Electrolux EOB5740BAX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB5740BAX herunter. Electrolux EOB5740BAX Manuel utilisateur [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOB5740BAX
FR Four Notice d'utilisation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOB5740BAX

EOB5740BAXFR Four Notice d'utilisation

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

6. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Modes de cuissonFonction dufourUtilisationChaleur Tour‐n

Seite 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Fonction dufourUtilisationMaintien AuChaudPour maintenir les ali‐ments au chaud.Eco TurboGrilLorsque vous utilisezcette fonction en coursde cuisson, e

Seite 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Tableau des fonctions de l'horlogeFonction de l'horloge UtilisationHEURE Pour indiquer ou changer l'h

Seite 5 - 2.3 Utilisation

2. Effleurez à plusieurs reprisesjusqu'à ce que commence àclignoter.3. Employez ou pour régler lesfonction FIN et pour confirmer.Définis

Seite 6 - 2.5 Éclairage intérieur

8. PROGRAMMES AUTOMATIQUESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Il existe 9 programmes automatiques.Utilisez un programme ou

Seite 7 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

L'affichage indique : la durée de cuisson,le symbole de durée , un poids pardéfaut, une unité de mesure (kg, g).4. Appuyez sur ou les réglages

Seite 8 - 4.2 Affichage

10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES10.1 Utilisation de la fonctionMon programme préféréCette fonction vous permet desauvegarder vos réglages detempérature e

Seite 9 - 5.2 Préchauffage

Description Valeur à régler3 TONALITÉ ERREUR MARCHE/ARRET4 MODE DÉMO Code d'activation : 24685 MENU MAINTENANCE -6 RESTAURER LES RÉGLAGES OUI / N

Seite 10 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

11. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à ti

Seite 11 - FRANÇAIS 11

Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesGâteau auf

Seite 12 - 7.4 Régler la FIN

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 13 - 7.7 MINUTEUR DE DURÉE DE

Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesBiscuits/T

Seite 14 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesGâteau àét

Seite 15 - FRANÇAIS 15

Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesGratin aux

Seite 16 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesAgneau 190

Seite 17 - 10.8 Thermostat de sécurité

Plat Quantité Durée (min)Morceaux Quantité(kg)1re face 2e faceBrochettes 4 - 10 - 15 10 - 12Escalope de poulet 4 0.4 12 - 15 12 - 14Steak haché 6 0.6

Seite 18 - 11. CONSEILS

Plat Tempéra‐ture (°C)Durée (min)Carréd'agneau, 1- 1,5 kg160 - 180 40 - 60VolaillePlat Tempéra‐ture (°C)Durée (min)Morceauxde volaille,0,2 - 0,25

Seite 19 - FRANÇAIS 19

Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Gâteau à éta‐gesPlat de cuisson sur lagrille métallique170 2 40 - 50Poisson poché,0,3 k

Seite 20

N'utilisez jamais decouvercle lorsque vousrecourez à ce mode decuisson.1. Saisissez la viande dans une poêlesur la table de cuisson à très hautet

Seite 21 - FRANÇAIS 21

Utilisez le premier niveau en partant dubas du four pour cette fonction.Ne mettez pas plus de six bocaux àconserves d'un litre sur le plateau dec

Seite 22

refroidir pendant une nuit pour terminerle séchage.LégumesPour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille.Pour deux plaques, utilisez les p

Seite 23 - 11.3 Gril

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 24 - 11.4 Turbo Gril

Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesPetit gâ‐teauChaleurTournantePlateaude cuis‐son2 et 4 150 -16020

Seite 25 - 11.5 Chaleur Tournante

Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesToasts4 - 6 piè‐cesGril Grillemétalli‐que4 max. 2 à 3 minutessur

Seite 26 - Température

peuvent endommager la surface du four.Nettoyez le bandeau de commande dufour en observant ces mêmesrecommandations.12.3 Nettoyez le jointd'étanch

Seite 27 - 11.8 Stérilisation

3. Trouvez la charnière située du côtégauche de la porte.4. Soulevez et tournez entièrement lelevier de la charnière gauche.5. Fermez la porte du four

Seite 28 - 11.9 Séchage

Une fois le nettoyage terminé, remettezles panneaux de verre et la porte du fouren place.Veillez à replacer les panneaux de verre(A et B) dans le bon

Seite 29 - 11.10 Informations pour les

13.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allu‐mer le four ni le faire fonc‐tionner.Le four n&ap

Seite 30

Problème Cause probable SolutionUn code d'erreur ne figu‐rant pas dans ce tableaus'affiche.Une anomalie électriqueest survenue.• Éteignez le

Seite 31 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

14.1 Encastrement589595±111418min. 550206600min. 560215488052060602036min. 5502058911418580min. 560595±12154870605206020914.2 Fixation de l'appar

Seite 32

15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE15.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU65-66/2014Nom du fournisseur ElectroluxIdentification du modè

Seite 33 - FRANÇAIS 33

Maintien des aliments au chaudSélectionnez la température la plusbasse possible pour utiliser la chaleurrésiduelle et maintenir le repas au chaud.La t

Seite 34 - Éclairage arrière

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Seite 35 - FRANÇAIS 35

www.electrolux.com/shop867347058-A-172018

Seite 36 - 14. INSTALLATION

• Installez l'appareil dans un lieu sûr etadapté répondant aux exigencesd'installation.• Les côtés de l'appareil doivent resterà côté d

Seite 37 - 14.4 Câble

ou à proximité de l'appareil, ni surcelui-ci.AVERTISSEMENT!Risque d'endommagementde l'appareil.• Pour éviter tout endommagement oudécol

Seite 38 - 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

2.6 Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-vente agréé.• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.2.7 Mise au reb

Seite 39 - L'ENVIRONNEMENT

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Touchesensiti‐veFonction Description1MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre le f

Seite 40 - 867347058-A-172018

Autres indicateurs de l'affichage :Symbole Nom DescriptionProgramme automatique Vous pouvez sélectionner un program‐me automatique.Mon programme

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare