Electrolux E30DF74GPS5 Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Mikrowellen Electrolux E30DF74GPS5 herunter. Electrolux E30DF74GPS5 Operating instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER.
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDINANCES.
If the information in this manual is not followed exactly, a fire
or explosion may result causing property damage, personal injury or death.
FOR YOUR SAFETY:
-- Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in
the vicinity of this or any other appliance.
-- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
Do not try to light any appliance.
Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the
gas supplier's instructions.
If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
-- Installation and service must be performed by a qualified installer, service
agency or the gas supplier.
Refer to your
serial plate for
applicable agency
certification
Note: For
appliances
installed in the
state of
Massachusetts
see page 3.
( 7.78 cm Min cm Min
Grounded
Wall Outlet or
junction box
location
29 7/8" Min.
(75.9 cm Min.)
Do not pinch the power supply cord between the range
and the wall.
Do not seal the range to the side cabinets.
Figure 1 - 30" Range (36"
13,,Max.
(33 cm Max.)
NOTE: 24" (61 cm) minimum clearance between the
\ cooktop and the bottom of the cabinet when the bottom
24" Min. of wood or metal cabinet is protected by not lessthan
(61 cm Min.)
24 1/2" Max. 1/4" (0.64 cm) flame retardant millboard covered with
(62.2cmMax.) not lessthan No. 28 MSG sheet metal, 0.015" (0.4 ram)
stainless steel, 0.024" (0.6 ram) aluminum, or 0.020"
(0.5 ram) copper.
30" (76.2 cm) minimum clearance when the cabinet is
unprotected.
Range, see next page)
A, HE!GHT &WIDTH C.DEPTHTO D, HEIGHTOF , E, DEPTHWITH F.HEIGHTOF G. MINIMUM
' FRONTOFRANGE COOKTOP DOOROPEN COUNTERTOP CUTOUTWIDTH
415/8"(105.7cm)Min. 297/8" 27 1/2" 353/4"(90.8cm) Min. 45 1/2" 36"(91.4cm)Standard 301/16"
425/8"(108.3cm)Max. ( 75.9cm) (69.9cm) 36 3/4"(93.3cm)Max. (115.6cm) 35 3/4"(90.8cm) Min. (76.4cm)
Note: Wiring diagram for this model is enclosed in this booklet (see page 36). P/N 318201773 (0706) Rev. A
English - pages 1-12; Espafiol- p_iginas 13-24
Printed in United States Fran_ais - pages 25-36 ; Wiring Diagram - page 36
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 13,,Max

INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER.IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.READ AND SAVE THESE INST

Seite 2 - INSTRUCTIONS

9.2 Check OperationRefer to the Use and Care Guide and the Electronic OvenControl Guide packaged with the range for operatinginstructions and for care

Seite 3

5. Adjust the "LOW" Setting of the Dual Burner (seeFigure 17) on the Surface Burner Valve (Figure 19):Note: On the dual valve the low settin

Seite 4 - Supply Cord (Canada only)

Important Safety WarningTo reduce the risk of tipping of the range, the rangemust be secured to the floor by the properly installedanti-tip bracket an

Seite 5

LA INSTALACION Y ELSERVICIODEBEN SEREFECTUADOSPOR UN INSTALADOR CALIFICADO.IMPORTANTE:GUARDEESTASINSTRUCClONESPARAUSO DELINSPECTORLOCAL DE ELECTRICIDA

Seite 6 - (mobile homes)

Si hay una Pared:9!' Min.(22.9 cm Min.)lado izqL35 7/8" Min.(91.1 cm Min.)VeaNota18" Min.(45.7 cm Min.13" Max.(33 cm Max.)si hay u

Seite 7 - Range Placement

• Asegurese de que la estufa sea instalada yconectada a tierra en forma apropiada por uninstalador calificado o por un t&cnico• Esta estufa debe s

Seite 8

I Kit del Cable del suministroelectricoo alimentacion electrica(USA)El usuario es responsable de conectar el cable delsuministro el6ctrico al bloque d

Seite 9 - Range Installation

r7 T__Im_tJ_1_._| ::1_[e.]v_,llriesgo de Choque Electrico• Se requiere una conexi6n a tierra en esteelectrodom&stico• No Io conecte a la corriente

Seite 10 - 9.2 Check Operation

Bloqueterminal/negroUn retenedorprovlstole usuarlo seesta IocalizacionFigura 3/---Terminal de_:_ Alambre _.____ _t_ Di:a. Ag_ujero_de la conexiOn dire

Seite 11 - Before You Call for Service

Cable de la fuente de alimentacionAlambre Alambresblanco (Neutro)negrosAlambres ]_jaempalmes_breblancoAlambresdesnudoso verdesCable dela estufa]onduct

Seite 12 - Anti-Tip Bracket Installation

WAL35 7/8" Min.(91.1 cm Min.)If there is a wall:9 Min.22.9 :mLeft side/13" Max.(33 cm Max.)If there is a wall:9" Min.-(22.9 cm Min.)- R

Seite 13 - 7" Min. / _ I

II Estufa - ColocacionPara eliminar el riesgo de quemaduraso fuego por el contacto de superficies sobrecalentadas,cualquier espacio de almacenaje en l

Seite 14 - DE SEGURIDAD

Monte el conector flexible desde el tubo de suministrode gas hasta el regulador de presi6n segtin este orden:1. Valvula de cierre manual (no incluido)

Seite 15

D lnstalaci6n de la estufa1. La parte trasera de la estufa puede ser directamenteinstalada a ras con la pared trasera de la estructura.2. Para reducir

Seite 16 - Cord6n de fuente de energia

4. Ajuste bajo ("LO") para la v_lvula de losquemadores de superficie estandar (Figuras 17 y 18)a. Presione y gire el control hasta la posici

Seite 17

Importante Advertencia de SeguridadPara reducir el riesgo de que la estufa se vuelque, esnecesario asegurarla al piso instalando los soportesantivuelc

Seite 18

UN INSTALLATEUR QUALIFII_ DOlT EFFECTUER L'INSTALLATION ET LE SERVICEIMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUXLISEZ CES I

Seite 19

35 7/8" Min.(91.1 cm Min.)Voir laS!il y a un mur: note9 _IMin. 18" Min.(22.9 crn Min.) (45.7 cm Min.du c6t6 gauche13" Max.(33 cm Max.)A

Seite 20 - II Estufa - Colocacion

•Assurez-vous que votre cuisini&re est correctementinstall6e et rnise & la terre par un installateur ou untechnicien d'entretien qualifi6

Seite 21 - D La mudanza del aparato para

nM Ensemble de cordon d'alimentation(Etats-Unis)II incombe a I'utilisateur de faire raccorder le cordond'alimentation au bloc de connex

Seite 22 - D lnstalaci6n de la estufa

Connexions electriques a lacuisiniere (#tats-Unis seulement )Cet appareil est muni d'une borne neutre branch_e auchassis.r!1,,_l_-l:4_[€_.*1:l,]:

Seite 23 - Antes de Llamar al Servicio

• Be sure your range is installed and groundedproperly by a qualified installer or servicetechnician• This range must be electrically grounded inaccor

Seite 24 - Soporte Antivuelco

Pour une connexion a un c&bled'alimentation a 4 conducteurs (maisonsmobiles)1. Enlevez les 3 vis situ6es a I'extremit6 inf6rieure ducouv

Seite 25

Si I'appareil est utilis6 dans une nouvelleinstallation de circuit branch6 (1996 NEC), maisonmobile, v6hicule r6cr6atif, ou ou les codes Iocauxne

Seite 26 - IM PORTANTES

IlJI Alimentation en gaz -InstallationCet appareil a et6 concjuen usine pour fonctionner au gaznaturel avec une pression d'admission de 4" (

Seite 27 - CUlSlnlere

ryv,_\vl_;il_T_,u_,'id N'utilisez pas de flamme nue pourverifier les fuites de gaz. La detection des fuites _ I'aide d'uneflamme p

Seite 28 - (Etats-Unis)

9.2 Verification du fonctionnementR6f_rez-vous au Guide de I'utilisateur inclus avec lacuisiniere pour les directives de fonctionnement et pourI&

Seite 29 - Connexions electriques a la

6. Fonctionnernent des _lGrnents du fourCe four est 6quip6 d'un contrGleur electronique. Chacune desfonctions a et6 verifiee a I'usine avant

Seite 30

5. Enlevez le gabarit et placez les supports sur le plancher(voir figure 20). Alignez les trous dans les supports avecles trous trac_s sur le plancher

Seite 31

Power Supply Cord Kit (U.S.A.)The user is responsible for connecting the power supplycord to the connection block located behind the backpanel access

Seite 32 - Installation

Electrical Connection to the RangeThis appliance is manufactured with the neutral terminalconnected to the range.While connecting range, do notloosen

Seite 33 - Conversion au gaz propane

Four Conductor Wire Connection to Range(mobile homes)1. Remove the screws at the lower end of the rear wireaccess cover or panel, then remove the acce

Seite 34 - Br_leur r_gulier

If oven is used in a new branch circuit installation(1996 NEC), mobile home, recreational vehicle, orwhere local codes DO NOT permit connecting theapp

Seite 35

r Gas Supply InstallationWhen shipped from the factory, this unit is designed tooperate on 4"(10,16 cm) water column (1.0 kPa) Naturalgas manifol

Seite 36 - Abaisser , /

Do not use a flame to check for leaksfrom gas connections. Checking for leaks with a flamemay result in a fire or explosion.All openings in the wall o

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare