Electrolux EOB5454AAX Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB5454AAX herunter. Electrolux EOB5454AOX Korisnički priručnik Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOB5454AAX
EOB5454AOX
HR Pećnica Upute za uporabu 2
RO Cuptor Manual de utilizare 31
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOB5454AOX

EOB5454AAXEOB5454AOXHR Pećnica Upute za uporabu 2RO Cuptor Manual de utilizare 31

Seite 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

6. FUNKCIJE SATA6.1 Tablica funkcija sataFunkcija sata UporabaNAMJEŠTANJEVREMENAZa postavljanje, promjenu ili provjeru vremena.TRAJANJE Za postavljanj

Seite 3 - 1.2 Opća sigurnost

5. Pritisnite ili za postavljanjevremena funkcije ZAVRŠETAK.6. Za potvrdu pritisnite .Uređaj se automatski uključuje kasnije,radi vrijeme određen

Seite 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Mali urezi na vrhupovećavaju sigurnost. Teizbočine ujedno su i dodatnamjera protiv prevrtanja.Visoki rub oko policesprječava klizanje posuđa spolice.7

Seite 5 - 2.3 Upotreba

9. SAVJETI I PREPORUKEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.Temperature i vremenapečenja u tablicama služekao primjeri. Oni ovise orec

Seite 6 - 3. OPIS PROIZVODA

Pekarski proizvodiJelo Voda ureljefnimšupljinama(ml)Tempera‐tura (°C)Vrijeme(min)PoložajrešetkeNapomeneKruh 100 180 35 - 40 2 Koristite pekač zapecivo

Seite 7 - 5. SVAKODNEVNA UPORABA

Jelo Voda u reljefnimšupljinama (ml)Temperatura(°C)Vrijeme (min) Položaj re‐šetkePizza na kućninačin100 110 15 - 25 2Focaccia 100 110 15 - 25 2Povrće:

Seite 8 - 5.3 Funkcija pećnice

Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeKolač sjabukama(pita sjabukama)

Seite 9 - 5.6 Tipke

Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeRolada /rezanci -tri razine- -

Seite 10 - 6. FUNKCIJE SATA

Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeRaženikruh190 1 180 1 30 - 45 U

Seite 11 - 7. KORIŠTENJE PRIBORA

Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeSvinjetina 180 2 180 2 90 - 120

Seite 12 - 8. DODATNE FUNKCIJE

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Seite 13 - 9. SAVJETI I PREPORUKE

Riba, cijelaJelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkePastrva/komarča190

Seite 14

9.9 Turbo roštiljGovedinaJelo Množství Temperatura(°C)Vrijeme (min) Položaj re‐šetkeGoveđe pečenje ilifile, slabo peče‐no1)po cm debljine 190 - 200 5

Seite 15 - HRVATSKI 15

PeradJelo Količina (kg) Temperatura(°C)Vrijeme (min) Položaj re‐šetkePerad ukomadima0,2 - 0,25 svakikomad200 - 220 30 - 50 1 ili 2Polovica pileta 0,4

Seite 16

Jelo Temperatura(°C)Vrijeme (h) Položaj rešetke1 položaj 2 položajaMarelice 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Jabuke izreza‐ne na ploške60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Krušk

Seite 17 - Predgrijte pećnicu 10 minuta

2. Stražnji dio vodilice police povucite sbočne stjenke i uklonite ga.21Postavite vodilice polica i katalitičkeploče obrnutim redoslijedom.Zatike za d

Seite 18

5. Podignite i okrenite ručicu na lijevojšarki.6. Zatvorite vrata pećnice napola, doprvog položaja. Zatim povucite vrataprema naprijed i izvadite ih i

Seite 19 - HRVATSKI 19

A BOsigurajte da unutarnje staklene pločepostavite ispravno na mjesto.AB10.8 Zamjena žaruljeNa dno unutrašnjosti uređaja postavitekrpu. To će spriječi

Seite 20 - 9.8 Mali roštilj

Problem Mogući uzrok rješenjePara i kondenzatnakupljaju se na hrani i uunutrašnjosti pećniceJelo ste predugo ostavili upećnici.Jelo ne ostavljajte u p

Seite 21 - 9.9 Turbo roštilj

12. POSTAVLJANJEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.12.1 Ugradnja5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 550205

Seite 22 - 9.10 Sušenje - Vrući zrak

13. ENERGETSKA UČINKOVITOST13.1 Tablica informacija o proizvodu i informacije u skladu s EU65-66/2014Naziv dobavljača ElectroluxIdentifikacija modelaE

Seite 23 - 10. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Seite 24 - 10.7 Čišćenje vrata pećnice

recikliranju otpada od električnih ielektroničkih uređaja. Uređaje označenesimbolom ne bacajte zajedno s kućnimotpadom. Proizvod odnesite na lokalno

Seite 25 - HRVATSKI 25

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 322. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Seite 26 - 11. RJEŠAVANJE PROBLEMA

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 27 - 11.2 Servisni podaci

mai mică de 8 ani nu trebuie lăsaţi să se apropie deaparat dacă nu sunt supravegheaţi permanent.• Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie pentru asco

Seite 28 - 12. POSTAVLJANJE

• Toate conexiunile electrice trebuierealizate de către un electriciancalificat.• Aparatul trebuie legat la o priză cuîmpământare.• Verificaţi dacă in

Seite 29 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

• Folosiţi o cratiţă adâncă pentruprăjiturile siropoase. Sucurile defructe lasă pete care pot fipermanente.• Acest aparat poate fi utilizat numaipentr

Seite 30

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentare generală981312541234 7631 5210111Panou de comandă2Buton de selectare pentru funcţiilecuptorului3Bec / simbol al

Seite 31 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

6. Lăsaţi aparatul să funcţioneze timpde 15 minute.Accesoriile pot deveni mai fierbinţi decâtde obicei. Aparatul poate emite un mirosşi fum. Acest luc

Seite 32

Funcţia cuptorului AplicaţieIncalzire Sus Pentru a rumeni pâinea, prăjiturile şi produsele depatiserie. Pentru a termina alimentele deja gătite.Incalz

Seite 33 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

ATENŢIE!Nu reumpleţi cu apăadâncitura cavităţii întimpul gătirii sau atuncicând cuptorul estefierbinte.7. Pentru a dezactiva aparatul, apăsaţibutonul

Seite 34 - 2.3 Utilizare

• Prilikom vađenja ili stavljanja pribora ili posuđaobavezno koristite rukavice za pećnicu ili sličnedodatke za zaštitu od topline.• Prije obavljanja

Seite 35 - ROMÂNA 35

6.2 Reglarea şi modificareaoreiTrebuie să setaţi ora înainte de a pune înfuncţiune cuptorul. se aprinde intermitent când conectaţiaparatul la reţeaua

Seite 36 - 4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

7. UTILIZAREA ACCESORIILORAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.7.1 Introducerea accesoriilorRaft sarma:Împingeţi raftul între şinele de

Seite 37 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

2. Puneţi grătarul pe ghidajeletelescopice, apoi împingeţi-l cuatenţie în interiorul aparatului.°CÎnainte de a închide uşa cuptorului,verificaţi dacă

Seite 38

Reduce la minimum durata de gătireşi consumul de energie.• Umezeala poate produce condens înaparat sau pe panourile de sticlă aleuşii. Acest lucru est

Seite 39 - 6. FUNCŢIILE CEASULUI

Aliment Apă în adân‐citura ca‐vităţii (ml)Tempera‐tură (°C)Durată(min)Nivel raft ComentariiFursecuri,pateuri,croasante100 150 - 180 10 - 20 2 Folosiţi

Seite 40

PrăjireAliment Apă înadâncituracavităţii(ml)Tempera‐tură (°C)Durată(min)NivelraftComentariiFriptura deporc200 180 65 - 80 2 Tavă rotundă dinpirexFript

Seite 41 - 7. UTILIZAREA ACCESORIILOR

Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftTort deCrăciun /Tort bogatîn fructe1

Seite 42 - 9. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftEclere -pe un ni‐vel190 3 170 3 25 -

Seite 43 - 9.6 Aer cald PLUS

Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPateuri1)200 3 190 3 10 - 20 Într-o

Seite 44

Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftFripturăde vită en‐glezească,gătită

Seite 45 - ROMÂNA 45

električnim napajanjem. Ako to nijeslučaj, kontaktirajte električara.• Uvijek koristite pravilno ugrađenuutičnicu sa zaštitom od strujnogudara.• Ne ko

Seite 46

Aliment Cantitate Tempera‐tură (°C)Durată (min) Nivel raftBucăţi (g) Pe o par‐tePe cea‐laltă parteFile bucăţi 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4Fripturi dev

Seite 47 - ROMÂNA 47

PorcAliment Cantitate (kg) Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raftSpată, ceafă,pulpă1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 sau 2Cotlet, antricot 1 - 1.5 170 - 18

Seite 48

9.10 Uscare - Aer cald• Acoperiţi tăvile cu hârtie cerată sau cupergament.• Pentru rezultate mai bune, opriţicuptorul la jumătatea duratei deuscare, d

Seite 49 - 9.8 Grill

10.2 Pentru modelele din inoxsau aluminiuCurăţaţi uşa cuptoruluinumai cu o lavetă sau bureteumed. Uscaţi-o cu o lavetămoale.A nu se folosi bureţi dins

Seite 50 - 9.9 Gatire intensiva

10.7 Curăţarea uşii cuptoruluiUşa cuptorului are trei panouri desticlă.Puteţi scoate uşa cuptoruluipanourile de sticlă de la interior pentru ale curăţ

Seite 51 - ROMÂNA 51

După aceea împingeţi şi scoateţi uşadin locaş.7. Puneţi uşa pe o lavetă moale, pe osuprafaţă stabilă.8. Apucaţi garnitura profilată a uşii (B)de pe pa

Seite 52 - 10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

ATENŢIE!Întotdeauna ţineţi beculhalogen cu ajutorul uneicârpe pentru a preveniarderea reziduurilor degrăsime pe bec.1. Dezactivaţi aparatul.2. Decupla

Seite 53 - ROMÂNA 53

Problemă Cauză posibilă SoluţiePerformanţele la gătire nusunt bune atunci când sefoloseşte funcţia Aer caldPLUS.Nu aţi activat corect funcţiaAer cald

Seite 54

12.1 Încorporarea în mobilier5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 Fixarea aparatului d

Seite 55 - 10.8 Înlocuirea becului

13. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ13.1 Fişa produsului şi informaţii în conformitate cu UE 65-66/2014Numele furnizorului ElectroluxIdentificarea modeluluiEOB545

Seite 56 - 11. DEPANARE

dok se uređaj potpuno ne ohladinakon uporabe.2.4 Čišćenje i održavanjeUPOZORENJE!Postoji opasnost od ozljede,vatre ili oštećenja uređaja.• Prije održa

Seite 57 - 12. INSTALAREA

14. INFORMAŢII PRIVIND MEDIULReciclaţi materialele marcate cu simbolul. Pentru a recicla ambalajele, acesteatrebuie puse în containerelecorespunzătoar

Seite 58

ROMÂNA 61

Seite 61 - ROMÂNA 61

www.electrolux.com/shop867339849-A-392016

Seite 62

3.2 Pribor• Mreža za pečenjeZa posuđe, kalupe za kolače ipečenje mesa.• Pekač za pecivoZa torte i biskvite.• Univerzalna pliticaZa torte i biskvite. Z

Seite 63 - ROMÂNA 63

1. Okrenite tipku funkcija pećnice zaodabir funkcija pećnice.2. Za odabir temperature okreniteregulator temperature.3. Za isključivanje uređaja, preki

Seite 64 - 867339849-A-392016

• Pažljivo otvorite vrata uređaja nakonšto funkcija Vrući zrak PLUS prestanes radom.Pogledajte poglavlje „Savjetii preporuke".1. Otvorite vrata p

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare