Electrolux FI23/11NDV Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühl- und Gefrierschränke Electrolux FI23/11NDV herunter. Electrolux FI23/11NDV Manuale utente [de] [en] [es] [fr] [it] [nl] [pt] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FI23/11NDV

FI23/11NDVIT Frigo-Congelatore Istruzioni per l’uso 2ES Frigorífico-congelador Manual de instrucciones 20

Seite 2 - PENSATI PER VOI

Per garantire una correttacircolazione dell'aria, nonspostare il ripiano in vetroposto sopra il cassetto delleverdure.4.5 Indicatore della temper

Seite 3 - ITALIANO 3

targhetta dei dati, un'etichetta presentesulle pareti interne dell'apparecchiatura.Il processo di congelamento dura 24 ore:non aggiungere al

Seite 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

• Uno schiocco improvviso dall'internodell'apparecchiatura causato dalladilatazione termica (fenomeno fisiconaturale e non pericoloso).• Un

Seite 5 - 2.5 Pulizia e cura

• una volta scongelati, gli alimenti sideteriorano rapidamente e nonpossono essere ricongelati;• non superare la durata diconservazione indicata sulla

Seite 6 - 3. FUNZIONAMENTO

7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.7.1 Cosa fare se...Problema Possibile causa SoluzioneL'apparecc

Seite 7 - ITALIANO 7

Problema Possibile causa Soluzione Gli alimenti introdotti nel‐l'apparecchiatura eranotroppo caldi.Lasciar raffreddare gli ali‐menti a temperatu

Seite 8 - 3.12 Allarme di alta

Problema Possibile causa SoluzioneLa temperatura degli ali‐menti è troppo alta.Prima di introdurre gli ali‐menti, lasciarli raffreddare atemperatura a

Seite 9 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

In alcuni modelli potrebberoverificarsi delle anomalie senon si rispettano letemperature indicate. Ilcorretto funzionamento puòessere garantito solo n

Seite 10 - 4.7 Congelamento di alimenti

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.electrolux.com18

Seite 11 - ITALIANO 11

11. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. A

Seite 12

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...22. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 13 - 6. PULIZIA E CURA

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 202. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 14 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Seite 15 - ITALIANO 15

• Limpie el aparato con un paño suave humedecido.Utilice solo detergentes neutros. No utilice productosabrasivos, estropajos duros, disolventes ni obj

Seite 16 - 8. INSTALLAZIONE

suministro de red una vez finalizadala instalación.• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.2.3 Uso d

Seite 17 - 9. DATI TECNICI

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de controlMODE˚C1 2 3 4 5 61Interruptor ON/OFF2Regulador de temperatura delcongelador3Botón de indicador de temperaturadel

Seite 18

temperatura del compartimentocongelador.En este estado, la iluminación delcompartimento frigorífico se apaga.El compartimento congelador siguefunciona

Seite 19 - ITALIANO 19

El ventilador delcompartimento frigoríficotambién se activa cuando latemperatura ambiente eselevada (por encima de32°C) o para recuperarrápidamente la

Seite 20 - PENSAMOS EN USTED

de los productos nuevos. A continuación,seque todo bien.PRECAUCIÓN!No utilice detergentes,polvos abrasivos nilimpiadores a base de cloroo aceite, ya q

Seite 21 - ESPAÑOL 21

Si aparece OK (A), coloque los alimentosfrescos en el área indicada con elsímbolo, si no (B), ajuste el controladorde temperatura en más frío y espere

Seite 22 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

innecesa‐rioIntroducción de alimentoscongeladosinnecesa‐rioIntroducción diaria de pe‐queñas cantidades de ali‐mentos frescos (2 kg máxi‐mo)4.8 Conserv

Seite 23 - 2.6 Desecho

da un'installazione o un uso scorretti. Conservaresempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile perpoterle consultare in futuro.1.1 Sicur

Seite 24 - 3. FUNCIONAMIENTO

5.3 Consejos para larefrigeración de alimentosfrescosPara obtener los mejores resultados:• no guarde en el frigorífico alimentoscalientes ni líquidos

Seite 25 - 3.9 Función Shopping

6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Limpieza periódicaEl equipo debe limpiarse de formaregular:• limpie e

Seite 26 - 4. USO DIARIO

7.1 Qué hacer si...Problema Causa posible SoluciónEl aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está co‐rrectam

Seite 27 - 4.5 Indicador de temperatura

Problema Causa posible SoluciónLa puerta no está biencerrada.Consulte la sección "Cierrede la puerta".La función FastFreezeestá activada.Con

Seite 28 - 4.7 Congelación de alimentos

Problema Causa posible SoluciónSe han guardado mu‐chos alimentos al mismotiempo.Guarde menos productos almismo tiempo.La puerta se ha abiertocon frecu

Seite 29 - 5. CONSEJOS

• El aparato debe conectarse a tierra.El enchufe del cable de alimentaciónse suministra con un contacto para talfin. Si la toma de red de la viviendac

Seite 30

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.electrolux.com36

Seite 31 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay

Seite 32 - 7.1 Qué hacer si

www.electrolux.com38

Seite 34 - 8. INSTALACIÓN

• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno deicomparti di conservazione degli alimenti, ad eccezionedi quelli consigliati dal costru

Seite 35 - 10. RUIDOS

www.electrolux.com/shop222373509-B-372017

Seite 36

• Verificare che i parametri sullatarghetta siano compatibili con leindicazioni elettrichedell'alimentazione.• Utilizzare sempre una presa elettr

Seite 37 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

2.6 SmaltimentoAVVERTENZA!Rischio di lesioni osoffocamento.• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica.• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo

Seite 38

temperatura desiderata (fare riferimentoalla sezione "Regolazione dellatemperatura").3.4 SpegnimentoL'apparecchiatura si spegne premend

Seite 39 - ESPAÑOL 39

La posizione centrale ègeneralmente la più adatta.Tuttavia, è importantericordare che la temperaturaall'internodell'apparecchiatura dipended

Seite 40 - 222373509-B-372017

A questo punto il lampeggiamento siinterrompe e l'illuminazione del display sitrasforma da rossa a bianca.Durante l'allarme, il segnale acus

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare