FI22/11DVEN Fridge Freezer User Manual 2FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 20DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 40ES Fri
To freeze fresh food activate theFastFreeze function and place the foodto be frozen in the freezer compartment.To freeze fresh food activate theFastFr
• A whirring and pulsating sound fromthe compressor when refrigerant ispumped.• A sudden cracking noise from insideappliance caused by thermic dilatat
6. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.6.1 General warningsCAUTION!Unplug the appliance beforecarrying out anymaintenance operation.This
About 12 hours prior todefrosting, set a lowertemperature, in order to buildup sufficient chill reserve forthe interruption in operation.A certain amo
Problem Possible cause SolutionThe appliance is noisy. The appliance is not sup‐ported properly.Check if the appliancestands stable.Audible or visual
Problem Possible cause SolutionFood products are notwrapped properly.Wrap the food products bet‐ter.Temperature is set incor‐rectly.Refer to "Ope
Problem Possible cause SolutionThe thickness of the frostis greater than 4-5 mm.Defrost the appliance.The door has beenopened often.Open the door only
rating plate correspond to yourdomestic power supply.• The appliance must be earthed. Thepower supply cable plug is providedwith a contact for this pu
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNICAL INFORMATION10.1 Technical data Dimensions of the recess Height mm 1780Width mm 560D
marked with the symbol with thehousehold waste. Return the product toyour local recycling facility or contactyour municipal office.ENGLISH 19
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 212. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra
• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e
2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les do
2.5 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&
/MinuteurJ. Mode DrinksChillK. Mode FreeStoreAprès avoir sélectionné lecompartiment réfrigérateurou congélateur, l'animationdémarre .Après avoir
L'indicateur de température duréfrigérateur indique la températureprogrammée.2. Pour désactiver la fonction, appuyezsur la touche Mode pour sélec
Il est possible demodifier la duréependant et à la fin dudécompte en appuyantsur les touches dediminution etd'augmentation de latempérature.3.12
accessoires avec de l'eau tièdesavonneuse (pour supprimer toute odeurde neuf), puis séchez-lessoigneusement.ATTENTION!N'utilisez jamais de p
Placez les aliments frais à congeler dansles deux compartiments du haut.La quantité maximale d'aliments fraisque vous pouvez congeler par tranche
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f
5. CONSEILS5.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours defonctionnement :• Un léger gargou
• les aliments maigres se conserventmieux et plus longtemps que lesaliments gras ; le sel réduit la duréede conservation des aliments ;• la températur
4. S'ils sont accessibles, nettoyez lecondenseur et le compresseur situésà l'arrière de l'appareil avec unebrosse.Cette opération améli
glace au fur et à mesure qu'ils sedétachent, avant que le processus dedégivrage ne soit terminé.4. Une fois le dégivrage terminé,séchez bien l&ap
Problème Cause probable SolutionLa température à l'inté‐rieur de l'appareil est tropélevée.Consultez le paragraphe« Alarme porte ouverte » o
Problème Cause probable SolutionLe bouchon de la gouttiè‐re d'évacuation de l'eaude dégivrage n'est pasbien placé.Placez correctement l
Problème Cause probable SolutionDEMO s'affiche sur le pan‐neau.L'appareil est en modedémonstration.Maintenez les touches etMode enfoncées pe
vous que l'air circule librement à l'arrièrede l'appareil.8.2 PositionnementInstallez cet appareil dans une pièceintérieure sèche et bi
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.electrolux.com38
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre‐ment Hauteur mm 1780Largeur mm 560Profond
• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...412. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd
• Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andereals vom Hersteller empfohlene mechanische odersonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.• Beschädigen
B. in Nebengebäuden, Garagen oderWeinkellern.• Wenn Sie das Gerät verschiebenmöchten, heben Sie es bitte an derVorderkante an, um den Fußbodennicht zu
von einer qualifizierten Fachkraftgewartet und nachgefüllt werden.• Prüfen Sie regelmäßig denWasserabfluss des Geräts undreinigen Sie ihn gegebenenfal
/TimerJ. DrinksChill-ModusK. FreeStore-ModusNach der Auswahl des Kühl-oder Gefrierraums wird dieAnimation gestartet.Nach der Auswahl derTemperatur b
Die Funktion wird durch dieAuswahl einer anderenTemperatur für denKühlraum ausgeschaltet.3.9 Shopping-ModusWenn Sie zum Beispiel nach einemEinkauf grö
3. Zum Ausschalten der Funktion vorihrer automatischen Abschaltung,wiederholen Sie die obigen Schritte Die Funktion wird durchdie Auswahl eineranderen
124.3 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind miteiner Anzahl von Führungsschienenausgestattet, die verschiedeneMöglichkeiten für das Eins
Temperatur ein (siehe „FunktionFastFreeze“).Unter diesen Umständenkann die Temperatur imKühlschrank unter 0 °Cfallen. Ist dies der Fall,stellen Sie de
• Do not change the specification of thisappliance.• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated ap
• Decken Sie die Lebensmittel ab oderverpacken Sie diese entsprechend,besonders wenn sie stark riechen.• Legen Sie die Lebensmittel so hinein,dass um
6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".6.1 Allgemeine WarnhinweiseACHTUNG!Ziehen Sie vor jederWartungsmaßnahme im
6.4 Abtauen des GefriergerätsACHTUNG!Entfernen Sie Reif und Eisvom Verdampfer niemals mitscharfen metallischenGegenständen, da dieserdadurch beschädig
7. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniertnicht.Da
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor arbeitetständig.Die Temperatur ist nichtrichtig eingestellt.Siehe „Betrieb“. Es wurden zu viele Le‐ben
Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser läuft auf den Bo‐den.Der Tauwasserablauf istnicht mit der Verdampfer‐schale über dem Kom‐pressor verbunden.Befe
7.3 Schließen der Tür1. Reinigen Sie die Türdichtungen.2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.Siehe die Montageanleitung.3. Ersetzen Sie die defektenT
5 cmmin.200 cm2min.200 cm2ACHTUNG!Beachten Sie bei derInstallation dieMontageanleitung.9. GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimm
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1780Breite mm 560T
Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Siedas Gerät zu Ihrer örtlichenSammelstelle oder wenden Sie sich anIhr Gemeinde
3. OPERATION3.1 Control panel12345671Display2DrinksChill /ON/OFF3Temperature colder button4Temperature warmer button5Fridge compartment button6Freezer
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 612. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No
técnico autorizado para cambiar loscomponentes eléctricos.• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.• Conec
3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control12345671Pantalla2DrinksChill /ON/OFF3Tecla de enfriamiento detemperatura4Tecla de calentamiento detemperatura5Tec
la temperatura predeterminadaprogramada.Puede que oiga la señalacústica de alarma tras unossegundos.Para restaurar la alarma,consulte la sección "
Mode hasta que no se vea ningunode los iconos especiales.El indicador Shopping se apaga.La función se apagaseleccionando unatemperatura programadadife
3.14 Alarma de temperaturaaltaUn aumento de la temperatura delcompartimento congelador (por ejemplo,por falta de energía eléctrica o al abrir lapuerta
No coloque el estante devidrio por encima del cajónde verduras para no impedirla correcta circulación delaire.4.4 FreeStoreEl compartimento frigorífic
En caso de producirse unadescongelación accidental,por ejemplo, por un corte delsuministro eléctrico, y si lainterrupción ha sido másprolongada que el
3.4 Switching offPress ON/OFF for 3 seconds.The display switches off.To disconnect the appliance from thepower, disconnect the mains plug fromthe powe
como plátanos, patatas, cebollas yajos, a menos que esténempaquetados.• Mantequilla y queso: coloque en unrecipiente hermético especial oenvuelva o bo
Este aparato contienehidrocarburos en la unidadde refrigeración por lo quecualquier tarea demantenimiento o recargadebe ser realizada porpersonal técn
Siempre se forma un poco de escarchaen los estantes del congelador y en tornoal compartimento superior.Descongele el congelador sólo cuando lacapa de
Problema Posible causa SoluciónEl aparato hace ruido. El aparato no está bienapoyado en el suelo.Compruebe que los soportesdel aparato descansan sobre
Problema Posible causa SoluciónLa puerta no está biencerrada.Consulte la sección "Cierrede la puerta".La función FastFreezeestá activada.Con
Problema Posible causa SoluciónDEMO aparece en la pan‐talla.El aparato está en modode demostración.Mantenga pulsado Mode du‐rante aproximadamente 10se
8.2 ColocaciónInstale el aparato en un lugar interiorseco y bien ventilado en el que latemperatura ambiente se correspondacon la clase climática indic
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ESPAÑOL 77
10. INFORMACIÓN TÉCNICA10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 1780Ancho mm 560Fondo mm 550Tiempo de elevación Horas 22Voltaje Voltios 23
ESPAÑOL 79
3.11 DrinksChill modeThe DrinksChill mode is to be used to setan acoustic alarm at the preferred time,useful for example when a reciperequires to cool
www.electrolux.com/shop222372544-A-502015
4. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.4.1 Cleaning the interiorBefore using the appliance for the firsttime, the interior and all internalacces
Kommentare zu diesen Handbüchern