Electrolux EGW7353NOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EGW7353NOX herunter. Electrolux EGW7353NOX User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EN HOB USER MANUAL 2

EGW7353... ...EN HOB USER MANUAL 2FR TABLE DE CUISSON NOTIC

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to "Safety information" chap-ter.WARNING!Deactivate the appliance and let itcool down before you clean it. Di

Seite 3 - SAFETY INFORMATION

TROUBLESHOOTINGProblem Possible cause RemedyThere is no spark whenlighting the gas• There is no electricalsupply• Make sure that the unitis connected

Seite 4 - Gas connection

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Stick it on Guarantee Card and

Seite 5 - DISPOSAL

INSTALLATIONWARNING!Refer to "Safety information" chap-ter.WARNING!The following instructions about in-stallation, connection and mainte-nan

Seite 6 - PRODUCT DESCRIPTION

When installation is complete,make sure that the seal of eachpipe fitting is correct. Use a soapysolution, not a flame!INJECTORS REPLACEMENT1.Remove t

Seite 7 - DAILY USE

"L") must always be connected to thelive phase.REPLACEMENT OF THECONNECTION CABLETo replace the connection cable use onlyH05V2V2-F T90 or eq

Seite 8 - Always turn the flame down or

TECHNICAL INFORMATIONHob dimensionsWidth: 740 mmLength: 510 mmHob recess dimensionsWidth: 560 mmLength: 480 mmHeat inputTriple Crownburner:3.8 kWSemi-

Seite 9 - HELPFUL HINTS AND TIPS

ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it.Help protect the environment and h

Seite 10 - CARE AND CLEANING

SOMMAIRECONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19DESCRIPTION

Seite 11 - TROUBLESHOOTING

CONSIGNES DE SÉCURITÉCet appareil est adapté aux marchéssuivants : FRAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, li-sez soigneusement

Seite 12

CONTENTSSAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3PRODUCT

Seite 13 - INSTALLATION

• Utilisez une pince pour détendre le câ-ble.• Utilisez le câble d'alimentation approprié.• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câb

Seite 14 - ELECTRICAL CONNECTION

que. Soulevez toujours ces objets lors-que vous devez les déplacer sur la surfa-ce de cuisson.• Veillez à ce que la pièce où est installél'appare

Seite 15 - (max 150 mm)

DESCRIPTION DE L'APPAREILDESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON12 34561Brûleur à triple couronne2Brûleur semi-rapide3Brûleur semi-rapide4Brûleur semi

Seite 16 - TECHNICAL INFORMATION

UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consi-gnes de sécurité ».ALLUMAGE DU BRÛLEURAVERTISSEMENTFaites très attention lorsque

Seite 17 - ENVIRONMENT CONCERNS

Le générateur d'étincelles se dé-clenche automatiquement à la misesous tension de l'appareil, aprèsl'installation ou une coupure d&apos

Seite 18 - SERVICE APRÈS-VENTE

CONSEILS UTILESAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consi-gnes de sécurité ».ÉCONOMIES D'ÉNERGIE• Si possible, couvrez les casseroles.• Lorsq

Seite 19 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consi-gnes de sécurité ».AVERTISSEMENTÉteignez l'appareil et laissez-le re-froidir

Seite 20 - UTILISATION

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAnomalie Cause possible SolutionAucune étincelle ne seproduit à l'allumage.• Il n'y a pas d'ali

Seite 21 - MISE AU REBUT

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Collez-la sur la carte de gara

Seite 22 - MANETTES DE COMMANDE

INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consi-gnes de sécurité ».AVERTISSEMENTLes instructions suivantes concer-nant l’installation, le r

Seite 23 - UTILISATION QUOTIDIENNE

SAFETY INFORMATIONThis appliance is suitable for the followingmarkets: FRBefore the installation and use of the appli-ance, carefully read the suppl

Seite 24 - BRÛLEURS

Continuez alors le raccordement au gaz. Letuyau flexible s'applique lorsque :– il ne doit pas devenir plus chaud que latempérature ambiante, à sa

Seite 25 - CONSEILS UTILES

fiche doit être insérée dans une prisemurale appropriée.• Pour toute intervention sur votre appa-reil, faites appel au service après-ventede votre mag

Seite 26

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Panneau amovibleB)Espace pour les branchementsÉlément de cuisine avec fourLes dimensions de la niche d'encastr

Seite 27 - LE SAC D'ACCESSOIRES

Brûleurs à gazBRÛ-LEURPUIS-SANCENOR-MALEPUIS-SANCERÉDUI-TEPUISSANCE NORMALEGAZ NATURELG20/G25 (2E+)20/25 mbarLPG (butane/propane)G30/G31 (3+)28-30/37

Seite 28

34www.electrolux.com

Seite 29

FRANÇAIS 35

Seite 30 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

www.electrolux.com/shop 397251301-A-092012

Seite 31 - Élément de cuisine avec porte

Gas connection• All gas connections should be made bya qualified person.• Make sure that there is air circulationaround the appliance.• The informatio

Seite 32 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

• Clean the appliance with a moist softcloth. Only use neutral detergents. Donot use abrasive products, abrasivecleaning pads, solvents or metal objec

Seite 33 - FRANÇAIS 33

PRODUCT DESCRIPTIONCOOKING SURFACE LAYOUT12 34561Triple Crown burner2Semi-rapid burner3Semi-rapid burner4Semi-rapid burner5Auxiliary burner6Control kn

Seite 34

DAILY USEWARNING!Refer to "Safety information" chap-ter.IGNITION OF THE BURNERWARNING!Be very careful when you use openfire in kitchen envir

Seite 35 - FRANÇAIS 35

WARNING!Always turn the flame down orswitch it off before you remove thepans from the burner.8www.electrolux.com

Seite 36

HELPFUL HINTS AND TIPSWARNING!Refer to "Safety information" chap-ter.ENERGY SAVINGS• If possible, always put the lids on thepans.• When the

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare