Electrolux EGW7353NOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EGW7353NOK herunter. Electrolux EGW7353NOK Handleiding [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EGW7353
NL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 20
DE Kochfeld Benutzerinformation 38
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EGW7353NL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 20DE Kochfeld Benutzerinformation 38

Seite 2 - KLANTENSERVICE

WAARSCHUWING!Draai de vlam altijd lager ofschakel hem uit voordat u depan van de brander haalt5. AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdst

Seite 3 - 1.2 Algemene veiligheid

WAARSCHUWING!Gebruik geen messen,schrapers of gelijksoortigehulpmiddelen om het glazenoppervlak of de kierentussen de branders en hetframe schoon te m

Seite 4

7.1 Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is geen vonk als devonkontsteking wordt ge‐activeerd.De kookplaat is niet aan‐gesloten

Seite 5 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7.3 Labels meegeleverd in dezak met accessoiresBevestig de stickers zoals hieronderweergegeven:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO

Seite 6 - 2.4 Gebruik

deze niet in aanraking komen metbewegende onderdelen, of dat ze nietvastgeklemd worden. Wees ookvoorzichtig wanneer de kookplaat wordtsamengebracht me

Seite 7 - 2.6 Verwijdering

1. Steek de brander aan.2. Draai de knop naar deminimumstand.3. Verwijder de knop.4. Pas de stand van de bypass-schroefaan met een smalleschroevendraa

Seite 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450 mm30 mm4.5.BA6.LET OP!Installeer het apparaatalleen op een werkblad meteen plat oppervlak.8.8 Mogelijkhe

Seite 9 - 4.3 De brander uitschakelen

9. TECHNISCHE GEGEVENS9.1 Afmetingen kookplaatBreedte 740 mmDiepte 510 mm9.2 Overige technische gegevensTOTAAL VERMO‐GEN:Gas origineel:G20/G25 (2E+) 2

Seite 10 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

9.5 Gasbranders voor lpg G30/G31 28-30/37 mbarBRANDER NORMAALVERMO‐GEN kWMINIMUMVERMO‐GEN kWINSPUITER‐MARKE‐RING 1/100mmNOMINALE GASSTROMINGg/hG30 28-

Seite 11 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

• Wanneer de vloeistof begint te koken, draait u de vlam omlaag, totdat de vloeistofzachtjes pruttelt.• Gebruik indien mogelijk een hogedrukpan. Zie d

Seite 12 - 7.1 Wat moet u doen als…

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Seite 13 - 8. MONTAGE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 212. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 14 - 8.4 Aanpassing van het

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 15 - 8.5 Aansluiting op het

chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doiventêtre tenus à l'écart, à moins d'être surveillés enpermanence.• Ne faites pas fonctionner l&

Seite 16 - 8.8 Mogelijkheden voor inbouw

de contact. Il est indispensable de garantir unedéconnexion complète conformément aux conditionsde surtension de catégorie III. Le fil de terre n&apos

Seite 17 - 9. TECHNISCHE GEGEVENS

• Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est débranché.• Vérifiez que les données électriquesfigurant sur la plaque signalétiqueco

Seite 18 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

• N'utilisez jamais cet appareil avec lesmains mouillées ou lorsqu'il est encontact avec de l'eau.• N'utilisez jamais l'appar

Seite 19 - 11. MILIEUBESCHERMING

• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeurpour nettoyer l'appareil.• Nettoyez l'appareil avec un chiffondoux humide. Utilisez uniquement de

Seite 20 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.1 Vue d'ensemble desbrûleursABCA. Chapeau et couronne du brûleurB. ThermocoupleC. Bougie d'allumageABCDA. Chapeau du brûleurB. Couronne du

Seite 21 - 1.2 Sécurité générale

ATTENTION!En cas de coupured'électricité, vous pouvezallumer le brûleur sansdispositif électrique : pourcela, approchez une flammedu brûleur, tou

Seite 22

5.2 Diamètres des récipientsUtilisez uniquement desrécipients dont le diamètrecorrespond aux dimensionsdes brûleurs.Brûleur Diamètre durécipient(mm)Tr

Seite 23 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Seite 24 - 2.4 Utilisation

6.3 Nettoyage de la table decuisson• Enlevez immédiatement : plastiquefondu, films plastiques, sucre etaliments contenant du sucre. Sinon, lasaleté po

Seite 25 - 2.5 Entretien et nettoyage

Problème Cause probable SolutionL'anneau de flamme est ir‐régulier.La couronne du brûleur estencrassée par des résidusalimentaires.Assurez-vous q

Seite 26 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

signalétique se trouve au bas de la tablede cuisson.Modèle ...PNC ...Numéro de série ...

Seite 27 - 4.2 Allumage du brûleur

2. Démontez les chapeaux et lescouronnes du brûleur.3. À l'aide d'une clé de 7, démontez lesinjecteurs et remplacez-les par ceuxqui sont néc

Seite 28 - 5. CONSEILS

son équivalent. Le type de câble est :H05V2V2-FT90.Assurez-vous que la section du câbleconvient à la tension et à la températurede fonctionnement. Le

Seite 29 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Élément de cuisine avec portemin 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA. Panneau amovibleB. Espace pour les branchementsÉlément de cuisine avec fourLes branch

Seite 30

9.4 Brûleurs à gaz pour le GAZ NATUREL G20/G25 20/25 mbar(BE) - G20 20 mbar (LU)BRÛLEUR PUISSANCE NOR‐MALE kWPUISSANCE MINI‐MALE kWMODÈLE D'IN‐JE

Seite 31 - 8. INSTALLATION

10.2 Économies d'énergie• Avant utilisation, assurez-vous que les brûleurs et les supports de casseroles sontcorrectement assemblés.• Utilisez un

Seite 32 - 8.3 Remplacement des

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...392. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 33 - 8.6 Câble d'alimentation

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd

Seite 34 - 8.7 Montage

• Bedien het apparaat niet met een externe timer of eenapart afstandbedieningssysteem.• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of

Seite 35 - (max 150 mm)

Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung

Seite 36 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

mit einem Kontaktabstand benötigt. Es muss einevollständige Trennung entsprechend derÜberspannungskategorie III gewährleistet sein. Diesgilt nicht für

Seite 37 - L'ENVIRONNEMENT

elektrischen Stromversorgunggetrennt werden.• Stellen Sie sicher, dass dieelektrischen Daten auf demTypenschild den Daten IhrerStromversorgung entspre

Seite 38 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Lassen Sie das Gerät bei Betriebnicht unbeaufsichtigt.• Schalten Sie die Kochzonen nachjedem Gebrauch aus.• Legen Sie kein Besteck und keineTopfdeck

Seite 39 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

• Schalten Sie das Gerät vor demReinigen aus und lassen Sie esabkühlen.• Trennen Sie das Gerät vorWartungsarbeiten von derSpannungsversorgung.• Das Ge

Seite 40

4.1 BrennerübersichtABCA. Brennerdeckel und -kroneB. ThermoelementC. ZündkerzeABCDA. BrennerdeckelB. BrennerkroneC. ZündkerzeD. Thermoelement4.2 Zünde

Seite 41 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

VORSICHT!Wenn kein Strom zurVerfügung steht, können Sieden Brenner auch ohneStrom zünden. Bringen Sieeine Flamme in die Nähedes Brenners, drehen Siede

Seite 42 - 2.4 Gebrauch

5.2 Durchmesser desKochgeschirrsVerwenden Sie nurKochgeschirr mit einemDurchmesser, der der Größeder Brenner entspricht.Brenner Durchmesserdes Kochge‐

Seite 43 - 2.5 Reinigung und Pflege

Lebensmittel. Andernfalls können dieVerschmutzungen das Kochfeldbeschädigen. Achten Sie darauf, dasssich niemand Verbrennungen zuzieht.• Folgendes kan

Seite 44 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

7.2 Wenn Sie das Problemnicht lösen können...Wenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an IhrenHändler oder einen autorisiertenKu

Seite 45 - 4.2 Zünden des Brenners

worden gegarandeerd. De aardekabel is hiervanuitgesloten.• Let er bij het leiden van de stroomkabel op dat dekabel niet direct in contact komt (bijvoo

Seite 46 - 5. TIPPS UND HINWEISE

8.2 GasanschlussWARNUNG!Die in nachstehenderAnleitung beschriebenenMontage-, Anschluss- undWartungsarbeiten müssenvon Fachpersonal unterBeachtung der

Seite 47 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

4. Bringen Sie die Teile wieder an.Führen Sie dazu die obigen Schrittein umgekehrter Reihenfolge aus.5. Ersetzen Sie das Typenschild (in derNähe der G

Seite 48 - 7. FEHLERSUCHE

länger als der braune (bzw. schwarze)Phasenleiter sein.8.7 Montage1.2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450 mm30 mm4.5.BA6.VORSICHT!Montieren Si

Seite 49

Küchenschrank mit BackofenKochfeld und Backofen müssen ausSicherheitsgründen über separateelektrische Anschlüsse verfügen. DerBackofen muss sich leich

Seite 50 - 8.3 Ersetzen der Düsen (nur

9.5 Gasbrenner für LPG G30/G31 28-30/37 mbarBRENNER NORMAL‐LEISTUNGkWMINDEST‐LEISTUNGkWINJEKTOR‐MARKE1/100 mmNENNGASDURCHFLUSS g/Std.G30 28-30mbarG31

Seite 51 - 8.6 Anschlusskabel

11. UMWELTTIPPSBitte recyceln Sie alle Materialien, die mitdem Symbol gekennzeichnet sind.Entsorgen Sie dieVerpackungsmaterialien sachgerechtund tra

Seite 52 - 8.8 Einbaumöglichkeiten

www.electrolux.com/shop867329359-A-142016

Seite 53 - 9. TECHNISCHE DATEN

u welke werkzaamheden dan ookuitvoert.• Controleer of de elektrische informatieop het typeplaatje overeenkomt metde stroomvoorziening. Zo niet, neemda

Seite 54 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

• Het apparaat mag niet wordengebruikt als werkblad of aanrecht.• Als u eten in de hete olie doet, kanhet spatten.WAARSCHUWING!Risico op brand en expl

Seite 55 - 11. UMWELTTIPPS

• Neem contact met uw plaatselijkeoverheid voor informatie m.b.t.correcte afvalverwerking van hetapparaat.• Haal de stekker uit het stopcontact.• Snij

Seite 56 - 867329359-A-142016

A. Branderdeksel en kroonB. ThermokoppelingC. OntstekingsbougieABCDA. BranderdekselB. BranderkroonC. OntstekingsbougieD. Thermokoppeling4.2 Ontsteking

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare