notice d'utilisationFourEHL20-4CN
Type de cuisson Fonction du four Gradin Température( C)Durée (min)- ensuite 160 - 180 30 - 60Profiteroles/éclairs Cuisson Tradi-tionnelle3160 -
Type de cuisson Fonction du four Gradin Température( C)Durée (min)Pâtisseries feuilletées Chaleur tournante 3170 - 1801)20 - 30Petits pains Chaleur to
CONSEILS DE CUISSONRésultat de la cuisson Cause probable SoluzioneLe fond du gâteau n'a pas suffi-samment bruni.Mauvaise position de la grille.Pl
TABLEAU DES PLATS PRÉ-PRÉPARÉSNature de lapréparationFonction du four Gradin Températureen CDuréePizza surgelée Cuisson Tradi-tionnelle3 Conformez-vou
Type de viande Quantité Fonction du four Gra-dinTempera-ture CDurée (min)Pâté à la viande 750 g - 1kgGril par con-vection1 160 - 170 50 - 60Jarret de
Type de viande Quantité Fonction du four Gradin Tempera-ture CDurée (min)Dinde 4 - 6 kg Gril par con-vection1 140 - 160 150 - 240Poisson (à l’étuvée)T
Plat Durée (min) Durée supplémen-taire (min)RemarquesBeurre, 250 g 30-40 10-15 -------Crème fraîche, 2 x 200g80-100 10-15 La crème fraîche peut être b
TABLEAU DES CONSERVESBaiesConserve Température (°C) Durée jusqu'à ceque la prépara-tion commence àfrémir (en min.)Poursuite de lacuisson à 100 °C
• N'utilisez pas de produits de nettoyageabrasifs, éponges abrasives, objets durs,produits détachants pour nettoyer la soleen aluminium.• Pour le
4. Pour remettre en place le collecteur degraisses, suivez les étapes ci-dessusdans l'ordre inverse. Lorsque vous in-stallez à nouveau le collect
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 2Description de l'appareil 5Avant
2. Tirez la résistance vers l'avant pour ladégager de la fiche.3. Pour le remontage, procédez dans l'or-dre inverse. Veillez à ce que la rés
3. Rabattez les leviers de serrage (A) surles deux charnières de la porte, à leurposition d'origine.A4. Fermez la porte du four.EN CAS D'ANO
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Numéro du produit (PNC) ...
née du secteur (conformément à la normeNIN 2000). L’installateur doit effectuer lebranchement à l’aide d’une prise de cou-rant accessible et située en
EMBALLAGETous les matériaux d'emballage sontécologiques et recyclables. Les com-posants en plastique sont identifiablesgrâce aux sigles : >PE&
by external influences, force majeure, inter-vention by third parties or the use of non-genuine components.electrolux 25
26 electrolux
electrolux 27
892937659-A-412011 www.electrolux.com/shop
• Soyez prudent lorsque vous déplacezl'appareil. En effet, il est lourd. Porteztoujours des gants de sécurité. Ne soule-vez pas l'appareil p
de brûlure. Les vitres risquent de se bri-ser.• L'appareil doit rester propre en perma-nence. L'accumulation de graisses oud'autres rés
DESCRIPTION DE L'APPAREILVUE D'ENSEMBLE1 2 3 45678910111314121Manette de sélection des fonctions dufour2Voyant de mise sous tension3Indicate
UTILISATION QUOTIDIENNEAvertissement Reportez-vous auchapitre « Consignes de sécurité ».MISE EN FONCTIONNEMENT/ÀL'ARRÊT DU FOUR1. Tournez le séle
2. Pour terminer le processus de cuisson,tournez la manette de commande surla position "0".Pour réduire la consommation d'éner-gie, uti
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRESVENTILATEUR DE REFROIDISSEMENTLorsque l'appareil fonctionne, le ventilateurde refroidissement se met automatique-ment en
Conseils relatifs aux tableaux decuisson• Nous vous recommandons de régler lavaleur de la température la plus basselors de la première utilisation.• S
Kommentare zu diesen Handbüchern