Electrolux SG217N Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke Electrolux SG217N herunter. Electrolux SG217N User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

user manualnotice d'utilisationbenutzerinformationistruzioni per l’usoFreezerCongélateurGefriergerätCongelatoreSG217N

Seite 2 - SAFETY INFORMATION

8. The defrosting process ends when thewater stops dripping. It may take severalhours if the problem started long before.9. Move the appliance to the

Seite 3 - 2) If the lamp is foreseen

10mm10mm 100mmElectrical connectionBefore plugging in, ensure that the voltageand frequency shown on the rating plate cor-respond to your domestic pow

Seite 4 - CONTROL PANEL

dd• Remove the screw of the hinge cover plug(a) .• Unscrew the upper hinge and remove it(b).• Unscrew the screw and remove the doorstopper (c).bca• Re

Seite 5

Warning! After having reversed theopening direction of the doors checkthat all the screws are properly tightenedand that the magnetic seal adheres tot

Seite 6 - DAILY USE

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 14Bandeau de commande 16Première util

Seite 7 - CARE AND CLEANING

naturel offrant un haut niveau de compati-bilité avec l’environnement mais qui estnéanmoins inflammable.Pendant le transport et l'installation de

Seite 8 - WHAT TO DO IF…

midité pourrait s'introduire dans le systè-me électrique.InstallationImportant Avant de procéder aubranchement électrique, respectezscrupuleuseme

Seite 9

AfficheurAlarme de température Activation de la fonction MinuteurSigne négatif de la température Activation de la fonction Refroidisse-ment des boisso

Seite 10 - INSTALLATION

l'une des touches tant que la fonction estactivée.Il est possible de désactiver la fonction à toutmoment en appuyant sur la touche (D) jus-qu&apo

Seite 11 - 10mm 100mm

PREMIÈRE UTILISATIONNettoyage intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoi-res

Seite 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Control panel 4First use 6Daily Use

Seite 13 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

CONSEILSConseils pour la congélationPour obtenir les meilleurs résultats, voiciquelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées que vou

Seite 14 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Dégivrage du congélateurLe compartiment congélateur de ce modèleest "sans givre". Cela signifie qu'il n'y a au-cune formation de g

Seite 15 - 6) Si le diffuseur est prévu

Problème Cause possible Solution La température des aliments esttrop élevée.Laissez les aliments revenir à tem-pérature ambiante avant de lesplacer d

Seite 16

2. Débranchez l'appareil du secteur.3. Retirez tous les aliments du comparti-ment congélateur et placez-les dans unendroit frais.4. Éloignez l&ap

Seite 17

sous un élément suspendu, la distance entrele haut de l'armoire et l'élément suspendudoit être de 100 mm minimum. Si possible,évitez de plac

Seite 18 - 18 electrolux

dd• Retirez la vis du cache charnière (a).• Dévissez la charnière supérieure (b) et en-levez-la.• Dévissez la vis et retirez la butée de porte(c).bca•

Seite 19 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Avertissement Après avoir changé lesens d'ouverture des portes, vérifiez quetoutes les vis sont correctement serréeset que le joint magnétique ad

Seite 20 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 27Bedienblende 29Erste Inbetrieb

Seite 21 - 10) si cela est prévu

• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl-tekreislauf des Gerätes ist ein natürlichesund sehr umweltfreundliches Gas, das je-doch leicht entflammbar i

Seite 22

• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigungen.Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb,wenn es beschädigt ist. Melden Sie

Seite 23 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Warning! Any electrical component(power cord, plug, compressor) must bereplaced by a certified service agent orqualified service personnel.1. Power co

Seite 24

DisplayTemperaturwarnung Timer-Funktion ist aktiviertNegatives Temperaturvorzeichen Die Funktion Getränke kühlen ist akti-viertTemperatur Superfrost-F

Seite 25

Funktion EnergiesparenDie Funktion Energiesparen wird durch(eventuell mehrmaliges) Drücken der Taste Deingeschaltet, bis das entsprechende Sym-bol er

Seite 26 - 26 electrolux

ERSTE INBETRIEBNAHMEReinigung des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, be-seitigen Sie den typischen "Neugeruch" ambesten durch

Seite 27 - SICHERHEITSHINWEISE

den kann. ist auf dem Typschild angege-ben;• der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Le-gen Sie während dieses Zeitraums keineweiteren einzufrierenden L

Seite 28 - 28 electrolux

Wichtig! Bitte achten Sie darauf, dasKühlsystem nicht zu beschädigen.Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthaltenChemikalien, die den im Gerät verwend

Seite 29 - BEDIENBLENDE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig geschlos-sen.Siehe hierzu „Schließen der Tür“. Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Lassen S

Seite 30

3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen,falls erforderlich. Kontaktieren Sie denKundendienst.Reinigen des Verdampfers1. Schalten Sie das Gerät aus.

Seite 31

MONTAGELesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise"sorgfältig vor der Aufstellung des Gerätsdurch, um Gefahren für Sie selbst zuvermeiden und e

Seite 32 - HILFREICHE HINWEISE UND TIPPS

Wechsel des TüranschlagsVor der Durchführung von Arbeiten am Gerätist stets der Netzstecker ziehen. Beim Wech-sel des Türanschlags muss wie folgt vorg

Seite 33 - REINIGUNG UND PFLEGE

• Die Schraube des neuen Scharniers derAbdeckung, die sich ebenfalls im Beutelmit der Anleitung befindet, festziehen.12534ef• Heben Sie das Gerät in d

Seite 34 - WAS TUN, WENN …

Service• Any electrical work required to do the serv-icing of the appliance should be carried outby a qualified electrician or competent per-son.• Thi

Seite 35

Wohin mit den Altgeräten?Überall dort wo neue Geräte verkauftwerden oder Abgabe bei den offiziellenSENS-Sammelstellen oder offiziellenSENS-Recyclern.D

Seite 36 - TECHNISCHE DATEN

Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sitowww.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 4

Seite 37

In caso di danneggiamento del circuito re-frigerante:– Evitare fiamme libere e scintille– Aerare bene il locale in cui si trova l'ap-parecchiatur

Seite 38 - 38 electrolux

negozio in cui è stato acquistato. In questocaso conservare l'imballaggio.• Si consiglia di attendere almeno due oreprima di collegare l'app

Seite 39 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

DisplayAllarme temperatura La funzione del timer è attivataIndicatore di temperatura negativa La funzione Raffreddamento bevandeè attivataTemperatura

Seite 40 - 40 electrolux

Confermare la selezione premendo entro al-cuni secondi il tasto (E). Si avverte un segnaleacustico e il simbolo rimane acceso.Con questa funzione atti

Seite 41

UTILIZZO QUOTIDIANOUso del congelatoreIl simbolo indica che il congela-tore è adatto al congelamento di cibi freschie alla conservazione a lungo term

Seite 42 - 42 electrolux

scire a tenere traccia del tempo di conser-vazione;Conservazione per la conservazione dicibi congelatiPer ottenere i migliori risultati con questo ap-

Seite 43 - PANNELLO DEI COMANDI

COSA FARE SE…Durante l'utilizzo dell'apparecchiatura si pos-sono verificare piccoli problemi, risolvibilisenza l'intervento di un tecni

Seite 44 - 44 electrolux

Problema Possibile causa SoluzioneLa temperatura all'internodell'apparecchiatura ètroppo alta.Il regolatore di temperatura po-trebbe non ess

Seite 45 - PRIMO UTILIZZO

Switching offThe appliance is shut off by pressing button(A) until a countdown from -3 -2 -1 is com-pleted.Temperature regulationThe temperature may b

Seite 46 - SUGGERIMENTI E CONSIGLI UTILI

8. Il processo di sbrinamento terminaquando l'acqua finisce di scolare. Puòdurare anche diverse ore se il problemarisale a molto tempo prima.9. S

Seite 47 - PULIZIA E CURA

10mm10mm 100mmCollegamento elettricoPrima di inserire la spina, verificare che latensione e la frequenza riportate sulla tar-ghetta corrispondano ai v

Seite 48 - COSA FARE SE…

dd• Togliere le viti del tappino copricerniera (a).• Svitare e togliere la cerniera superiore (b).• Svitare la vite e togliere il dispositivo di ar-re

Seite 49

Avvertenza Dopo avere invertito ilsenso di apertura delle porte, verificareche le viti siano state correttamenteserrate e che la guarnizione magnetica

Seite 51

electrolux 55

Seite 52 - 52 electrolux

222343804-00-042010 www.electrolux.com/shop

Seite 53 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

At this point bear in mind to remove thedrinks contained in the freezer compartment.It is possible to deactivate the function at anytime by pressing k

Seite 54 - 54 electrolux

Cold accumulatorsThe freezer contains at least one cold accu-mulator which increases storage time in theevent of a power cut or breakdown.HELPFUL HINT

Seite 55

warm water with a little washing-up liquidadded.After cleaning, reconnect the equipment tothe mains supply.Defrosting of the freezerThe freezer compar

Seite 56 - 222343804-00-042010

Problem Possible cause SolutionThere is too much frostand ice.Food are not wrapped properly. Wrap the food better. The door is not closed correctly.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare