Se sisältää isobutaania (R600a), jokaon hyvin ympäristöön yhteensopivamaakaasu. Kyseinen kaasu onsyttyvää.•
Esa operación mejorará el rendimientodel aparato y reducirá el consumoeléctrico.6.3 Descongelación delfrigoríficoLa escarcha se elimina automáticament
6.5 Periodos de inactividadSi el aparato no se utiliza durante untiempo prolongado, tome las siguientesprecauciones:1. Desconecte el aparato de la red
Problema Posible causa Solución La temperatura ambientees demasiado alta.Consulte la tabla de clase cli-mática en la placa de datostécnicos. Los ali
Problema Posible causa SoluciónLa temperatura de losproductos es demasiadoalta.Deje que la temperatura delos productos descienda a latemperatura ambie
Claseclimáti-caTemperatura ambienteST +16°C a + 38°CT +16°C a + 43°CSe puede producir algúnproblema de funcionamientoen algunos modelos cuandose usan
8. Vuelva a colocar la puerta inferior.9. Apriete la bisagra central.10. Coloque el separador.11. Coloque la puerta superior.12. Apriete el perno supe
4 mm44 mm7. Fije el aparato al hueco con cuatrotornillos.II8. Retire la parte correcta de la tapa dela bisagra (E). No olvide extraer lapieza DX, en e
GH14. Vuelva a apretar los tornillos de lapieza (G).15. Fije la pieza (H) a la pieza (G).16. Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc)y (Hd).Hb HaHcHd17.
HaK8 mm23. Vuelva a colocar el cuadrado pequeñoen la guía y fíjelo con los tornillossuministrados.24. Alinee las puertas del mueble decocina y del apa
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. INFORMACIÓN TÉCNICA10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 17
3. KÄYTTÖ3.1 Käyttöpaneeli1 24 31. Lämpötilan LED-merkkivalo2. Fast Freeze -merkkivalo3. Fast Freeze -painike4. Lämpötilan säädinVirtapainike3.2 Laitt
Tiempo de elevación horas 22Tensión Voltios 230 - 240Frecuencia Hz 50La información técnica se encuentra en laplaca de datos técnicos situada en
ESPAÑOL61
www.electrolux.com62
ESPAÑOL63
www.electrolux.com/shop222370033-A-142014
4.1 Siirrettävät hyllytJääkaapin seinissä on kannattimia eritasoilla, minkä ansiosta hyllyt voidaansijoittaa halutulle tasolle.4.2 Ovihyllyjen sijoitt
4.5 Lämpötilan merkkivaloTämä laite on myynnissäRanskassa. Maanmääräysten mukaisestijääkaapin alimpaan osastoontulee kiinnittää erikoisväline(katso ku
5.3 Tuoreiden elintarvikkeidensäilytysNoudata seuraavia ohjeita varmistaaksesielintarvikkeiden parhaan mahdollisensäilyvyyden:• Alä laita jääkaappiin
Kommentare zu diesen Handbüchern