Electrolux EOB53004X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB53004X herunter. Electrolux EOB53004X Uživatelský manuál [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
návod k použití
használati útmutató
instrukcja obsługi
návod na používanie
kullanma kılavuzu
Vestavná trouba
Beépített sütõ
Piekarnik do zabudowy
Zabudovaná rúra
Ankastre Fırın
EOB53004
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOB53004

návod k použitíhasználati útmutatóinstrukcja obsługinávod na používaniekullanma kılavuzuVestavná troubaBeépített sütõPiekarnik do zabudowyZabudovaná r

Seite 2 - Bezpečnostní informace

6. Otočte 2 spojovací díly o 90° a vytáhněteje z jejich umístění.7. Opatrně nadzdvihněte a vytáhněte skle-něnou tabuli.Skleněnou tabuli omyjte saponát

Seite 3 - Popis spotřebiče

2. Podržte drážky na rošty a katalytický pan-el na jejich místě a současně vyháknětedrážky na rošty vzadu.12Omyjte je teplou saponátovou vodou. Osu-št

Seite 4 - Denní používání

InstalaceUpozornění Instalaci smí provádětpouze kvalifikovaná a oprávněná osoba.Jestliže se neobrátíte na kvalifikovanéhonebo kompetentního pracovníka

Seite 5

ABPřipojení k elektrické sítiUpozornění Elektrickou instalaci smíprovádět pouze kvalifikovaná aoprávněná osoba.• Výrobce neručí za úrazy a poškození z

Seite 6 - Užitečné rady a tipy

Poprodejní servisAbychom vám mohli rychle pomoci, zapištesi prosím následující informace:•Označení modelu ...•Výrobní číslo (PNC) ...

Seite 7 - Tabulky vaření

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTartalomjegyzékBiztonsági információk 15Termékleírás

Seite 8 - Čištění a údržba

• A készülék belseje használat közben na-gyon felforrósodik. Legyen óvatos, és neérjen hozzá semelyik fûtõelemhez sem.Égési sérülés veszélye.• Ha a ké

Seite 9

TartozékokZsírfogó tálcaTepsiSütőpolcAz első használat előttA készülék használata előtt a sütő bel-sejéből és külsejéről is távolítson el min-den csom

Seite 10 - 10 electrolux

SzimbólumokSütõvilágítás - sütési funkció beállítása nélkül felgyullad.Hagyományos sütés - a felsõ és az alsó fûtõelem egyaránt melegíti a sütõt. A

Seite 11 - Co dělat, když

Funkció LeírásPercszámláló Visszaszámlálás beállítása. Az időtartam lejártakor hangjelzéshallható. A hangjelzés leállításához nyomja meg bármelyikgomb

Seite 12 - Instalace

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 2Popis spotřebiče 3Před prvním použitím

Seite 13 - Připojení k elektrické síti

•A sütő egy speciális rendszerrel van ellát-va, ami keringeti a levegőt, és állandóanvisszaforgatja a gőzt. Ez a rendszer lehe-tővé teszi a párás körn

Seite 14 - Poprodejní servis

Súly (kg) Étel Sütőfunkció Polcma-gasságSütő hő-mérsékle-te (°C)Sütési idő(perc) Aprósütemény 3 140 25-352 Lasagne 2 180 45-601 Fehér kenyér 2 190 50

Seite 15 - Biztonsági információk

•A fém előlap tisztításához a normál tisztí-tószereket használjon.• Ne használjon súrolóport és dörzsfelületűszivacsot.A sütő belseje• Tisztítás előtt

Seite 16 - Termékleírás

5. A zárrendszer kioldásával emelje ki a bel-ső üveglapot.6. Forgassa el 90°-kal, majd húzza ki a he-lyéről a 2 rögzítőt.7. Óvatosan emelje meg és veg

Seite 17 - Napi használat

Rozsdamentes acélból, illetvealumíniumból készült modellekA sütőajtót és a rozsdamentes acél vagy alu-mínium kezelőpanelt csak nedves szivaccsaltisztí

Seite 18

1. Forgassa el az üvegburát az óramutatójárásával megegyező irányban, majd ve-gye le. Tisztítsa meg az üvegburát.2. Szükség esetén cserélje ki a sütő

Seite 19

59422057059054056050580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABElektromos csatlakoztatásVigyázat Az elektromos üzembehelyezést csak képesített, hozzáér

Seite 20 - Ételkészítési táblázatok

• Olyan eszközzel csatlakoztassa a készü-léket a hálózathoz, amelynél az érintkezőkmegszakítási távolsága minden pólusnállegalább 3 mm; ilyen az autom

Seite 21 - Ápolás és tisztítás

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty

Seite 22 - 22 electrolux

Ogólne zasady bezpieczeństwa• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczonedo użytku przez osoby (w tym dzieci) o og-raniczonej sprawności fizycznej, sen

Seite 23

Instalace• Ujistěte se, že se spotřebič při dopravě ne-poškodil. Poškozený spotřebič nezapojuj-te. Je-li to nutné, obraťte se na dodavatele.•Tento spo

Seite 24 - 24 electrolux

Opis urządzeniaInformacje ogólne123456781091 Pulpit sterujący2 Pokrętło regulacji temperatury3 Wskaźnik temperatury4 Wyświetlacz5 Wskaźnik zasilania6

Seite 25 - Üzembe helyezés

Ważne! Aby otworzyć drzwi piekarnika,należy zawsze chwytać za środkową częśćuchwytu.Ustawianie aktualnej godzinyDo ustawiania aktualnej godziny należy

Seite 26 - Elektromos csatlakoztatás

Wyświetlacz12 3456781 Przycisk wybierania2 Przycisk zmniejszania wartości3 Przycisk zwiększania wartości4 Wyświetlacz5 Wskaźnik czasu pieczenia6 Wskaź

Seite 27 - Ügyfélszolgálat

karnika. Gaśnie, kiedy piekarnik osiągnie od-powiednią temperaturę. Następnie cykliczniezapala się i gaśnie sygnalizując utrzymywanietemperatury.Wenty

Seite 28 - Spis treści

•Aby uniknąć nadmiaru pary w piekarnikupodczas pieczenia, należy dodać niecowięcej po wyschnięciu początkowej ilości.Czasy pieczeniaCzasy pieczenia za

Seite 29

Ilość Grillowanie Czas pieczenia w minu-tach TYP POTRAWY Kawałki gPoziom Tempe-ratura.(°C)1-szastrona2-ga stro-naSteki 4 800 3 250 12-15 12-14Befszt

Seite 30 - Przed pierwszym użyciem

Ostrzeżenie! Podczas czyszczeniakomory piekarnika w wysokiejtemperaturze, należy uniemożliwićzbliżanie się dzieci do urządzenia.Powierzchnie piekarnik

Seite 31 - Codzienna eksploatacja

6. Obrócić 2 elementy mocujące o 90° i wy-jąć je z gniazd.7. Ostrożnie podnieść i wyjąć szybę.Umyć szyby wodą z dodatkiem mydła. Sta-rannie osuszyć.Os

Seite 32

Ostrzeżenie! Podczas wyjmowaniaprowadnic blach należy zachowaćostrożność. Panele katalityczne nie sąprzymocowane do ścian piekarnika imogą wypaść w cz

Seite 33 - Przydatne rady i wskazówki

Co zrobić, gdy…Awaria Rozwiązanie problemuPiekarnik nie działa. Sprawdzić, czy:• ustawiono funkcję piekarnika i temperaturę.•urządzenie jest prawidłow

Seite 34 - Tabela pieczenia

Rošt troubyPřed prvním použitímPřed použitím trouby odstraňte všechnyobaly z vnitřku i z vnějších stran spotřebi-če. Neodstraňujte výrobní štítek.Po p

Seite 35 - Konserwacja i czyszczenie

59422057059054056050580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABPodłączenie do sieci elektrycznejOstrzeżenie! Instalacja elektrycznamusi być wykonana pr

Seite 36 - 36 electrolux

•Należy upewnić się, że po instalacji gniaz-do sieciowe jest dostępne.• Podczas odłączania urządzenia nigdy nienależy ciągnąć za przewód zasilający. N

Seite 37

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comObsahBezpečnostné pokyny 42Popis výrobku 43Pred prvým použitím 44Každodenné použí

Seite 38 - 38 electrolux

Inštalácia•Skontrolujte, či sa spotrebič počas pre-pravy nepoškodil. Poškodený spotrebičnezapájajte. V prípade nutnosti kontaktujtedodávateľa.•Spotreb

Seite 39 - Instalacja

Grilovací roštPred prvým použitímPred začatím používania spotrebiča od-stráňte všetok obalový materiál, vnútor-ný aj vonkajší. Neodstraňujte štítok st

Seite 40 - 40 electrolux

SymbolyVnútorný gril - na grilovanie plochých potravín v malých množstvách v strede zásuvnéhoroštu. Príprava hrianok.Celý gril - zapína sa celý gril

Seite 41 - Ochrona środowiska

Vypnúť indikáciuAk vypnete displej, zníži sa spotrebaenergie.Displej môžete vypnúť, ak nie je nasta-vená iná funkcia.1. Naraz stlačte tlačidlá "

Seite 42 - Bezpečnostné pokyny

• Mäso nechajte pred porcovaním približne15 minút odstáť, aby šťava nevytiekla.• Aby v rúre nebolo príliš veľa dymu pri pe-čení, nalejte do panvice na

Seite 43 - Popis výrobku

Množstvo Grilovanie Doba pečenia v minú-tach DRUH JEDLA Kusy gúroveň Teplota(°C)1. strana 2. stranaPlátky roštenky 4 800 3 250 12-15 12-14Hovädzie s

Seite 44 - Každodenné používanie

Varovanie Pred čistením dvierok sauistite, že sklenené panely vychladli.Hrozí nebezpečenstvo prasknutia skla.Varovanie Poškodené alebopoškrabané sklen

Seite 45

SymbolyVnitřní gril - ke grilování plochých kousků v malém množství uprostřed police. K opékánítopinek.Plný gril - je zapnuté celé grilovací těleso.

Seite 46 - Užitočné rady a tipy

6. Otočte 2 úchytky o 90° a vyberte ich zčapov.7. Opatrne nadvihnite a vyberte sklenenýpanel.Sklenený panel umyte vodou s prídavkomsaponátu. Starostli

Seite 47 - Tabuľky varenia

2. Pridržiavajte vodiace lišty a katalytickýpanel na ich mieste a súčasne zozaduzveste vodiace lišty.12Vodiace lišty vyčistite teplou vodou a myd-lom.

Seite 48 - Ošetrovanie a čistenie

InštaláciaVarovanie Spotrebič smie nainštalovaťiba vyškolený a kvalifikovaný pracovník.Ak kvôli inštalácii nezavolátevyškoleného a kvalifikovanéhoprac

Seite 49

ABZapojenie do elektrickej sieteVarovanie Elektrické zapojenie môževykonať výhradne vyškolený akvalifikovaný pracovník.• Výrobca nezodpovedá za škody

Seite 50 - 50 electrolux

Zákaznícke centrumAby sme poruchu mohli odstrániť čo najskôr,odporúčame vám zapísať si tieto informácie:• Popis modelu ...• Číslo výrobku (PN

Seite 51 - Čo robiť, keď

Electrolux. Thinking of you.Düşüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimledaha fazla paylaşınİçindekilerGüvenlik Bilgileri 55Ürün Tanımı

Seite 52 - Inštalácia

Montaj•Cihazın, nakliyeden ötürü hasar görmemişolduğundan emin olunuz. Hasarlı bir ciha-zın bağlantısını asla yapmayınız. Gerekirse,satın aldığınız ma

Seite 53 - Ochrana životného prostredia

Fırın rafıİlk Kez Kullanmadan ÖnceFırını kullanmadan önce, fırının içindekive dışındaki tüm ambalaj malzemeleriniçıkartınız. Bilgi etiketini çıkartmay

Seite 54 - Zákaznícke centrum

SembollerDahili ızgara - Az miktardaki yassı yiyecekleri orta rafta ızgara yapmak içindir. Kızartmayapmak için.Tam ızgara - Izgara rezistanslarının

Seite 55 - Güvenlik Bilgileri

Göstergeyi kapatmaGöstergeyi kapatarak enerjiden tasarrufedebilirsiniz.Ekranı ancak başka hiçbir fonksiyonayarlı değilse kapatabilirsiniz.1. " +

Seite 56 - Ürün Tanımı

Zrušení funkce hodinNěkolikrát stiskněte volič , až ukazatelfunkce zobrazí správnou funkci, a pak stis-kněte tlačítko " - ". Za několik vt

Seite 57 - Günlük Kullanım

•Fırında kalıcı lekelerin oluşmasını önlemekiçin, çok yağlı yemekler pişirirken bir dam-lalık tepsisi kullanınız.• İçindeki suyun sızıp kurumaması içi

Seite 58

Miktar Izgara Pişirme süresi (dakika)YİYECEĞİN TÜRÜ Parça graf Sıcak.(°C)1. taraf 2. tarafBonfile 4 800 3 250 12-15 12-14Biftek 4 600 3 250 10-12 6-

Seite 59 - Yararlı İpuçları Ve Bilgiler

Uyarı Cam kapağı temizlemeden öncecam panellerin soğumuş olduğundanemin olun. Camın kırılma riski vardır.Uyarı Cam kapı panelleri hasarlanır veyaçizil

Seite 60 - Pişirme Tabloları

6. Sabitleyicilerin ikisini de 90° döndürün veyuvalarından çıkarın.7. Cam paneli dikkatlice kaldırıp yerinden çı-karın.Cam paneli sabunlu suyla temizl

Seite 61 - Bakım Ve Temizlik

2. Rayları ve katalitik paneli yerinde tutun veaynı anda rayların kancasını arka kısmın-dan çıkartın.12Rayları ılık, sabunlu suyla temizleyin. Yumu-şa

Seite 62 - 62 electrolux

Eğer kalifiye veya uzman bir kişiyeyaptırmazsanız, bir hasar olmasıdurumunda garanti geçersiz kalır.•Cihazı mutfak kabinine ankastre olarakmonte etmed

Seite 63

ABElektrik AğlantısıUyarı Elektrik tesisatı sadece yetkili veuzman bir kişi tarafından yapılmalıdır.• Üretici firma, bu güvenlik önlemlerine uyul-mama

Seite 64 - Servisi Aramadan Önce

•Seri numarası (S.N.) ...Bu bilgiler, bilgi etiketinde yazılıdır (bkz. "Ürüntanımı").Eğer cihazı yanlış şekilde çalıştırırsanızveya

Seite 65

397121501-B-042009www.electrolux.comwww.electrolux.czwww.electrolux.huwww.electrolux.plwww.electrolux.skwww.electrolux.com.tr

Seite 66 - Müşteri Hizmetleri

•Při pečení velmi mastného jídla použijtehluboký plech na zachycení tuku, aby se vtroubě nevytvořily skvrny, které by už ne-musely jít odstranit.•Před

Seite 67

GrilováníVždy prázdnou troubu na 10 minutpředehřejte. Množství Grilování Doba grilování v minu-tách DRUH JÍDLA Kusy g tepl. (°C) 1. strana 2. stranaM

Seite 68

Čištění dveří troubyDveře trouby se skládají ze dvou skleněnýchtabulí instalovaných na sobě. Ke snadnější-mu čištění dveře trouby a vnitřní skleněnout

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare