EOZ5700EOV5700... ...EN OVEN USER MANUAL 2FR FOUR NOTICE D&apos
Oven function Application5Bottom Heat To bake cakes with crispy bottoms and to pre-serve food.6 Defrost To defrost frozen food.7Keep Warm To keep cook
• Do not put food in the oven when theFast heat up function operates.• The Fast heat up is not available withevery oven function. An acoustic signalso
If you touch or while youset the DURATION, the applianceswitches to the setting of the ENDfunction.6.When the set time ends, an acousticsignal sou
8. AUTOMATIC PROGRAMMESWARNING!Refer to the Safety chapters.There are 9 automatic pro-grammes and recipes. Use an au-tomatic programme or recipewhen y
9. ADDITIONAL FUNCTIONS9.1 My Favourite ProgrammefunctionUse this function to save your favouritetemperature and time settings for an ovenfunction or
Indicator of the settingmenuDescription Value to setSET2 CLEANING REMINDER ON / OFFSET31)KEY TONE CLICK / BEEP / OFFSET4 FAULTY TONE ON / OFFSET5 SERV
automatically when the temperaturedrops.10. HELPFUL HINTS AND TIPS10.1 Inner side of the doorIn some models, on the inner side ofthe door you can find
10.5 Baking and roasting tableCAKESTYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelf po-sitionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]W
TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelf po-sitionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Biscuits /pastrystripes -three level
TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelf po-sitionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Scones 3 200 3 190 10 - 20 In a baki
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU
TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime [min]NotesShelf po-sitionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]English roastbeef, welldone2 210 2
Quantity Grilling Cooking time [min]TYPE OF DISH Pieces [g] Shelf po-sitionTemp[°C]1st side 2nd sideChicken (cut in2)2 1000 4 max. 30 - 35 25 - 30Ke
LambTYPE OFDISHQuantity Shelf posi-tionTemperature[°C]Time [min]Leg of lamb,roast lamb1 - 1.5 kg 1 150 - 170 100 - 120Saddle oflamb1 - 1.5 kg 1 160 -
TYPE OFDISH[g]Defrostingtime [min]Further de-frosting time[min]NotesCream 2 x 200 80 - 100 10 - 15Cream can also bewhipped when stillslightly frozen i
VEGETABLESTYPE OFDISHShelf positionTemperature[°C]Time [hr]1 level 2 levelsBeans 3 1/4 60 - 70 6 - 8Peppers 3 1/4 60 - 70 5 - 6Vegetables forsoup3 1/4
Do not start the Pyrolysis if:– You did not remove the shelfsupport or telescopic runners (ifsupplied). In some models, thedisplay shows "C1"
Removing the oven door and the glass panelsA1.Press the buttons at the sides of thedoor trim (A) on the upper cover andpull it upwards to remove it.B2
12. WHAT TO DO IF…WARNING!Refer to the Safety chapters.Problem Possible cause RemedyThe appliance does notheat up.The appliance is deacti-vated.Activa
If you cannot find a solution to the prob-lem yourself, contact your dealer or theservice centre.The necessary data for the service centreis on the ra
13.3 Electrical installationWARNING!Only a qualified person must dothe electrical installation.The manufacturer is not responsi-ble if you do not foll
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312. INSTRUCTIONS DE S
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-p
rant est accessible une fois l'appareil in-stallé.• Si la prise de courant est lâche, nebranchez pas la fiche d'alimentationsecteur.• Ne tir
• Soyez prudent lorsque vous ôtez laporte de l'appareil. Elle est lourde.• Nettoyez régulièrement l'appareil afinde maintenir le revêtement
• Débranchez l'appareil de l'alimentationélectrique.• Coupez le câble d'alimentation au rasde l'appareil et mettez-le au rebut.• R
4.3 PréchauffagePréchauffez le four à vide afin de faire brû-ler les résidus de graisse.1.Sélectionnez la fonction et la tem-pérature maximale.2.Lai
TouchesensitiveFonction Description7HAUT Pour se déplacer vers le haut dans lemenu.8BAS Pour se déplacer vers le bas dans le me-nu.9HORLOGE Pour rég
Symbo-lesNom DescriptionMinuteurLe minuteur est en cours de fonctionne-ment.5.4 Indicateur de chauffeSi vous activez une fonction du four, lesbarres
Fonction du four Utilisation8Eco Turbo gril Les fonctions Eco vous permettent d'optimiserla consommation d'énergie durant la cuisson. Ilest
• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metalscrapers to clean the glass door since they can scratchthe surface, which may result in shattering
6.5 Économies d'énergieCet appareil est doté de carac-téristiques qui vous permet-tent d'économiser de l'énergielors de votre cuisine a
2.Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que l'affichage indique . clignote sur l'affichage.3.Utilisez ou pour régler les mi
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUESAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.9 programmes et recettes auto-matiques sont disponibles. Ut
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES9.1 Fonction Mon programmepréféréCette fonction vous permet de sauvegar-der vos réglages de température et dedurée préféré
Menu des réglagesVoyant du menu desréglagesDescription Valeur à réglerSET1 VOYANT DE CHALEURRÉSIDUELLEON / OFFSET2 NETTOYAGE CONSEIL-LEON / OFFSET31)T
nosité « jour » pendant les 10 secon-des suivantes.– Si l'appareil est à l'arrêt et si vous ré-glez le minuteur. Lorsque la fonctionde minut
Pour éviter que la fumée ne se conden-se, ajoutez à nouveau de l'eau dans leplat à rôtir à chaque fois qu'il n'en con-tient plus.10.4 T
TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tour-nanteDurée decuisson[min]RemarquesPositionsdes gril-lesTemp. [°C]Positionsdes gril-lesTemp.[°C]Gâteau aux
TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tour-nanteDurée decuisson[min]RemarquesPositionsdes gril-lesTemp. [°C]Positionsdes gril-lesTemp.[°C]Éclairs -
TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tour-nanteDurée decuisson[min]RemarquesPositionsdes gril-lesTemp. [°C]Positionsdes gril-lesTemp.[°C]Scones 3 2
• Do not change the specification of thisappliance.• Make sure that the ventilation openingsare not blocked.• Do not let the appliance stay unatten-de
TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tour-nanteDurée decuisson[min]RemarquesPositionsdes gril-lesTemp.[°C]Positionsdes gril-lesTemp.[°C]Rôti deboeu
Quantité Gril Durée de cuisson[min]TYPE DEPLATMor-ceaux[g] Positionde lagrilleTemp.[°C]1re face 2e faceFilet de bœuf 4 800 4 max. 12-15 12-14Steaks
TYPE DE PLAT QuantitéPosition dela grilleTempératu-re [°C]Durée [min]Jarret de porc(précuit)750 g - 1 kg 1 150-170 90-120VeauTYPE DEPLATQuantité Posit
10.8 DécongélationTYPE DEPLAT[g]Durée dedécongé-lation[min]Durée de dé-congélationsupplémentai-re [min]NotesVolaille 1000 100-140 20-30Placez le poule
LégumesCONSERVETempérature[°C]Durée de cuis-son jusqu'à ceque la prépara-tion commenceà frémir (min)Durée de cuis-son supplémen-taire à 100 °C(mi
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.• Nettoyez la façade du four à l'aided'une éponge
chage pendant 10 secondes à chaquefois que vous éteignez l'appareil.Le symbole « Nettoyageconseillé » s'éteint :• Après la fin de la fonctio
B2.Tenez fermement la vitre interne Bavec les deux mains et faites-la glis-ser vers le haut pour la sortir de saposition initiale. Répétez cette opéra
Problème Cause probable SolutionL'appareil ne chauffe pas. La fonction d'arrêt auto-matique est activée.Reportez-vous au chapi-tre « Arrêt a
Numéro du produit (PNC) ...Numéro de série (S.N.) ...13. INSTALLATIONAVERT
terials, as such consumers are stronglyadvised to:– Provide good ventilation during andafter each Pyrolytic cleaning.– Provide good ventilation during
Le fabricant ne pourra être tenupour responsable si vous ne res-pectez pas les précautions de sé-curité du chapitre « Consignes desécurité ».Cet appar
FRANÇAIS 61
62www.electrolux.com
FRANÇAIS 63
www.electrolux.com/shop397280601-D-012013
4. BEFORE FIRST USEWARNING!Refer to the Safety chapters.4.1 Initial cleaning• Remove all accessories and removableshelf supports (if applicable).• Cle
SensorFieldFunction Description2OPTIONS To set an oven function, an automaticprogramme or a cleaning function.3OVEN LIGHT To activate or deactivate
Symbols Name Description / kg / gAn automatic programme with weight inputoperates. / h / minA clock function operates.Heat-up / residualheat indicator
Kommentare zu diesen Handbüchern