TUMBLE DRYERTORKTUMLAREKUIVAUSRIMPUSUfiILWNAÅ MAfiINAINSTRUCTION BOOKLETBRUKSANVISNINGKÄYTTÖOHJERUKOVODSTVO PO ÈKSPLUATACIIEDC 5320125 992 621SFINRUSGB1
10Operating sequenceBefore using your tumble dryer for the first time, werecommend to place a few damp cloths inside theappliance and dry for 30 minut
ENGLISH11Useful hints• Try to load to the maximum capacity of themachine as small loads are uneconomical.For information, here is a list of the averag
12Maintenance and CleaningYou must disconnect the appliance from theelectricity supply, before you can carry out anycleaning or maintenance work.Exter
ENGLISH13Clean it with a brush and rinse it under the shower ifnecessary.Also clean the outside, removing all fluff.Clean the rubber seal round the co
14Something not working?If, after the above checks, there is still a fault, callyour local Service Centre.Please make sure you give the model and seri
15SVENSKABästa kund,vi ber dig att läsa igenom den här bruksanvisningen noggrant. Framför allt är det viktigt att du läser säkerhetsinformationen på d
16Viktig säkerhetsinformationInstallation• Alla installationsarbeten och ingrepp i produkten,liksom förändring av den elektriskaanslutningssladden, sk
17SVENSKAEnergisparrådDin torktumlare arbetar ekonomiskt om du följerdessa råd.• Fyll alltid maskinen helt. Se programöversikten påsidan 31. Torkning
18Justering av restfuktighetenVatten innehåller olika mängd kalk och mineralsalter.Mängden varierar beroende på geografiskaförhållanden och det påverk
19SVENSKA90 min60 min30 min2 3 4 56 718FUNCTIONSTART/PAUSEEDC 5320PROGRAMAnvändningKontrollpanel1 PrgramkortEt programschema finnis inuti vattenbehäll
2ContentsImportant safety information ...3Disposal ...3Tips for environm
206 Knapp för skontorkningTryck på knappen för att minska temperaturen vidtorkning av särskilt ömtåliga plagg. Motsvarande kontrollampa tänds.Detta ti
21SVENSKAProgramme chartAutomatic drying (electronic programmes)(*) Enligt standard CEI 1121.Type of laundryDegree of dryingrequiredMax-load (1)Progra
22Så här använder dutorktumlarenI en ny tumlare kan det eventuellt finnas damm ellersmuts. Lägg därför i några fuktiga, rena trasor ochtorka dessa i c
23SVENSKAViktiga råd och tips för dig som torkarSortera och förbered din tvätt företorkningSortera tvätten efter textilsort (se tvättmärkning irespekt
24Skötsel och rengöringDu måste dra ut torktumlarens stickkontakt urvägguttaget innan du rengör den eller utförunderhåll.Rengöra torktumlarens utsidaA
25SVENSKARengör den med en borste och skölj den vid behovunder duschen.Även utsidan skall rengöras och allt ludd tas bort.Rengör gummitätningen runt k
26Om torktumlaren inte fungerarTyp av fel Möjlig orsak• Maskinen startar inte:• Torktumlarens lucka och/eller den lilla luckannedtill på torktumlaren
27SVENSKAInstallationVarning!UppackningInnan du använder torktumlaren måste duavlägsna (se bilden) polyetenpåsen medpolystyrenfyllning.Torktumlaren sk
28Hyvä asiakas,ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti ja huomioi erityisesti turvallisuusohjeet ensimmäisillä sivuilla.Suosittelemme, että säil
29SUOMITurvallisuusohjeetAsennus• Kaikki asennustyöt ja tuotteeseen tehtävätmuutokset, kuten liitäntäjohdon vaihtaminen, ovatammattiasentajan työtä. A
ENGLISH3Important safety informationInstallation• Any electrical work required to install thisappliance should be carried out by a qualifiedelectricia
30Kuivausrummun kuvaus1 Työtaso2 Vesisäiliö3 Ohjelmapaneeli4 Nukkasihti5 Arvokilpi6 Lauhdutin7 Säädettävät jalatKuivausrummun käyttö on taloudellista,
31SUOMIKosteuden tunnistimen säätöVeden sisältämä kalkki ja mineraalisuolat vaihtelevat alueellisesti.Tämä vaikuttaa myös veden johtamiskyvyn arvoihin
32KäyttöOhjelmapaneeli1. OhjelmataulukkoOhjelmataulukko on vesisäiliön sisäpuolella taiohjekirjan liitteessä.2. Ohjelman/ajanvalitsinVoit valita elekt
33SUOMI6 Alhaisen lämpötilan painikeKun painat tätä painiketta, arat tekstiilit kuivataanalhaisemmalla lämpötilalla. Painikkeen merkkivalosyttyy. Tätä
34OhjelmataulukkoAutomaattikuivaus (Elektroniset ohjelmatPyykin lajiPuuvilla ja PellavaKuivausasteErittäin kuiva KäyttövalmisKaappikuiva Hieman kostea
35SUOMIEnnen ensimmäistä käyttökertaaUudessa kuivausrummussa saattaa olla pölyä tai likaa.Laita sen vuoksi kuivausrumpuun muutama kostea,puhdas liina
36Tärkeitä neuvoja ja vihjeitäLajittele ja valmistele pyykkisi ennenkuivaustaLajittele pyykki tekstiilien (ks. vaatteenpesumerkintä) ja halutun kuivuu
37SUOMIKuivausrumpu täytyy irrottaa virtalähteestä, ennenkuin voit puhdistaa tai huoltaa sitä.Puhdistaminen ulkoaKäytä ainoastaan saippuaa ja vettä ja
38Puhdista lauhdutin harjalla ja huuhtele setarvittaessa suihkulla.Puhdista lauhdutin myös ulkopuolelta ja poistakaikki nukka.Puhdista lauhdutinta ja
39SUOMIJos kuivausrumpu ei toimiVika Mahdollinen Syy• Kone ei toimi:• Kuivausrummun luukku ja/tai alaosan pieni oviovat avoinna.• Laitteeseen ei tule
Description of the appliance01 Table top02 Water reservoir03 Control panel04 Fluff filters05 Rating Plate06 Consenser Unit07 Adjustable feet0126745439
40Varoitus!Pakkauksen purkaminenLiu'uta polyeteenipussi ja polystyreenitäytteetulos ennen kuivausrummun käyttöä.Jos kuivausrumpua siirretään, se
125992621 gb.qxp 2004-07-06 17:00 Page 55
5ENGLISHAdjusting the level of conductivityWater contains, a variable quantity of limestone andmineral salts of which quantities vary according togeog
6InstallationWarning!UnpackingSlide out the polythene bag with thepolystyrene stuffing before using theappliance.Should the appliance be moved, it mus
7ENGLISHUseThe control panel90 min60 min30 min2 3 4 56 718FUNCTIONSTART/PAUSEEDC 5320PROGRAM1 Programme chartA programme chart is in the interior part
8Pressing this button allows drying to be performedat a lower temperature, for delicate items. The corresponding pilot light comes on.This option can
9ENGLISHProgramme chartAutomatic drying (electronic programmes)(*) According to IEC 61121 Standards.Type of laundryDegree of dryingrequiredMax-load (1
Kommentare zu diesen Handbüchern