lietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijaИнструкция поэксплуатацииІнструкціяGāzes plītsDujinė kaitlentėГазовая варочная панельГазова варильна поверх
Pēc tīrīšanas noslaukiet ierīci ar mīkstu drā-nu.Noņemt netīrumus:1. – Noņemt nekavējoties: kūstošuplastmasu, plastmasas foliju un pro-duktus, kas sat
Ja rodas kļūdas, vispirms mēģiniet tās no-vērst pašrocīgi. Ja tas neizdodas, sazinie-ties ar ierīces tirgotāju vai klientu apkalpoša-nas centru.Ja lie
Sprauslas diametrsDeglis Ø apvads 1/100 mmPapildu 28Vidējas jaudas 32Deglis Ø apvads 1/100 mmTrīskāršais vainagvei-da deglis56Gāzes degļiDEGLISNORMĀLA
Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 13Įrengimas 15Gaminio aprašymas 18Veikimas 18
• Prietaise, šalia jo arba ant jo nedėkite de-gių produktų, degiais produktais sudrė-kintų ir (arba) lydžių (pagamintų iš plastikoar aliuminio) daiktų
•Kreipkitės į kvalifikuotą elektriką, kad jistaisyklingai įrengtų suveržiamąsias jung-tis.• Kabelį tvirtinkite jo įtempimą mažinančiuspaustuku.•Naudok
Suskystintos dujos: naudokite guminįvamzdžio laikiklį. Visada užfiksuokite tarpiklį.Po to prijunkite dujų įvadą. Lankstų vamzdįgalima naudoti, kai:– j
• Prietaisas pristatomas su maitinimo ka-beliu. Prie jo reikia prijungti tinkamą kištu-ką, pritaikytą galiai, nurodytai techniniųduomenų lentelėje. Ki
min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmbaa) Nuimama plokštėb) Tarpas jungtimsVirtuvės spintelė su orkaiteSaugumo sumetimais, viryklės angos mat-menys turi ati
2. Palaikykite valdymo rankenėlę nuspau-dę maždaug 5 sekundžių; per tą laikąįšils termoelementas. Priešingu atvejudujų tiekimas bus pertrauktas.3. Sur
Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 2Uzstādīšana 4Izstrādājum
Įspėjimas Naudokite keptuves irpuodus tokiais dugnais, kuriųmatmenys atitinka degiklių dydžius.Nenaudokite gaminimo indų ant kaitvie-tės, kuri yra did
2. Prietaisą valykite drėgnu audiniu ir nedi-deliu valymo priemonės kiekiu.3. Pabaigoje prietaisą nusausinkitešvariu audiniu.Uždegimo žvakės valymasŠi
Kilus sutrikimui, iš pradžių pabandykiteproblemos sprendimą rasti patys. Jeigu ge-dimo priežasties nustatyti nepavyksta,kreipkitės į prietaisą pardavu
Pralaidos skersmenysDegiklis Ø pralaida 1/100mmPagalbinis 28Degiklis Ø pralaida 1/100mmPusiau spartusis 32Triguba karūnėlė 56Dujiniai degikliaiDEGIKLI
Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 24Установка 26Описание и
• Используйте прибор только для при-готовления пищи в домашних услови-ях. Это позволит избежать травмыили повреждения имущества.• Используйте только т
двери или окна могут сбить с вароч-ной панели горячую посуду.• Перед установкой убедитесь, что на-стройки прибора соответствуют ха-рактеристикам сети
выполняться толькоквалифицированнымиспециалистами в соответствии сдействующими стандартами иместными нормами.Подсоединение к системегазоснабженияДля п
Замена инжекторов горелок1. Снимите решетки горелок.2. Снимите с горелок крышки и рассе-катели пламени.3. С помощью торцевого ключа 7 от-винтите инжек
Подключение к электросети• Заземлите прибор в соответствии стребованиями техники безопасности.• Проверьте, чтобы напряжение и типэлектропитания, указа
(plastmasas vai alumīnija) un/vai audu-mus. Pastāv aizdegšanās vai sprādzienarisks.• Izmantojiet tikai piederumus, kas iekļautiierīces komplektācijā.•
ABA) идущая в комплекте герметизирую-щая прокладкаB) идущие в комплекте крепежные ско-быВозможности встраиванияКухонный шкаф с дверцейПанель, установл
Ручки управленияСимвол Описаниеотсутствует подачагаза / положениеВЫКЛ положение розжи-га / максимальнойподачи газаСимвол Описаниеминимальная пода-ча г
ВАЖНО! При отсутствииэлектропитания можно зажигатьгорелку без помощи электроподжига;для этого поднесите к горелке источникогня, нажмите соответствующу
УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ! Перед каждой чисткойвыключите прибор и дайте емуостыть. Перед проведениемтехнического обслуживания иличисткой прибора отсоедин
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...Неисправность Возможная причина Способ устраненияПри розжиге газа отсут-ствует искра• Отсутствует электропита-ние• Убедитесь в том
вить следующие данные. Они приве-дены на табличке с техническимиданными.• Название модели ...• Номер изделия (PNC) ...• Се
Газовые горелки G20 13 мбар - только для РоссииГОРЕЛКАОБЫЧНАЯМОЩНОСТЬСНИЖЕННАЯМОЩНОСТЬОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬПРИРОДНЫЙ ГАЗG20 (2H) 13 мбаркВт кВт инж. 1/100
Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 37Установка 39Опис виробу 43Опис
• Користуйтеся лише посудом, діаметрдна якого відповідає розмірам конфо-рок. Існує ризик перегріву і розколускляної поверхні (за наявності).• Не корис
• Цей прилад не підключено до при-строю виведення продуктів згорання.Він має встановлюватися та підклю-чатися згідно з діючими правиламивстановлення.
•Vaļīgi un nepareizi spraudkontaktu savie-nojumi var pārkarsēt spaili.• Uzticiet savienojumu veikšanu kvalificē-tam speciālistam.• Izmantojiet kabeļa
Підведення газуЗастосовуйте фіксовані кріплення абогнучкий шланг з нержавіючої сталі згід-но з чинними нормативними вимогами.Якщо ви застосовуєте гнуч
Регулювання мінімального рівняДля регулювання мінімального рівня по-лум'я:1. Запаліть конфорку.2. Поверніть ручку в положення міні-мального полум
90°C. Синій нейтральний кабель по-винен бути підключений до контактуклемної колодки, позначеного літе-рою «N». Фазовий кабель коричнево-го (або чорног
50 cm2360 cm2180 cm2120 cm2ОПИС ВИРОБУОснащення варильної поверхні251431 Варильна поверхня2 Конфорка середньої швидкості3 Конфорка «потрійна корона»4
1231 Кришка та розсікач конфорки2 Термопара3 Свічка запалювання12341 Кришка конфорки2 Корона конфорки3 Свічка запалювання4 ТермопараПопередження! Не т
Конфорка Діаметр посудуДопоміжнаконфорка80 - 180 ммПопередження! Каструлі неповинні загороджувати зонукерування.Попередження! Подбайте про те,щоб ручк
Видалення забруднень:1. – Негайно видаляйте: пластмасу,полімерну плівку, що розплавили-ся, залишки страв, що містять цу-кор.– Вимкніть прилад і дайте
Якщо виникла несправність, спочаткуспробуйте вирішити проблему самостій-но. Якщо ви не можете усунути пробле-му, зверніться до закладу, де ви при-дбал
ЗАГАЛЬНА ПОТУЖ-НІСТЬ:G20 (2H) 20 мбар =8,6 кВтG30/G31 (3B/P)30/30 мбар = 625 г/годЕлектроживлення: 230 В ~ 50 ГцКатегорія II2H3B/PПідведення газу: G 1
Пакувальний матеріалПакувальні матеріали є безпечнимидля довкілля та придатні для пере-робки. На пластмасових компонен-тах нанесено маркування:>PE&
veiciet gāzes pieslēgumu. Elastīgo caurulivar izmantot tad, ja:–tā nesakarst vairāk par istabas tempera-tūru (augstāk par 30 °C);–tā nav garāka par 15
50 electrolux
electrolux 51
397163911-A-172011 www.electrolux.com/shop
•Pārliecinieties, vai uz tehnisko datu plāks-nītes norādītais nominālais spriegums untā veids atbilst mājas elektrosistēmas pa-rametriem.•Šī ierīce ir
min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmbaa) Noņemams panelisb) Vieta savienojumiemVirtuves mēbeles ar cepeškrāsniPlīts iebūvējamās nišas izmēriem jāatbilstnor
1. Pagrieziet vadības regulatoru līdz galampretēji pulksteņrādītāja kustības virzie-nam ( ) un nospiediet to.2. Turiet vadības regulatoru nospiestu
NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMIElektroenerģijas patēriņasamazināšana•Ja iespējams, uzlieciet uz virtuves trau-kiem vākus.•Kad šķidrums sāk vārīties, pagr
Kommentare zu diesen Handbüchern