Electrolux EKM6709 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKM6709 herunter. Electrolux EKM6709 Korisnički priručnik [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Kombinirani štednjak
Kombinirani štedilnik
UPUTE ZA UPORABU
NAVODILA ZA UPORABO
35690-7561
HR-SI
Model EKM 6709
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - NAVODILA ZA UPORABO

Kombinirani štednjakKombinirani štedilnikUPUTE ZA UPORABUNAVODILA ZA UPORABO35690-7561HR-SIModel EKM 6709

Seite 2 - Važne sigurnosne informacije

10Kondenzacija i paraPećnica je opremljena ekskluzivnim sustavom kojiproizvodi prirodno kruženje zraka i stalno recikliranjepare. Ovaj sustav omogućuj

Seite 3 - Za instalatera

11Savjeti za pripremu ribe i mesaMožete staviti meso u posude namijenjene za pećnice,ili izravno na policu pećnice. U tom slučaju, sjetite sestaviti p

Seite 4 - Upravljačka ploča

1243214321KOLAČITučeno tijesto2 170 2 (1 i 3)* 160 45 ~ 60 U kalupu za kolačePrhko tijesto2 170 2 (1 i 3)* 160 20 ~ 30 U kalupu za kolačeTorta od sira

Seite 5 - Podešivači plinskog plamenika

13Goveđi file4 800 3 max 12 ~ 15 12 ~ 14Biftek 4 600 3 max 10 ~ 12 6 ~ 8Kobasica 8 - 3 max 12 ~ 15 10 ~ 12Svinjski kotlet 4 600 3 max 12 ~ 16 12 ~ 14K

Seite 6 - Podešivač električne ploče

14Prije svih radova održavanja ili čišćenja morateISKLJUČITI uređaj iz električne mreže.Ovaj se uređaj ne smije čistiti parom ili aparatomkoji za čišć

Seite 7 - Električna pećnica

15Zamjena svjetla u pećniciisključite uređaj iz struje.Ako je potrebno zamijeniti žarulju u pećnici, ona moraimati sljedeće osobine: električna snaga,

Seite 8 - Nadglednik minuta

16Unutrašnjost pećniceEmajlirana unutrašnjost pećnice najbolje se čisti dok jepećnica još topla.Obrišite pećnicu krpom koju ste natopili toplom vodom

Seite 9 - Savjeti za uporabu kuhala

17Rješavanje problema SIMPTOM Nema iskrenja kod paljenja plina. Plamen nije pravilan. Vrata se ne skidaju s pećnice. Pećnica se ne uključuje. J

Seite 10 - Lončarija

18Servis i rezervni dijeloviAko vaš uređaj ne radi ispravno niti nakon što ste izvršilisve provjere navedene u prethodnom poglavlju, molimostupite u k

Seite 12 - Težina (gr.)

2Važne sigurnosne informacijeMORATE pozorno pročitati ova upozorenja prije instaliranja ili uporabe kuhala. Ako trebate pomoć,kontaktirajte naš odjel

Seite 13

20Spajanje plina mora biti izvršeno u skladu s propisimana snazi. Proizvođač stavlja na tržište jedinicu nakonispitivanja, postavljenu za vrstu plina

Seite 14 - ISKLJUČITI

21Prilagođavanje različitim vrstama plina- ne smije biti duža od 1500 mm;- ne smije imati pregiba;- ne smije biti nategnuta ili zavrnuta;- ne smije bi

Seite 15 - Čišćenje pećnice

22Normalna snaga Smanjena snaga PRIRODNI PLIN20 mbarPROPAN-BUTAN PLIN (LPG)28-30/37 mbarOznaka1/100G20G30/G31Oznaka1/100g/hm3/hkWkWPolubrziPomoćni1,02

Seite 16 - Vrata pećnice i brtva

23Spajanje na električnu mrežuJedinica je tvornički podešena za rad s jednofaznimnaponom od 230 V.Prije spajanja provjerite sljedeće:- električna mrež

Seite 17 - Rješavanje problema

24Pomembna varnostna opozorilaTa opozorila MORATE skrbno prebrati, preden namestite ali uporabljate aparat. Če potrebujete pomoč,se obrnite na naš odd

Seite 18 - Servis i rezervni dijelovi

25Vodič skozi navodila za uporaboV navodilih boste našli naslednje slikovne oznake:Varnostna navodilaZaporedna navodila za postopkeNamigi in nasvetiSk

Seite 19

26PečicaDodatkiKrmilna plošča65432 1091. Stikalo za vžig2. Krmilni gumb za zadnji levi gorilnik (srednje hiter)3. Krmilni gumb za sprednji levi goril

Seite 20 - Spoj plina

27Da bi prižgali gorilnik:1. do konca pritisnite ustrezni krmilni gumb in gaobrnite v nasprotni smeri urinega kazalca, kolikorje mogoče ( );2. pritisn

Seite 21 - Sapnice plamenika na kuhalu

28Posoda za uporabo na kuhališču mora ustrezati večlastnostim:• Biti mora trpežna• Popolnoma se mora prilegati kuhališču, lahko jenekoliko večja, NIKO

Seite 22 - Osobine plamenika

29Električna pečicaKrmilni gumb za pečico 0 Pečica je izključena.Tradicionalno pečenje - Toplota prihaja izspodnjega zgornjega elementa in zagotavljae

Seite 23 - Spajanje na električnu mrežu

3Vodič za uporabu uputaU tekstu ćete naići na sljedeće simbole koji će vas voditikroz upute:Upute o sigurnostiUpute za redoslijed korištenjaSavjetiSav

Seite 24 - Pomembna varnostna opozorila

30Pred prvo uporabo aparataPreden uporabite aparat, odstranite vso embalažoz zunanje in notranje strani, vključno z reklamniminalepkami in zaščitnimi

Seite 25 - Skrb za okolje

31 Namigi in nasveti za uporabo kuhalne ploščeZačnite kuhati na velikem plamenu, tako da obrnetegumb na simbol . Nato uravnajte po potrebi.Zunanji rob

Seite 26 - Krmilna plošča

32Kondenzat in paraPečica je opremljena z ekskluzivnim sistemom, kiomogoča naravno kroženje zraka in neprestanorecikliranje pare. Tako je mogoče peči

Seite 27 - Krmilni gumbi na štedilniku

33Namigi in nasveti pri pripravi rib inmesaMeso lahko pripravljate v posodi, odporni na vročino, alipa neposredno na rešetki v pečici. V tem primeru n

Seite 28 - Namigi in nasveti

3443214321TORTEUmešane2 170 2 (1 in 3)* 160 45 ~ 60 V tortnem modeluKrhko testo2 170 2 (1 in 3)* 160 20 ~ 30 V tortnem modeluSmetanova ali skutna tort

Seite 29 - Električna pečica

35Ledvična pečenka4 800 3 maks 12 ~ 15 12 ~ 14Goveji zrezki 4 600 3 maks 10 ~ 12 6 ~ 8Klobase 8 — 3 maks 12 ~ 15 10 ~ 12Zarebrnice 4 600 3 maks 12 ~ 1

Seite 30 - Pred prvo uporabo aparata

36Pred vzdrževanjem ali čiščenjem morateIZKLJUČITI aparat iz električnega omrežja.Aparata ne smete čistiti s paro ali čistilnimaparatom na paro.Površi

Seite 31

37Zamenjava žarnice v pečiciPred zamenjavo žarnice izklopite štedilnik izelektričnega omrežja.Če je treba zamenjati žarnico, jo morate nadomestiti zen

Seite 32 - Lončena posoda

38Notranjost pečiceEmajlirano notranjost pečice je najbolje čistiti, medtemko je pečica še topla.Pečico po vsaki uporabi obrišite z mehko krpo, namoče

Seite 33 - Odmrzovanje

39Ko kaj ne deluje SIMPTOM Pri vžiganju gorilnika se iskra ne sproži. Plin na gorilniku gori neenakomerno. Pečica se ne vključi. Razsvetljava pe

Seite 34 - Teža (g)

4Unutrašnjost pećniceDodaciUpravljačka ploča65432 1091. Prekidač za paljenje2. Podešivač stražnjeg lijevog plamenika (polubrzi)3. Podešivač prednjeg

Seite 35 - Preglednica kuhanja - žar

40Servisiranje in rezervni deliČe vaš aparat ne deluje pravilno in ste preverili že vsemožnosti iz zgornje preglednice, vas prosimo, dapokličete lokal

Seite 37 - Čiščenje pečice

42Priključitev plina je treba izvesti v skladu z veljavnimipredpisi. Proizvajalec dobavi enoto, ko je preizkušena,prilagojena za tip plina, naveden na

Seite 38 - Vrata pečice in tesnilo

43Prilagoditev za druge vrste plina- ni nikjer pretisnjena;- se ne vleče ali razteguje;- se ne dotika ostrih robov ali vogalov;- jo je mogoče preprost

Seite 39 - Ko kaj ne deluje

44Običajna moč Zmanjšana moč ZEMELJSKI PLIN20 mbarovTNP28-30/37 mbarovOznaka1/100G20G30/G31Oznaka1/100g/hm3/hkWkWSrednje hitroPomožni1,02,03,20,330,45

Seite 40 - Servisiranje in rezervni deli

45Električna povezavaEnota je nastavljena za delovanje z enofaznim tokom230 V.Preden izvedete priključitev, preverite, da:— električno napajanje, ki j

Seite 43 - Šobe gorilnikov na štedilniku

06/05Grafika MDM - Forli From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered

Seite 44 - Premeri obvoda

5Paljenje plamenika:1. potpuno pritisnite odgovarajući podešivač iokrenite ga u smjeru suprotnom kazaljci na satudo maksimalnog položaja ( );2. pritis

Seite 45 - Električna povezava

6Posuđe koje koristite na električnim pločama mora imatisljedeće osobine:• Mora biti prilično čvrsto• Mora u potpunosti odgovarati površini grijanja,

Seite 46

7Električna pećnicaPodešivač funkcija pećnice 0 Pećnica je isključena.Konvencionalno pečenje - Toplina dolaziistovremeno od gornjeg i donjeg grijača,

Seite 47

8Prije prvog korištenja uređajaPrije korištenja uređaja, uklonite svu ambalažu uunutrašnjem i vanjskom dijelu uređaja, uključujućireklamne naljepnice

Seite 48 - 06/05

9 Savjeti za uporabu kuhalaZapočnite kuhanje s velikim plamenom tako da okrenetepodešivač na simbol . Zatim namjestite plamen popotrebi.Vanjski dio

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare