Kombinirani štednjakKombinirani štedilnikUPUTE ZA UPORABUNAVODILA ZA UPORABO35690-7561HR-SIModel EKM 6709
10Kondenzacija i paraPećnica je opremljena ekskluzivnim sustavom kojiproizvodi prirodno kruženje zraka i stalno recikliranjepare. Ovaj sustav omogućuj
11Savjeti za pripremu ribe i mesaMožete staviti meso u posude namijenjene za pećnice,ili izravno na policu pećnice. U tom slučaju, sjetite sestaviti p
1243214321KOLAČITučeno tijesto2 170 2 (1 i 3)* 160 45 ~ 60 U kalupu za kolačePrhko tijesto2 170 2 (1 i 3)* 160 20 ~ 30 U kalupu za kolačeTorta od sira
13Goveđi file4 800 3 max 12 ~ 15 12 ~ 14Biftek 4 600 3 max 10 ~ 12 6 ~ 8Kobasica 8 - 3 max 12 ~ 15 10 ~ 12Svinjski kotlet 4 600 3 max 12 ~ 16 12 ~ 14K
14Prije svih radova održavanja ili čišćenja morateISKLJUČITI uređaj iz električne mreže.Ovaj se uređaj ne smije čistiti parom ili aparatomkoji za čišć
15Zamjena svjetla u pećniciisključite uređaj iz struje.Ako je potrebno zamijeniti žarulju u pećnici, ona moraimati sljedeće osobine: električna snaga,
16Unutrašnjost pećniceEmajlirana unutrašnjost pećnice najbolje se čisti dok jepećnica još topla.Obrišite pećnicu krpom koju ste natopili toplom vodom
17Rješavanje problema SIMPTOM Nema iskrenja kod paljenja plina. Plamen nije pravilan. Vrata se ne skidaju s pećnice. Pećnica se ne uključuje. J
18Servis i rezervni dijeloviAko vaš uređaj ne radi ispravno niti nakon što ste izvršilisve provjere navedene u prethodnom poglavlju, molimostupite u k
2Važne sigurnosne informacijeMORATE pozorno pročitati ova upozorenja prije instaliranja ili uporabe kuhala. Ako trebate pomoć,kontaktirajte naš odjel
20Spajanje plina mora biti izvršeno u skladu s propisimana snazi. Proizvođač stavlja na tržište jedinicu nakonispitivanja, postavljenu za vrstu plina
21Prilagođavanje različitim vrstama plina- ne smije biti duža od 1500 mm;- ne smije imati pregiba;- ne smije biti nategnuta ili zavrnuta;- ne smije bi
22Normalna snaga Smanjena snaga PRIRODNI PLIN20 mbarPROPAN-BUTAN PLIN (LPG)28-30/37 mbarOznaka1/100G20G30/G31Oznaka1/100g/hm3/hkWkWPolubrziPomoćni1,02
23Spajanje na električnu mrežuJedinica je tvornički podešena za rad s jednofaznimnaponom od 230 V.Prije spajanja provjerite sljedeće:- električna mrež
24Pomembna varnostna opozorilaTa opozorila MORATE skrbno prebrati, preden namestite ali uporabljate aparat. Če potrebujete pomoč,se obrnite na naš odd
25Vodič skozi navodila za uporaboV navodilih boste našli naslednje slikovne oznake:Varnostna navodilaZaporedna navodila za postopkeNamigi in nasvetiSk
26PečicaDodatkiKrmilna plošča65432 1091. Stikalo za vžig2. Krmilni gumb za zadnji levi gorilnik (srednje hiter)3. Krmilni gumb za sprednji levi goril
27Da bi prižgali gorilnik:1. do konca pritisnite ustrezni krmilni gumb in gaobrnite v nasprotni smeri urinega kazalca, kolikorje mogoče ( );2. pritisn
28Posoda za uporabo na kuhališču mora ustrezati večlastnostim:• Biti mora trpežna• Popolnoma se mora prilegati kuhališču, lahko jenekoliko večja, NIKO
29Električna pečicaKrmilni gumb za pečico 0 Pečica je izključena.Tradicionalno pečenje - Toplota prihaja izspodnjega zgornjega elementa in zagotavljae
3Vodič za uporabu uputaU tekstu ćete naići na sljedeće simbole koji će vas voditikroz upute:Upute o sigurnostiUpute za redoslijed korištenjaSavjetiSav
30Pred prvo uporabo aparataPreden uporabite aparat, odstranite vso embalažoz zunanje in notranje strani, vključno z reklamniminalepkami in zaščitnimi
31 Namigi in nasveti za uporabo kuhalne ploščeZačnite kuhati na velikem plamenu, tako da obrnetegumb na simbol . Nato uravnajte po potrebi.Zunanji rob
32Kondenzat in paraPečica je opremljena z ekskluzivnim sistemom, kiomogoča naravno kroženje zraka in neprestanorecikliranje pare. Tako je mogoče peči
33Namigi in nasveti pri pripravi rib inmesaMeso lahko pripravljate v posodi, odporni na vročino, alipa neposredno na rešetki v pečici. V tem primeru n
3443214321TORTEUmešane2 170 2 (1 in 3)* 160 45 ~ 60 V tortnem modeluKrhko testo2 170 2 (1 in 3)* 160 20 ~ 30 V tortnem modeluSmetanova ali skutna tort
35Ledvična pečenka4 800 3 maks 12 ~ 15 12 ~ 14Goveji zrezki 4 600 3 maks 10 ~ 12 6 ~ 8Klobase 8 — 3 maks 12 ~ 15 10 ~ 12Zarebrnice 4 600 3 maks 12 ~ 1
36Pred vzdrževanjem ali čiščenjem morateIZKLJUČITI aparat iz električnega omrežja.Aparata ne smete čistiti s paro ali čistilnimaparatom na paro.Površi
37Zamenjava žarnice v pečiciPred zamenjavo žarnice izklopite štedilnik izelektričnega omrežja.Če je treba zamenjati žarnico, jo morate nadomestiti zen
38Notranjost pečiceEmajlirano notranjost pečice je najbolje čistiti, medtemko je pečica še topla.Pečico po vsaki uporabi obrišite z mehko krpo, namoče
39Ko kaj ne deluje SIMPTOM Pri vžiganju gorilnika se iskra ne sproži. Plin na gorilniku gori neenakomerno. Pečica se ne vključi. Razsvetljava pe
4Unutrašnjost pećniceDodaciUpravljačka ploča65432 1091. Prekidač za paljenje2. Podešivač stražnjeg lijevog plamenika (polubrzi)3. Podešivač prednjeg
40Servisiranje in rezervni deliČe vaš aparat ne deluje pravilno in ste preverili že vsemožnosti iz zgornje preglednice, vas prosimo, dapokličete lokal
42Priključitev plina je treba izvesti v skladu z veljavnimipredpisi. Proizvajalec dobavi enoto, ko je preizkušena,prilagojena za tip plina, naveden na
43Prilagoditev za druge vrste plina- ni nikjer pretisnjena;- se ne vleče ali razteguje;- se ne dotika ostrih robov ali vogalov;- jo je mogoče preprost
44Običajna moč Zmanjšana moč ZEMELJSKI PLIN20 mbarovTNP28-30/37 mbarovOznaka1/100G20G30/G31Oznaka1/100g/hm3/hkWkWSrednje hitroPomožni1,02,03,20,330,45
45Električna povezavaEnota je nastavljena za delovanje z enofaznim tokom230 V.Preden izvedete priključitev, preverite, da:— električno napajanje, ki j
06/05Grafika MDM - Forli From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered
5Paljenje plamenika:1. potpuno pritisnite odgovarajući podešivač iokrenite ga u smjeru suprotnom kazaljci na satudo maksimalnog položaja ( );2. pritis
6Posuđe koje koristite na električnim pločama mora imatisljedeće osobine:• Mora biti prilično čvrsto• Mora u potpunosti odgovarati površini grijanja,
7Električna pećnicaPodešivač funkcija pećnice 0 Pećnica je isključena.Konvencionalno pečenje - Toplina dolaziistovremeno od gornjeg i donjeg grijača,
8Prije prvog korištenja uređajaPrije korištenja uređaja, uklonite svu ambalažu uunutrašnjem i vanjskom dijelu uređaja, uključujućireklamne naljepnice
9 Savjeti za uporabu kuhalaZapočnite kuhanje s velikim plamenom tako da okrenetepodešivač na simbol . Zatim namjestite plamen popotrebi.Vanjski dio
Kommentare zu diesen Handbüchern