Electrolux ENN3154AOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke Electrolux ENN3154AOW herunter. Electrolux ENN3154AOW Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ENN3154AOW
CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2
PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 23
SK Chladnička s mrazničkou Návod na používanie 46
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ENN3154AOW

ENN3154AOWCS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 23SK Chladnička s mrazničkou Návod na používanie 46

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Naplňte je vodou a pak je vložte domrazničky.K vyjmutí nádobek zmrazničky nepoužívejtekovové nástroje.5.8 Zásuvka CrispFreshZásuvka je určena pro ulož

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

6. TIPY A RADY6.1 Normální provozní zvukyNásledující zvuky jsou během choduspotřebiče běžné:• Když je čerpána chladicí kapalina,můžete z cívek slyšet

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

• vodové zmrzliny mohou při konzumaciokamžitě po vyjmutí z mrazicíhooddílu způsobit v ústech a na pokožcepopáleniny mrazem;• doporučujeme napsat na ka

Seite 5 - 2.5 Likvidace

7.4 Vyřazení spotřebiče zprovozuJestliže spotřebič nebudete po dlouhoudobu používat, proveďte následnáopatření:1. Odpojte spotřebič od elektrické sítě

Seite 6

Problém Možná příčina Řešení Uložili jste příliš velkémnožství potravin najed‐nou.Počkejte několik hodin a pakznovu zkontrolujte teplotu. Teplota v

Seite 7 - 3.10 Funkce FreeStore

Problém Možná příčina ŘešeníTeplota potravin je přílišvysoká.Před uložením nechte potra‐viny vychladnout na teplotumístnosti.Uložili jste příliš velké

Seite 8 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

U některých typů modelůmůže při provozu mimo danýrozsah docházet kproblémům s fungováním.Správný provoz lze zaručitpouze v rámci stanovenéhoteplotního

Seite 9

Na závěr zkontrolujtenásledující:• Všechny šrouby jsoudotažené.• Magnetické těsněnípřiléhá ke skříni.• Dveře se správně otvírajíi zavírají.Při nízké o

Seite 10 - 5.10 FreeStore

4 mm44 mm9. Připevněte spotřebič k výklenkučtyřmi šrouby.II10. Odstraňte správnou část krytuzávěsu (E). Dbejte na to, abysteodstranili část označenou

Seite 11 - 6. TIPY A RADY

HH16. Utáhněte šrouby.17. Oddělte díly (Ha), (Hb), (Hc) a (Hd).Hb HaHcHd18. Namontujte díl (Ha) na vnitřní stranukuchyňské skříňky.ca. 50 mmca. 50 mm2

Seite 12 - 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Seite 13 - 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

HaK8 mm24. Malý čtvereček opět umístěte navodicí lištu a připevněte hopřiloženými šrouby.25. Vyrovnejte dveře spotřebiče a dvířkakuchyňské skříňky seř

Seite 14

11. ZVUKYBěhem normálního provozu vydává spotřebič různé zvuky (kompresor, cirkulacechladiva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR

Seite 15 - 9. INSTALACE

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymbolem . Obaly vyhoďte dopříslušných odpadních konte

Seite 16 - 9.3 Požadavky na větrání

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 242. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 17 - 9.5 Instalace spotřebiče

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Seite 18

• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub wzabudowie nie mogą być zakryte anizanieczyszczone.• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków dop

Seite 19 - ČESKY 19

• Nie instalować urządzenia wmiejscach wilgotnych lub chłodnych,takich jak przybudówki, garaże,winiarnie.• Przesuwając urządzenie, należypodnieść jego

Seite 20 - 10. TECHNICKÉ INFORMACE

wtyczkę przewodu zasilającego zgniazda elektrycznego.• W układzie chłodniczym urządzeniaznajdują się związki węglowodorowe.Konserwacją i napełnianiem

Seite 21 - ČESKY 21

3.3 WłączanieJeśli po włożeniu wtyczki przewoduzasilającego do gniazdka nie włączy siępodświetlenie wyświetlacza, należynacisnąć przycisk ON/OFF.Po ur

Seite 22 - CRACK!CRACK!

1. obrócić pokrętło regulatoratemperatury zgodnie z ruchemwskazówek zegara, aby uzyskaćnajwiększe chłodzenie;2. obrócić pokrętło regulatoratemperatury

Seite 23 - OBSŁUGA KLIENTA

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Seite 24

• miganie wskazania temperatury;• miganie wskaźnika komoryzamrażarki (wskaźnik komoryzamrażarki/wskaźnik otwartychdrzwi);• sygnał dźwiękowy;• czerwone

Seite 25 - 2.1 Instalacja

5.2 Zmiana położenia półekŚciany komory chłodziarki wyposażonow kilka prowadnic umożliwiającychumieszczenie półek zgodnie z bieżącymipotrzebami.W celu

Seite 26 - 2.4 Konserwacja i czyszczenie

5.7 Wytwarzanie loduUrządzenie jest wyposażone w jedną lubdwie tacki do wytwarzania lodu. Tackinależy napełnić wodą, a następnieumieścić w komorze zam

Seite 27 - 3. OPERATION

Urządzenie FreeStoreprzestaje działać wchwili otwarcia drzwi iponownie uruchamia sięzaraz po ich zamknięciu.Zaleca się włączaniefunkcji FreeStore, gdy

Seite 28

• należy zamrażać tylko artykułyspożywcze najwyższej jakości, świeżei dokładnie oczyszczone;• żywność należy dzielić na małe porcjew celu przyspieszen

Seite 29 - 3.12 Alarm wysokiej

szronu spływa rynienką do specjalnegopojemnika znajdującego się z tyłuurządzenia nad sprężarką, skądnastępnie odparowuje.Należy okresowo czyścić otwór

Seite 30 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieUrządzenie pracuje głoś‐no.Urządzenie nie stoi sta‐bilnie.Sprawdzić, czy urządzeniejest wypoziomowane.Dział

Seite 31 - POLSKI 31

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieSprężarka nie uruchamiasię natychmiast po naciś‐nięciu Shopping lub zmia‐nie ustawienia temperatu‐ry.Jest t

Seite 32 - 5.9 Regulacja wilgotności

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieBrak obiegu zimnego po‐wietrza w urządzeniu.Zapewnić obieg zimnego po‐wietrza w urządzeniu.Jeżeli podane ro

Seite 33 - 6. WSKAZÓWKI I PORADY

oddzielnego uziemienia zgodnie zaktualnymi przepisami po konsultacjiz wykwalifikowanym elektrykiem.• Producent nie ponosi żadnejodpowiedzialności w pr

Seite 34 - 7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Seite 35 - 8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Na końcu upewnić się, że:• Wszystkie wkręty sądokręcone.• Uszczelka magnetycznaprzylega do obudowy.• Drzwi otwierają izamykają się prawidłowo.Uszczelk

Seite 36

4 mm44 mm9. Przykręcić urządzenie do wnęki 4wkrętami.II10. Zdjąć właściwą część osłony zawiasu(E). Należy zwrócić uwagę, abyusunąć część DX, gdy zawia

Seite 37 - POLSKI 37

HH16. Dokręcić wkręty.17. Rozdzielić elementy (Ha), (Hb), (Hc) i(Hd).Hb HaHcHd18. Zamontować prowadnicę (Ha) powewnętrznej stronie drzwi szafki.ca. 50

Seite 38 - 9. INSTALACJA

HaK8 mm24. Umieścić ponownie małe kątownikina prowadnicy i przykręcićdołączonymi wkrętami.25. Dopasować drzwi szafki kuchennej idrzwi urządzenia, odpo

Seite 39 - 9.3 Wymagania dotyczące

lub na zewnątrz urządzenia oraz naetykiecie z oznaczeniem klasyenergetycznej.11. HAŁAS/GŁOŚNA PRACAPodczas normalnej pracy urządzenia słychać odgłosy

Seite 40 - 9.5 Instalacja urządzenia

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanieurządzenia włożyć do odpowiedniegopojem

Seite 41 - POLSKI 41

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...472. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 42

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Seite 43 - 10. DANE TECHNICZNE

• Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrickéspotrebiče, ak ich neodporučil výrobca.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu

Seite 44

• Elektrický napájací kábel musí zostaťvždy nižšie ako zástrčka napájaciehokábla.• Zástrčku zapojte do zásuvky až nakonci inštalácie. Uistite sa, že j

Seite 45 - 12. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci instalacespotřebiče. Po instalaci musí zůstatsíťová zástrčka nadále dostupná.• Neodpojujte spo

Seite 46

3. OPERATION3.1 Ovládací panelMODE˚C1 2 3 4 5 61Vypínač ON/OFF2Regulátor teploty mrazničky3Tlačidlo ukazovateľa teploty vchladničke s mrazničkou4Displ

Seite 47 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

3.6 Indikácia teplotyPri každom stlačení tlačidla indikácieteploty v chladničke s mrazničkou sadisplej prepína v tomto poradí:1. • Je zapnutý ukazovat

Seite 48 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

opakovane), kým sa nezobrazí príslušnáikona. V takomto stave pracuje ventilátornepretržite.Funkciu možno kedykoľvek vypnúťstlačením funkčného tlačidla

Seite 49 - 2.5 Likvidácia

5.1 Umiestnenie priehradiek nadveráchPriehradky na dverách možno umiestniťv rôznej výške, aby ste mohli uložiťbalenia potravín rôznych veľkostí.Pri tý

Seite 50

VAROVANIE!V prípade neúmyselnéhorozmrazenia potravín,napríklad v dôsledkuvýpadku napájaciehonapätia, za predpokladu, žedoba výpadku energie boladlhšia

Seite 51 - 3.10 Funkcia FreeStore

chladenie potravín a jednotnejšiu teplotuv chladničke.Zariadenie sa môže aktivovaťautomaticky pri vysokej okolitej teplotealebo pri zapnutej funkcii S

Seite 52 - 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

dverách alebo v polici na fľaše (ak jením spotrebič vybavený).• V chladničke sa nesmú skladovaťbanány, zemiaky, cibuľa ani cesnak.6.5 Rady pre zmrazov

Seite 53 - SLOVENSKY 53

7.2 Odmrazovanie chladničkyPri normálnom používaní sa námrazaautomaticky odstraňuje z výparníkachladiaceho priestoru pri každomzastavení motora kompre

Seite 54

Problém Možné príčiny RiešenieNadmerná hlučnosť spo‐trebiča.Spotrebič nestojí pevnena podklade.Skontrolujte, či spotrebič sta‐bilne stojí.Zapol sa zvu

Seite 55

Problém Možné príčiny RiešenieVoda steká do chladiacehopriestoru.Upchaný odtokový kaná‐lik na rozmrazenú vodu.Vyčistite odtokový kanálik.Potraviny ulo

Seite 56 - 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE

3. OPERATION3.1 Ovládací panelMODE˚C1 2 3 4 5 61Spínač ON/OFF2Regulátor teploty mrazničky3Tlačítko ukazatele teploty chladničkys mrazničkou4Displej5Sp

Seite 57 - 8. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Zatvorenie dvierok1. Očistite tesnenia dvierok.2. V prípade potreby nastavte dvierka.Pozrite si časť „Inštalácia“.3. V prípade potreby vymeňtepoškoden

Seite 58

2. Odstráňte horné dvere.3. Vyskrutkujte kolíky (B) a rozpernévložky (C).BCC4. Odnímte dvierka.5. Vyberte spodnú vymedzovaciuvložku.6. Kľúčom uvoľnite

Seite 59 - Výmena osvetlenia

A1A3. Kryty (A) a (A1) (vo vrecku)umiestnite na stredný záves.4. Spotrebič nainštalujte do výklenku.5. Spotrebič potlačte v smere šípok (1)tak, aby sa

Seite 60 - 9. INŠTALÁCIA

11. Upevnite kryty (C, D) na výstupkya na otvory závesu.EEBDC12. Nainštalujte vetraciu mriežku (B).13. Na záves pripevnite kryty závesu (E).14. Spotre

Seite 61 - 9.5 Inštalácia spotrebiča

HaHc20. Otvorte dvere spotrebiča a nábytkovédvere pod uhlom 90°.21. Malý štvorcový diel (Hb) nasaďte navodidlo (Ha).22. Dvere spotrebiča a nábytkové d

Seite 62

10. TECHNICKÉ INFORMÁCIE10.1 Technické údaje Rozmery výklenku Výška mm 1850Šírka mm 560Hĺbka mm 560Akumulačná doba Hodín 21Napätie Voltov 230 -

Seite 63 - SLOVENSKY 63

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolomodovzdajte na recykláciu. . Obal hoďtedo prí

Seite 64

SLOVENSKY 67

Seite 65 - 10.1 Technické údaje

www.electrolux.com/shop222372206-A-332015

Seite 66

• Na displeji se zobrazuje poslednínastavena teplota pro chladničku.2. • Ukazatel mrazicího oddílu jezapnutý (za normálníchpodmínek).• Na displeji se

Seite 67 - SLOVENSKY 67

Pokud se funkce zapne automaticky,ikona FreeStore se nezobrazí (viz „Dennípoužívání“).Zapnutí funkce FreeStore zvyšujespotřebu energie.3.11 Funkce Fas

Seite 68 - 222372206-A-332015

Velká spodní dveřní policemusí zůstat na svém místě,aby byla zajištěna řádnácirkulace vzduchu.5.2 Přemístitelné policeNa stěnách chladničky jsou drážk

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare