Electrolux ENN2901AOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ENN2901AOW herunter. Electrolux ENN2901AOW Ръководство за употреба [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ENN2901AOW
ХЛАДИЛНИК-ФРИЗЕР
RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR
ФРИЖИДЕР СО ЗАМРЗНУВАЧ
BG
FR
MK
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 2
NOTICE D'UTILISATION 23
УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 43
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ENN2901AOWХЛАДИЛНИК-ФРИЗЕРRÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEURФРИЖИДЕР СО ЗАМРЗНУВАЧBGFRMKРЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 2NOTICE D'UTILISATION 23УПАТСТВО ЗА РАКУВА

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

• Ако е предвидено, неотстранявайте акумулаторите застуд от фризерното отделение.5.3 Съвети за съхраняване вхладилник на преснихранителни продуктиЗа д

Seite 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

• не отваряйте вратата често и не яоставяйте отворена по-дълго отабсолютно необходимото;• веднъж размразена, храната серазваля бързо и не може да бъде

Seite 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

Известно количество скреж винаги щесе натрупва по рафтовете на фризераи около горното отделение.Размразете фризера, когато пластътскреж достигне дебел

Seite 5 - 2.5 Грижи и почистване

7. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вж. глава "Безопасност".7.1 Как да постъпите, ако...Проблем Възможна причина РешениеУредът не

Seite 6 - 3. ДЕЙСТВИЕ

Проблем Възможна причина РешениеТапата на отвора заотцеждане на водата нее позициониранаправилно.Позиционирайте тапатана отвора за отцежданена водата

Seite 7 - 4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

3. Сменете използваната крушка снова крушка със същата мощности специално проектирана задомакински уреди (максималнатамощност е посочена на капака нак

Seite 8 - 4.6 Контрол на влажността

разпоредби след консултация сквалифициран техник.• Производителят не носиотговорност, ако горепосоченитемерки за безопасност не саспазени.• Уредът съо

Seite 9 - 5. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

и я поставете на уреда, както епоказано на фигурата.xx2. Инсталирайте уреда в нишата.3. Натиснете уреда по посока настрелките (1), докато горният капа

Seite 10

9. Прикрепете капачетата къмпалците (C, D) и отворите напантата.EEBDC10. Инсталирайте вентилационнатарешетка (B).11. Прикрепете капачетата на пантата(

Seite 11 - 6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

HaHc19. Отворете вратата на уреда ивратата на кухненския шкаф на90°.20. Поставете малката квадратнапластина (Hb) във водача (На).21. Притиснете вратат

Seite 12 - 6.5 Периоди на бездействие

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Seite 13 - 7.1 Как да постъпите, ако

5 cmmin.200 cm2min.200 cm28.6 РазполаганеМонтирайте този уред на сухо, добрепроветрено място, къдетотемпературата в помещениетоотговаря на климатичния

Seite 14 - 7.2 Смяна на крушката

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ10.1 Технически данниРазмери на отвора завгражданеШир

Seite 15 - 8. ИНСТАЛИРАНЕ

Техническите данни се намират натабелката с данни на ляватавътрешна страна на уреда и наетикета за енергийна категория.11. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАР

Seite 16 - 8.4 Инсталиране на уреда

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 242. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Seite 17 - БЪЛГАРСКИ 17

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Seite 18

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Seite 19 - 8.5 Изисквания за вентилация

• N'installez pas l'appareil dans unendroit exposé à la lumière directe dusoleil.• N'installez pas l'appareil dans unendroit trop

Seite 20 - 8.6 Разполагане

• Avant toute opération d'entretien,éteignez l'appareil et débranchez lafiche de la prise secteur.• Cet appareil contient deshydrocarbures d

Seite 21 - 10. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Congélation d'aliments fraisLe compartiment congéla

Seite 22

OKSi « OK » ne s'affiche pas, la températuremoyenne de la zone est trop élevée.Réglez le thermostat sur une positioninférieure. L'indicateur

Seite 23 - SERVICE APRÈS-VENTE

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Seite 24 - 1.2 Sécurité générale

4.7 Accumulateurs de froidUn ou plusieurs accumulateurs de froidsont inclus dans le congélateur ; ilsaugmentent la durée pendant laquelle lesaliments

Seite 25 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

5.3 Conseils pour la réfrigérationdes aliments fraisPour obtenir les meilleurs résultats :• n'introduisez pas d'aliments encorechauds ou de

Seite 26 - 2.5 Entretien et nettoyage

6. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Avertissements générauxATTENTION!Débranchez l'appare

Seite 27 - 3. FONCTIONNEMENT

prévu à cet effet. Placez au-dessousun récipient dans lequel s'écouleral'eau de dégivrage.Le dégivrage peut être accéléré en plaçantun récip

Seite 28 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

7.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionnepas du tout.L'appareil est éteint. Mette

Seite 29 - 4.5 Production de glaçons

Problème Cause probable SolutionIl y a une erreur dans le rég-lage de la température.Reportez-vous au chapitre« Fonctionnement ».De l'eau s'

Seite 30 - 5. CONSEILS

8. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 InstallationCet appareil peut être installé dans unpièce intérieure

Seite 31 - FRANÇAIS 31

8. Mettez en place la porte inférieure.9. Serrez la charnière intermédiaire.10. Mettez en place l'entretoise.11. Mettez en place la porte supérie

Seite 32 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Assurez-vous que l'écart entre l'appareil etle meuble est de 4 mm.6. Ouvrez la porte. Mettez en place lecache de la charnière inférieure.4 m

Seite 33 - 6.5 En cas de non-utilisation

GH14. Serrez de nouveau les vis de lapièce (G).15. Fixez la pièce (H) à la pièce (G).16. Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et(Hd).Hb HaHcHd17. Inst

Seite 34

• Не повреждайте хладилната верига.• Не използвайте електрически уреди, различни оттиповете, препоръчани от производителя, вътре вотделенията за съхра

Seite 35 - 7.3 Fermeture de la porte

23. Placez de nouveau le petit carré sur leguide et attachez-le avec les visprévues à cet effet.24. Alignez la porte du meuble de cuisineet celle de l

Seite 36 - 8. INSTALLATION

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!FRANÇAIS 41

Seite 37 - FRANÇAIS 37

10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniquesDimensions de la niched'encastrementHauteur x Largeur x Profondeur (mm) : 1780 x

Seite 38

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 442. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Seite 39 - FRANÇAIS 39

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не е одговорен ако

Seite 40 - 8.6 Installation

• Не оштетувајте ги водовите за ладење.• Не користете електрични апарати внатре вопреградите на апаратот за чување на храна, освенако не е вид којшто

Seite 41 - FRANÇAIS 41

• Не монтирајте го апаратот на местакадешто има директна сончевасветлина.• Не го монтирајте апаратот во местакои се многу влажни или многустудени, как

Seite 42

2.5 Нега и чистењеПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Ризик од повреда илиоштетување на апаратот.• Пред одржувањето, исклучете гоапаратот и исклучете го кабелот одштекерот

Seite 43 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Ако околната температура евисока или апаратот ецелосно наполнет, аапаратот е поставен нанајниската температура,може да работи без преки

Seite 44 - 1.2 Општа безбедност

4.3 Показател за температураЗа да Ви помогнеме правилно дауправувате со апаратот, вградивметемпературен показател во Вашиотфрижидер, ставен во најстуд

Seite 45 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

студени като строителни халета,гаражи или винарски изби.2.2 Свързване къмелектрическата мрежаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Риск от пожар и токов удар.• Уредът трябва

Seite 46 - 2.4 Внатрешна светилка

Не користете металниалатки за вадење насадовите од замрзнувачот.1. Наполнете ги овие садови со вода2. Ставете ги садовите за мраз вокомората за замрзн

Seite 47 - 3. РАКУВАЊЕ

• Слаб звук на чкрипење одрегулаторот на температура когакомпресорот се вклучува илиисклучува.5.2 Совети за штедењеенергија• Не отворајте ја вратата ч

Seite 48 - 4. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

5.6 Совети за чувањезамрзната хранаЗа да добиете најдобри перформансиод апаратот, почитувајте ги следнивенапомени:• проверете дали готовите замрзнатип

Seite 49 - 4.5 Правење коцки мраз

6.3 Одмрзнување назамрзнувачотПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Никогаш не користетеметални алатки за да гостругате мразот одиспарувачот, бидејќи можеда го оштетите. Нек

Seite 50 - 5. ПОМОШ И СОВЕТИ

6.5 Периоди на неработењеКога апаратот не се користи подолговреме, преземете ги следниве меркиза заштита:1. Откачете го апаратот оделектричната мрежа.

Seite 51 - МАКЕДОНСКИ 51

Проблем Можна причина Решение Собната температура епремногу висока.Видете во табелата заклиматска класа наплочката заспецификации. Храната ставена в

Seite 52 - 6. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Проблем Можна причина РешениеВо апаратот не кружистуден воздух.Погрижете се да имакружење на студениотвоздух во апаратот.7.2 Замена на светилкатаИзвад

Seite 53 - 6.4 Одмрзнување на

8.2 Поврзување на струјата• Пред да го приклучите, проверетедали напонот и фреквенцијатаприкажани на плочката соспецификации одговараат навашата домаш

Seite 54 - 7. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Проверете уште еднашдали:• Сите завртки се стегнати.• Магнетната заптивка селепи на комората.• Вратата се отвора изатвора правилно.Ако температурата в

Seite 55 - МАКЕДОНСКИ 55

4 mm44 mm7. Прицврстете го апаратот занишата со помош на 4 завртки.II8. Извадете го соодветниот дел одкапакот на шарката (E). Внимавајтеда го извадите

Seite 56 - 8. МОНТАЖА

квалифицирано лице може даподдържа и презарежда уреда.• Редовно проверявайте канала заотцеждане на уреда и ако енеобходимо, го почистете. Акоканалът з

Seite 57 - 8.3 Менување на страната на

Hb HaHcHd17. Наместете го делот (Ha) одвнатрешната страна на кујинскиотмебел.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm18. Притиснете го делот (

Seite 58 - 8.4 Монтирање на апаратот

HbHdПроверете уште еднаш дали:• Сите завртки се стегнати.• лентата за заптивање еприцврстена за апаратот.• Вратата се отвора и затвораправилно.8.5 Пот

Seite 59 - МАКЕДОНСКИ 59

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.electrolux.com62

Seite 60

10. ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ10.1 Технички податоциДимензии на отворот Широчина × Височина × Длабочина (mm): 1780 x 560 x 550Време на одржување(часа)24Волт

Seite 61 - 8.6 Поставување

www.electrolux.com/shop222369703-A-062014

Seite 62

4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБАПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вж. глава "Безопасност".4.1 Замразяване на преснихранителни продуктиФризерното отделение е подходящоза

Seite 63 - 11. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

OKАко не се показва “OK”, среднататемпература в отделението е твърдевисока. Настройте температурниярегулатор на по-студена настройка.Тъй като екранът

Seite 64 - 222369703-A-062014

Когато вентилационните отвори саотворени:по-високата циркулация на въздухводи до по-ниско съдържание навлажност във въздуха в отделениятаза плодове и

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare