Electrolux EUT1105AW2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke Electrolux EUT1105AW2 herunter. Electrolux EUT1105AW2 Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EUT1105AW2
NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2
EN FREEZER USER MANUAL 17
FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 31
DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 47
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EN FREEZER USER MANUAL 17

EUT1105AW2NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2EN FREEZER USER MANUAL 17FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 31DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 47

Seite 2 - KLANTENSERVICE

onder om het dooiwater op te vangen.Om het ontdooiproces te versnellenkunt u een bak warm water in hetvriesvak zetten. Verwijder bovendienstukken ijs

Seite 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe compressor werkt con-tinu.De temperatuur is goed in-gesteld.Raadpleeg het hoofdstuk'Bediening'. Er z

Seite 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Bel, wanneer het advies niettot resultaten leidt, dedichtstbijzijnde klantenservicevoor dit merk.8.2 De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deu

Seite 5 - 2.5 Verwijdering

9.4 LocatieDe stroomtoevoer aan hetapparaat moet verbrokenkunnen worden; de stekkermoet daarom na de installatiegemakkelijk toegankelijk zijn.Het appa

Seite 6 - 3. BEDIENING

216. Installeer de deur van het apparaat opde bovenste deurscharnierpen.7. Verwijder het onderste scharnier.Verplaats de deurscharnierpen in derichtin

Seite 7 - 5. DAGELIJKS GEBRUIK

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!NEDERLANDS15

Seite 8 - 7. ONDERHOUD EN REINIGING

11. TECHNISCHE INFORMATIE11.1 Technische gegevens In hoogte mm 850Breedte mm 550Diepte mm 612Maximale bewaartijd bij stroomuitval Uur 22Spanning V

Seite 9 - 7.3 De vriezer ontdooien

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 182. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 10 - 8. PROBLEEMOPLOSSING

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Seite 11 - NEDERLANDS

• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasive products,abrasive cleaning pads, solvents or metal obje

Seite 12 - 9. MONTAGE

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..

Seite 13 - 9.5 Omkeerbaarheid van de

of environmental compatibility. This gasis flammable.• If damage occurs to the refrigerantcircuit, make sure that there are noflames and sources of ig

Seite 14 - 10. GELUIDEN

5Full Loaded position3.2 Switching onLeave the appliance to stand upright for 4hours after installation.Insert the plug into the wall socket.1. The Gr

Seite 15

5. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 Freezing fresh foodThe freezing (top) area is suitable forfreezing fresh food and storing frozen andd

Seite 16 - 11. TECHNISCHE INFORMATIE

subsequently to thaw only the quantityrequired;• wrap up the food in aluminium foil orpolythene and make sure that thepackages are airtight;• do not a

Seite 17 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

7.3 Defrosting the freezerCAUTION!Never use sharp metal toolsto scrape off frost from theevaporator as you coulddamage it. Do not use amechanical devi

Seite 18 - 1.2 General Safety

8.1 What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not op-erate.The appliance is switchedoff.Switch on the appliance. The mains pl

Seite 19 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause SolutionThe food products' temper-ature is too high.Let the food products tem-perature decrease to roomtemperature before

Seite 20 - 3. OPERATION

45°45°A1222. Turn counter-clockwise the spacersthrough 45° until they lock into place.9.3 LevellingWhen placing the appliance ensure that itstands lev

Seite 21 - 4. FIRST USE

3. Unscrew the screws of the doorbottom hinge.4. Take off the appliance door by pullingit slightly downwards.5. Unscrew the top door hinge pin of thea

Seite 22 - 6. HINTS AND TIPS

• The manufacturer declines allresponsibility if the above safetyprecautions are not observed.• This appliance complies with the E.E.C.Directives.10.

Seite 23 - 7. CARE AND CLEANING

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij

Seite 24 - 8. TROUBLESHOOTING

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNICAL INFORMATION11.1 Technical data Height mm 850Width mm 550Depth mm 612Rising time Hours 22Voltage Volts 230 -

Seite 25 - 8.1 What to do if

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 322. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Seite 26 - 9. INSTALLATION

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Seite 27 - 9.5 Door reversibility

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Seite 28 - 9.6 Electrical connection

• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprisesni de rallonges.• Veill

Seite 29

• N'endommagez pas la partie du circuitde réfrigération située à proximité ducondenseur thermique.3. FONCTIONNEMENT3.1 Bandeau de commande1 2 35

Seite 30 - 12. ENVIRONMENT CONCERNS

3.4 Réglage de la températureLa température à l'intérieur de l'appareilest contrôlée par un thermostat situé surle bandeau de commande.Pour

Seite 31 - SERVICE APRÈS-VENTE

En cas de décongélationaccidentelle, due par exempleà une coupure de courant, sila coupure a duré plus detemps qu'indiqué auparagraphe « Autonomi

Seite 32 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ont été correctement entreposées parle revendeur ;• prévoyez un temps réduit au minimumpour le transport des denrées dumagasin d'alimentation à v

Seite 33 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Une certaine quantité de givre se formetoujours sur les clayettes du congélateuret autour du compartiment supérieur.Dégivrez le congélateur lorsque l&

Seite 34 - 2.5 Mise au rebut

• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat tereinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo

Seite 35 - 3. FONCTIONNEMENT

8.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionnepas du tout.L'appareil est éteint. Mette

Seite 36 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionLa température à l'intérieurde l'appareil est trop basse/élevée.Le thermostat n'est pas ré-glé correcte

Seite 37 - 6. CONSEILS

Des problèmes fonctionnelspeuvent se produire surcertains types de modèlesfonctionnant hors de cetteplage de températures. Seulle respect de la plage

Seite 38 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

9.5 Réversibilité de la porteAVERTISSEMENT!Avant toute opération,débranchez la fiche de laprise électrique.ATTENTION!Pour effectuer les opérationssuiv

Seite 39 - 7.4 En cas de non-utilisation

Faites une dernièrevérification pour vous assurerque :• Toutes les vis sont bienserrées.• Le joint magnétiqueadhère bien à l'appareil.• La porte

Seite 40

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm

Seite 41

Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique située sur lecôté intérieur ou extérieur

Seite 42 - 9.4 Emplacement

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 482. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 43 - 9.5 Réversibilité de la porte

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Seite 44 - 9.6 Branchement électrique

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Seite 45 - Profondeur mm 612

2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektrischeschokken.• De specificatie van het apparaat magniet worden veranderd.• Plaats geen

Seite 46 - L'ENVIRONNEMENT

• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabe

Seite 47 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Die Isolierung enthält entzündlichesGas. Für Informationen zur korrektenEntsorgung des Gerätes wenden Siesich an Ihre kommunale Behörde.• Achten Sie

Seite 48 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

3.4 TemperaturregelungDie Temperatur im Gerät wird durch denTemperaturregler, der sich auf demBedienfeld befindet, geregelt.Bedienen Sie das Gerät wie

Seite 49 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

der das Gerät nicht benutzt wurde,mindestens 8 Stunden lang mit höhererEinstellung laufen, bevor Sie Lebensmittelin das Gefrierfach legen.Kam es zum B

Seite 50 - 2.5 Entsorgung

um einen genauen Überblick über dieLagerzeit zu haben.6.4 Hinweise zur Lagerunggefrorener LebensmittelSo erzielen Sie die besten Ergebnisse mitIhrem G

Seite 51 - 3. BETRIEB

7.3 Abtauen des GefriergerätsACHTUNG!Entfernen Sie Reif und Eisvom Verdampfer niemals mitscharfen metallischenGegenständen, da dieserdadurch beschädig

Seite 52 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG!Möchten Sie bei einerlängeren Abwesenheit dasGerät weiterlaufen lassen,bitten Sie jemanden,gelegentlich die Temperaturzu prüfen, damit das Küh

Seite 53 - 6. TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeZu starke Reif- und Eisbil-dung.Die Tür ist nicht richtig ges-chlossen oder die Dichtunghat sich verformt/ist versch-m

Seite 54 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

9. MONTAGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.9.1 StandortInstallieren Sie dieses Gerät in einemtrockenen, gut belüfteten Raum, in demdie Umgebun

Seite 55 - 7.4 Stillstandszeiten

und dem Hängeschrank mindestens 100mm betragen, wenn das Gerät untereinem Hängeschrank aufgestellt wird.Allerdings sollte die Aufstellung des Gerätsun

Seite 56 - 8. FEHLERSUCHE

3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel1 2 35 41Groen indicatielampje2Rood indicatielampje3Temperatuurregelaar4Halfgeladen positie5Volgeladen positie3.2 Insc

Seite 57 - 8.2 Schließen der Tür

1234ACHTUNG!Rücken Sie das Gerät wiederan die richtige Stelle, undrichten Sie es waagerechtaus. Warten Sie mindestensvier Stunden, bevor Sie eswieder

Seite 58

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DEUTSCH61

Seite 59 - 9.5 Wechseln des Türanschlags

11. TECHNISCHE DATEN11.1 Technische Daten Höhe mm 850Breite mm 550Tiefe mm 612Lagerzeit bei Störung Stunden 22Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 5

Seite 61

www.electrolux.com/shop212001107-A-122015

Seite 62 - 12. UMWELTTIPPS

• draai de temperatuurregelaar naar MINvoor minimale koudestand.• draai de temperatuurregelaar naar MAXvoor maximale koudestand.Bij het invriezen van

Seite 63

Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeksvanuit de vriezer gekookt worden als zenog bevroren zijn: in dat geval zal debereiding iets langer duren.6. AA

Seite 64 - 212001107-A-122015

7.1 Algemene waarschuwingenLET OP!Voordat u welkeonderhoudshandeling danook verricht, de stekker uithet stopcontact trekken.Dit apparaat bevatkoolwate

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare