Electrolux EHI6740FOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHI6740FOK herunter. Electrolux EHI6740FOK Manuale utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHI6740FOK
IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L’USO 2
PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 22
ES PLACA DE COCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES
42
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHI6740FOK

EHI6740FOKIT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L’USO 2PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 22ES PLACA DE COCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES42

Seite 2 - PENSATI PER VOI

Per disattivare la funzione: sfiorare .Le zone di cottura funzionano in modoindipendente.Quando si utilizza una sola zona di cotturadi quelle a coppi

Seite 3

Per attivare la funzione: sfiorare deltimer. si accende. Quando la spia dellazona di cottura lampeggia lentamente,inizia il conteggio. Il display

Seite 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

4.12 OffSound Control(Disattivazione e attivazione deisegnali acustici)Disattivare il piano di cottura. Sfiorare iltasto per 3 secondi. Il display s

Seite 5 - 2.3 Utilizzo

Le zone di cottura a induzione si adattanoautomaticamente alle dimensioni delfondo delle pentole entro determinati limiti.L'efficienza della zona

Seite 6 - 2.6 Assistenza Tecnica

Livello di po-tenzaUsare per: Tempo(min.)Suggerimenti9 - 12 Cottura delicata: cotolette,cordon bleu, costolette, polp-ette, salsicce, fegato, roux,uov

Seite 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

7.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneNon è possibile attivare ilpiano di cottura o metterloin funzione.Il piano di cottura non è col-l

Seite 8

Problema Causa possibile SoluzioneIl livello di potenza cambiatra due livelli.Power Management è atti-va.Fare riferimento al capitolo"Utilizzo qu

Seite 9 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema Causa possibile SoluzioneCompare .È presente un errore nelpiano di cottura in quantol'acqua in ebollizione nellapentola è esaurita. Spe

Seite 10 - 4.8 Timer

8.2 Piani di cottura da incassoUtilizzare esclusivamente piani di cotturada incasso solo dopo l'installazione inidonei piani di lavoro e mobili d

Seite 11 - 4.11 Dispositivo di Sicurezza

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Protezione da sovratensioniSe si utilizza una protezione dasovratensioni (accessori

Seite 12

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 13 - 5.4 Esempi di impiego per la

9. DATI TECNICI9.1 Targhetta dei datiModello EHI6740FOK PNC 949 596 048 00Tipo 58 GAD DC AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduzione 7.4 kW Prodotto in Germani

Seite 14 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Consumo energetico per zona di cottura (ECelectric cooking)Anteriore sinistraPosteriore sinistraAnteriore destraPosteriore destra168,6 Wh/kg176,3 Wh/k

Seite 15 - 7.1 Cosa fare se

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 232. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Seite 16

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Seite 17 - 8. INSTALLAZIONE

• Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vezdisso, desligue o aparelho e cubra as chamas com umatampa de tacho ou manta de incêndio.• Não colo

Seite 18 - 8.4 Montaggio

• Todas as ligações eléctricas devem serefectuadas por um electricistaqualificado.• O aparelho tem de ficar ligado à terra.• Antes de efectuar qualque

Seite 19 - ITALIANO

• Quando coloca alimentos em óleoquente, o óleo pode salpicar.ADVERTÊNCIA!Risco de incêndio eexplosão.• As gorduras e os óleos podem libertarvapores i

Seite 20 - 10. EFFICIENZA ENERGETICA

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Disposição da placa180 mm145 mm111 121Zona de cozedura de indução2Painel de comandos3.2 Disposição do painel de comandos61

Seite 21 - 10.2 Risparmio energetico

Cam-po dosen-sorFunção Comentário6Bloqueio de Funções /Dispositivo de Segurançapara CriançasPara bloquear/desbloquear o painel de co-mandos.7- Para se

Seite 22 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

3.4 OptiHeat Control (Indicadorde calor residual de 3 níveis)ADVERTÊNCIA! / / O calor residualpode provocar queimaduras.O indicador mostra o nível

Seite 23 - 1.2 Segurança geral

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Seite 24 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

quadrado. As zonas de cozedura deindução adaptam-se automaticamente àdimensão da base do tacho. Podecozinhar com um tacho grande sobreduas zonas de co

Seite 25 - 2.3 Utilização

Quando o tempo terminar, éemitido um som e aindicação 00 fica intermitente.A zona de cozedura édesactivada.Para desligar o som: toque em .CountUp Tim

Seite 26 - 2.6 Assistência Técnica

Para desactivar a função: active a placacom . Não defina o grau de cozedura.Toque em durante 4 segundos. acende. Desactive a placa com .Para conto

Seite 27 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Os tachos são adequados para umaplaca de indução se:• uma pequena quantidade de águaferver muito rapidamente numa zonade cozedura com o grau de cozedu

Seite 28

Grau de co-zeduraUtilize para: Tempo(min.)Sugestões3 - 5 Cozer arroz e pratos à basede leite em lume brando,aquecer refeições pré-cozin-hadas.25 - 50

Seite 29 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.7.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoNão consegue activar

Seite 30 - 4.8 Temporizador

Problema Causa possível SoluçãoO grau de cozedura alternaentre dois níveis.A função Gestão de Energiaestá a funcionar.Consulte o capítulo “Utiliza-ção

Seite 31 - 4.11 Dispositivo de Segurança

Problema Causa possível Solução está aceso.A placa indica um erro por-que um tacho ferveu até fi-car sem água. A função De-sactivação Automática e apr

Seite 32 - 5. SUGESTÕES E DICAS

8.3 Cabo de ligação• A placa é fornecida com um cabo deligação.• Se for necessário substituir o cabo dealimentação por estar danificado, utilizeum cab

Seite 33 - PORTUGUÊS

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Caixa de protecçãoSe utilizar uma caixa de protecção(acessório adicional), o espaço

Seite 34 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

• Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durantela preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebberoprovocare un incendio.• Non tentar

Seite 35 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

9. INFORMAÇÃO TÉCNICA9.1 Placa de característicasModelo EHI6740FOK PNC 949 596 048 00Tipo 58 GAD DC AU 220 - 240 V / 50 - 60 HzIndução 7.4 kW Fabricad

Seite 36

Consumo de energia da placa (EC electric hob) 173,1 Wh/kgEN 60350-2 - Aparelhos eléctricosdomésticos para cozinhar - Parte 2:Placas - Métodos para m

Seite 37 - 8. INSTALAÇÃO

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...432. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 38 - 8.4 Montagem

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Seite 39 - 8.5 Caixa de protecção

• Nunca intente apagar un fuego con agua; apague elaparato y cubra la llama con una tapa o una mantaignífuga.• No utilice las superficies de cocción p

Seite 40 - 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

• Antes de efectuar cualquier tipo deoperación, compruebe que el aparatoesté desenchufado de la corrienteeléctrica.• Asegúrese de que las especificaci

Seite 41 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• Las grasas o aceites calientes puedengenerar vapores inflamables. Mantengalas llamas u objetos calientes alejadosde grasas y aceites cuando cocine c

Seite 42 - PENSAMOS EN USTED

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Disposición de las zonas de cocción180 mm145 mm111 121Zona de cocción por inducción2Panel de control3.2 Disposición del

Seite 43

Sen-sorFunción Observaciones8 /- Para aumentar o disminuir el tiempo.9ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa.10- Barra de control Para a

Seite 44 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

4. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.4.1 Activación y desactivaciónToque durante 1 segundo paraencender o apagar el la pla

Seite 45 - 2.3 Uso del aparato

dell'apparecchiatura per rendereinaccessibile la base.• Assicurarsi che lo spazio per il ricircolod'aria di 2 mm, tra il piano di lavoro e l

Seite 46 - 2.6 Asistencia

Para desactivar la función: toque .Las zonas de cocción funcionan demanera independiente.Cuando use solo una zona de cocción dela pareja, se recomien

Seite 47 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Para activar la función: toque deltemporizador; se enciende. La cuentade cronómetro comienza cuando elindicador de la zona de cocción parpadeamás

Seite 48

4.12 OffSound Control(Desactivación y activación delos sonidos)Apague la placa de cocción. Toque durante 3 segundos. La pantalla seenciende y se apaga

Seite 49 - 4. USO DIARIO

La eficacia de la zona de cocción estárelacionada con el diámetro del recipiente.Un recipiente con un diámetro inferior almínimo solo recibe una parte

Seite 50 - 4.7 Función Power

Ajuste delnivel de cal-orUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias7 - 9 Cocinar patatas al vapor. 20 - 60 Utilice como máximo ¼ l deagua para 750 g de pa

Seite 51 - 4.11 Dispositivo de seguridad

7.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónLa placa no se enciende ono funciona.La placa no está conectadaa un suministro eléctrico oestá mal c

Seite 52 - 5. CONSEJOS

Problema Posible causa SoluciónLos sensores se calientan. El utensilio de cocina es de-masiado grande o está co-locado demasiado cerca delos mandos.Co

Seite 53 - 5.3 Öko Timer (temporizador

Problema Posible causa Solución se enciende.Se ha producido un fallo enla placa porque el utensiliode cocina ha hervido hastaagotar el líquido. Apagad

Seite 54 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

8.2 Placas empotradasLas placas de cocción que han de irintegradas en la cocina solo debenutilizarse una vez encastradas en losmuebles adecuados y con

Seite 55 - 7.1 Qué hacer si

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección (accesorioadicional) no son nec

Seite 56

• Non utilizzare l'apparecchiatura comesuperficie di lavoro o come piano diappoggio.• Se la superficie dell'apparecchiaturapresenta delle in

Seite 57 - 8. INSTALACIÓN

9. INFORMACIÓN TÉCNICA9.1 Placa de característicasModelo EHI6740FOK Número de producto (PNC) 949 596 048 00Tipo 58 GAD DC AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInd

Seite 58 - 8.4 Montaje

Consumo de energía por zona de cocción (ECelectric cooking)Anterior izquierdaPosterior izquierdaAnterior derechaPosterior derecha168,6 Wh / kg176,3 Wh

Seite 61 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

www.electrolux.com/shop867312232-A-452014

Seite 62

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Disposizione della superficie di cottura180 mm145 mm111 121Zona di cottura a induzione2Pannello dei comandi3.2 Disposiz

Seite 63

Tastosen-soreFunzione Commento8 /- Per aumentare o ridurre il tempo.9ACCESO/SPENTO Per attivare e disattivare il piano di cottura.10- Barra dei comand

Seite 64 - 867312232-A-452014

4. UTILIZZO QUOTIDIANOATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.4.1 Attivazione e disattivazioneSfiorare per 1 secondo per accendereo s

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare