Electrolux ENN2801EOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke Electrolux ENN2801EOW herunter. Electrolux ENN2801EOW Ohjekirja Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ENN2801EOW
FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2
DE KÜHL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 21
ES FRIGORÍFICO-CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES 41
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2

ENN2801EOWFI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2DE KÜHL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 21ES FRIGORÍFICO-CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES 41

Seite 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

6.1 Yleiset varoituksetHUOMIO!Kytke laite irti verkkovirrastaennen minkäänlaistenpuhdistustoimenpiteidensuorittamista.Laitteen jäähdytysyksikkösisältä

Seite 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

VAROITUS!Älä koske pakasteisiinmärin käsin. Kädet voivatjäätyä kiinni ruokaan.3. Jätä ovi auki. Voit nopeuttaa sulatusta asettamallalämmintä vettä sis

Seite 4 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Huoneen lämpötila on liiankorkea.Katso ilmastoluokan taulukkoarvokilvestä. Ruoka on pantu kodinko-neeseen

Seite 5 - 2.5 Hävittäminen

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteeseen on lisätty pal-jon ruokia samalla kertaa.Aseta laitteeseen vähemmänruokia yhdellä kertaa.Huurreke

Seite 6 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

arvokilvessä mainittu jännite ja taajuusvastaavat verkkovirran arvoja.• Laite on kytkettävä maadoitettuunpistorasiaan. Virtajohdon pistoke onvarustett

Seite 7 - 4.4 Pakasteiden säilyttäminen

Tarkista lopuksi seuraavatseikat:• Kaikki ruuvit on kiristetty.• Magneettitiiviste ontarttunut tiukasti kaappiin.• Ovi avautuu ja sulkeutuukunnolla.Jo

Seite 8 - 5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

II8. Irrota oikea osa saranan suojuksesta(E). Jos tarvitset osan oikeanpuoleistasaranaa varten, irrota osa, jossa onmerkintä DX, ja irrotavasemmanpuol

Seite 9 - 6. HOITO JA PUHDISTUS

Hb HaHcHd17. Kiinnitä osa (Ha) keittiökalusteensisäpuolelle.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm18. Paina osa (Hc) osan (Ha) päälle.HaHc19

Seite 10 - 6.4 Pakastimen sulattaminen

HbHdTarkista lopuksi seuraavat seikat:• Kaikki ruuvit on kiristetty.• Tiivistelista on kiinnitetty tiukastikaappiin.• Ovi avautuu ja sulkeutuu kunnoll

Seite 11 - 7. VIANMÄÄRITYS

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEKNISET TIEDOT10.1 Tekniset tiedot Asennusmitat Korkeus mm 1780Leveys mm 560Syvyys mm 550Käy

Seite 12

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Seite 13 - 8. ASENNUS

kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut.Älä hävitä merkillä merkittyjäkodinkoneita kotitalousjätteen mukana.Palauta tuote paikalliseenkierrätysk

Seite 14 - 8.3 Ilmanvaihtovaatimukset

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 222. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 15 - 8.5 Laitteen asentaminen

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Seite 16

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Seite 17

Wenden Sie sich andernfalls an eineElektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwend

Seite 18

• Der Kältekreislauf und dieIsolierungsmaterialien dieses Gerätessind ozonfreundlich.• Die Isolierung enthält entzündlichesGas. Für Informationen zur

Seite 19 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind miteiner Anzahl von Führungsschi

Seite 20

WARNUNG!Bitte achten Sie unbedingtdarauf, die Beladungsgrenzenicht zu überschreiten, dieseitlich im oberen Teilangegeben ist (wo zutreffend)Kam es zum

Seite 21 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

5. TIPPS UND HINWEISE5.1 Normale BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubber

Seite 22 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Alufolie oder in Gefrierbeuteln undachten Sie darauf, dass dieVerpackung so wenig Luft wie möglichenthält.• Achten Sie beim Hineinlegen vonfrischen, n

Seite 23 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Seite 24 - 2.5 Entsorgung

ACHTUNG!Wenn Sie das Gerätverschieben möchten, hebenSie es bitte an derVorderkante an, um denFußboden nicht zuverkratzen.Das gesamte Gerät muss regelm

Seite 25 - 3. BETRIEB

WARNUNG!Fassen Sie gefroreneLebensmittel nicht mitnassen Händen an. IhreHände könnten an denLebensmitteln festfrieren.3. Lassen Sie die Tür offen. Ste

Seite 26 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Ursache LösungDie Leuchte funktioniertnicht.Die Leuchte ist defekt. Wenden Sie sich an dasnächstgelegene autorisierteService Center.D

Seite 27 - 4.8 Feuchtigkeitsregulierung

Problem Mögliche Ursache LösungTemperaturregelung nichtmöglich.Funktion FastFreeze oder Shopping Function ist an-geschaltet.FastFreeze oder ShoppingFu

Seite 28 - 5. TIPPS UND HINWEISE

8. MONTAGE8.1 StandortInstallieren Sie dieses Gerät in einemtrockenen, gut belüfteten Raum, in demdie Umgebungstemperatur mit derKlimaklasse übereinst

Seite 29 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

5. Entfernen Sie die untere Tür.6. Lösen und entfernen Sie den unterenStift.7. Schrauben Sie den unteren Stift ander gegenüberliegenden Seite an.8. Br

Seite 30 - 6.4 Abtauen des Gefriergeräts

xx2. Setzen Sie das Gerät in dieEinbaunische.3. Schieben Sie das Gerät inPfeilrichtung (1), bis die obereLückenblende am Küchenmöbelanliegt.124. Schie

Seite 31 - 7. FEHLERSUCHE

9. Setzen Sie die beiliegendenAbdeckkappen (C, D) in dieBefestigungs- und Scharnierlöcherein.EEBDC10. Bauen Sie das Belüftungsgitter (B) ein.11. Steck

Seite 32

HaHc19. Öffnen Sie die Gerätetür und dieMöbeltüre in einem Winkel von 90°.20. Setzen Sie das Führungsstück (Hb) indie Führungsschiene (Ha) ein.21. Hal

Seite 33 - 7.3 Schließen der Tür

9. GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor undKühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!

Seite 34 - 8. MONTAGE

• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä kä

Seite 35 - 8.5 Montage des Geräts

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1780Breite mm 560Tiefe mm 550Lagerzeit b

Seite 36

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...422. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 37

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Seite 38

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Seite 39 - Kühlkreislauf)

• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando hayaterminado la instalación. Asegúrese detener acceso al enchufe del suministrode red un

Seite 40 - 11. UMWELTTIPPS

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control1 24 31. Indicador LED de temperatura2. Indicador Fast Freeze3. Tecla Fast Freeze4. Regulador de temperaturaTecla

Seite 41 - PENSAMOS EN USTED

4.1 Estantes móvilesLas paredes del frigorífico cuentan consoportes para colocar los estantes delmodo que se prefiera.4.2 Colocación de los estantesde

Seite 42 - 1.2 Seguridad general

En caso de producirse unadescongelación accidental,por ejemplo, por un corte delsuministro eléctrico, si lainterrupción ha durado másque el valor indi

Seite 43 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

5. CONSEJOS5.1 Sonidos de funcionamientonormalLos ruidos siguientes son normalesdurante el funcionamiento:• Un gorgoteo y burbujeo débil desde elserpe

Seite 44 - 2.5 Desecho

• no permita que alimentos frescos y sincongelar entren en contacto conalimentos ya congelados, así evitaráque aumente su temperatura;• los alimentos

Seite 45 - 4. USO DIARIO

• Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu.Se sisältää isobutaania (R600a), jokaon hyvin ympäristöön yhteensopivamaakaasu. Kyseinen kaasu onsyttyvää.•

Seite 46

Esa operación mejorará el rendimientodel aparato y reducirá el consumoeléctrico.6.3 Descongelación delfrigoríficoLa escarcha se elimina automáticament

Seite 47 - 4.8 Control de humedad

6.5 Periodos de inactividadSi el aparato no se utiliza durante untiempo prolongado, tome las siguientesprecauciones:1. Desconecte el aparato de la red

Seite 48 - 5. CONSEJOS

Problema Posible causa Solución La temperatura ambientees demasiado alta.Consulte la tabla de clase cli-mática en la placa de datostécnicos. Los ali

Seite 49 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible causa SoluciónLa temperatura de losproductos es demasiadoalta.Deje que la temperatura delos productos descienda a latemperatura ambie

Seite 50 - 6.4 Descongelación del

Claseclimáti-caTemperatura ambienteST +16°C a + 38°CT +16°C a + 43°CSe puede producir algúnproblema de funcionamientoen algunos modelos cuandose usan

Seite 51 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

8. Vuelva a colocar la puerta inferior.9. Apriete la bisagra central.10. Coloque el separador.11. Coloque la puerta superior.12. Apriete el perno supe

Seite 52

4 mm44 mm7. Fije el aparato al hueco con cuatrotornillos.II8. Retire la parte correcta de la tapa dela bisagra (E). No olvide extraer lapieza DX, en e

Seite 53 - 8. INSTALACIÓN

GH14. Vuelva a apretar los tornillos de lapieza (G).15. Fije la pieza (H) a la pieza (G).16. Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc)y (Hd).Hb HaHcHd17.

Seite 54 - 8.4 Cambio del sentido de

HaK8 mm23. Vuelva a colocar el cuadrado pequeñoen la guía y fíjelo con los tornillossuministrados.24. Alinee las puertas del mueble decocina y del apa

Seite 55 - 8.5 Instalación del aparato

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. INFORMACIÓN TÉCNICA10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 17

Seite 56

3. KÄYTTÖ3.1 Käyttöpaneeli1 24 31. Lämpötilan LED-merkkivalo2. Fast Freeze -merkkivalo3. Fast Freeze -painike4. Lämpötilan säädinVirtapainike3.2 Laitt

Seite 57

Tiempo de elevación horas 22Tensión Voltios 230 - 240Frecuencia Hz 50La información técnica se encuentra en laplaca de datos técnicos situada en

Seite 58

ESPAÑOL61

Seite 61

www.electrolux.com/shop222370033-A-142014

Seite 62

4.1 Siirrettävät hyllytJääkaapin seinissä on kannattimia eritasoilla, minkä ansiosta hyllyt voidaansijoittaa halutulle tasolle.4.2 Ovihyllyjen sijoitt

Seite 63

4.5 Lämpötilan merkkivaloTämä laite on myynnissäRanskassa. Maanmääräysten mukaisestijääkaapin alimpaan osastoontulee kiinnittää erikoisväline(katso ku

Seite 64 - 222370033-A-142014

5.3 Tuoreiden elintarvikkeidensäilytysNoudata seuraavia ohjeita varmistaaksesielintarvikkeiden parhaan mahdollisensäilyvyyden:• Alä laita jääkaappiin

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare