Electrolux EON63100X EU AFIPRI Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EON63100X EU AFIPRI herunter. Electrolux EON63100X EU AFIPRI Používateľská príručka [et] [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EON63100

návod na používanieElektrická rúra napeèenie,urèená na vstavanieEON63100

Seite 2 - We were thinking of you

10 electrolux popis spotrebièa Príslušenstvo rúry na peèenieRošt Na riad, formy na koláèe, peèenie mäsa a na grilované kúsky.Plech na peèenie Na koláè

Seite 3 - electrolux 3

pred prvým použitím electrolux 11Pred prvým použitímNastavenie a zmena denného èasuRúra na peèenie funguje iba s nastaveným èasom.Po pripojení na elek

Seite 4 - 2 Environmentálne informácia

12 electrolux pred prvým použitím Prvé èisteniePred prvým použitím treba rúru na peèenie dôkladne vyèistit’.Pozor: Nepoužívajte žiadne ostré, drsné èi

Seite 5 - Bezpeènostné pokyny

ovládanie varných miest electrolux 13Ovládanie varných miestRešpektujte aj návod na použitie pre varné pole, urèené na vstavanie. Obsahuje dôležité in

Seite 6

14 electrolux ovládanie varných miest Nastavenie výkonového stupòa1. Vyberte výkonový stupeò. 2. Varenie skonèíte otoèením spät’ do polohy VYP. Kontro

Seite 7 - Popis spotrebièa

ovládanie varných miest electrolux 15Prídavné zapnutie dvojokruhového varného panelu, resp. panelu na peèenieSpínaè dvojokruhového varného panelu, res

Seite 8 - Ovládací panel

16 electrolux obsluha rúry na peèenie Obsluha rúry na peèenieRúra na peèenie je vybavená zapustite¾nými spínaèmi funkcií rúry na peèenie a výberu tepl

Seite 9 - Vybavenie rúry na peèenie

obsluha rúry na peèenie electrolux 17Funkcie rúry na peèenieRúra na peèenie má nasledujúce funkcie:Funkcia rúry na peèenie: PoužitieOsvìtlení trouby

Seite 10 - Príslušenstvo rúry na peèenie

18 electrolux obsluha rúry na peèenie Vloženie roštu, plechu na peèenie a panvice na smaženiePoistka vysunutia a poistka proti prevráteniuNa ochranu p

Seite 11 - Pred prvým použitím

obsluha rúry na peèenie electrolux 19Rošt a panvicu na smaženie nasadzujte spoloène: Rošt položte na panvicu na smaženie.Panvicu na smaženie zasuòte m

Seite 12 - Prvé èistenie

We were thinking of you when we made this product

Seite 13 - Ovládanie varných miest

20 electrolux obsluha rúry na peèenie Nasadenie/vyberanie tukového filtraTukový filter nasadzujte iba pri peèení mäsa, aby chránil ohrievacie teleso v

Seite 14 - Nastavenie výkonového stupòa

obsluha rúry na peèenie electrolux 21Hodinové funkcie Skrátený èasSlúži na nastavenie krátkeho èasu. Po jeho uplynutí sa rozoznie signál.Táto funkcia

Seite 15

22 electrolux obsluha rúry na peèenie Informácie o funkciách hodín• Po zvolení funkcie bliká pribl. 5 sekúnd kontrolka príslušnej funkcie. Po tento èa

Seite 16 - Obsluha rúry na peèenie

obsluha rúry na peèenie electrolux 23Skrátený èas1. Tlaèidlo Výber stláèajte až dovtedy, kým sa rozbliká funkèná kontrolka Skrátený èas .2. Tlaèidlo

Seite 17 - Funkcie rúry na peèenie

24 electrolux obsluha rúry na peèenie Doba trvania1. Tlaèidlo Výber stláèajte až dovtedy, kým sa rozbliká funkèná kontrolka Doba trvania .2. Tlaèidl

Seite 18

obsluha rúry na peèenie electrolux 25Koniec1. Tlaèidlo Výber stláèajte až dovtedy, kým sa rozbliká funkèná kontrolka Koniec .2. Tlaèidlom alebo sa

Seite 19 - Rošt a panvicu na smaženie

26 electrolux obsluha rúry na peèenie Kombinácia Doba trvania a KoniecDoba trvania a Koniec sa môžu používat’ naraz, ak sa má rúra na peèenie autom

Seite 20

obsluha rúry na peèenie electrolux 27Mechanické blokovanie dvierokPo dodaní spotrebièa od výrobcu je blokovanie dvierok deaktivované.Aktivovanie bloko

Seite 21 - Hodinové funkcie

28 electrolux obsluha rúry na peèenie Na otvorenej strane krytu dvierok (B) sa nachádza vodiaca lišta (C). Tá sa musí zasunút’ medzi vonkajšiu tabu¾u

Seite 22

obsluha rúry na peèenie electrolux 29Demontáž blokovania dvierok 1. Kryt dvierok (B) chyt’te za horný okraj dvierok po oboch stranách a zatlaète dovnú

Seite 23

electrolux 3Vitajte vo svete ElectroluxÏakujeme vám za výber prvotriedneho výrobku spoloènosti Electrolux, ktorý vám prinesie ve¾a radosti v budúcnos

Seite 24

30 electrolux obsluha rúry na peèenie 4. Kryt dvierok (B) uchopte na bokoch, priložte k vnútornej strane hrany dvierok a (B) nasaïte na hornú hranu dv

Seite 25

použitie, tabu¾ky a tipy electrolux 31Použitie, tabu¾ky a tipyTabu¾ka vareniaInformácie uvedené v nasledujúcej tabu¾ke sú orientaèné.Varný stupeòPostu

Seite 26

32 electrolux použitie, tabu¾ky a tipy Pri príprave jedál s dlhším èasom prípravy odporúèame na zaèiatku varenia alebo peèenia nastavit’ najvyšší výko

Seite 27 - Mechanické blokovanie dvierok

použitie, tabu¾ky a tipy electrolux 33Peèenie cestaFunkcia rúry na peèenie: Multi-horkovzdušný ohøev alebo Horní/dolní topné tìlesoFormy na peèenie c

Seite 28

34 electrolux použitie, tabu¾ky a tipy Všeobecné pokyny• Zasuòte plech so skosením dopredu! • Pomocou Horní/dolní topné tìleso alebo Multi-horkovzduš

Seite 29

použitie, tabu¾ky a tipy electrolux 35Tabu¾ka peèeniaPeèenie cesta na jednej zásuvnej úrovniDruh peèivaFunkcia rúry na peèenieZásuvná úroveòTeplota°CÈ

Seite 30

36 electrolux použitie, tabu¾ky a tipy Peèivo na plechu Pletenec/veniec z kysnutého cestaHorní/dolní topné tìleso3 170-190 0:30-0:40VianoèkaHorní/doln

Seite 31 - Použitie, tabu¾ky a tipy

použitie, tabu¾ky a tipy electrolux 37 Drobné peèivoPlacky z krehkého cestaMulti-horkovzdušný ohøev3 150-160 0:06-0:20Striekané peèivoMulti-horkovzduš

Seite 32

38 electrolux použitie, tabu¾ky a tipy Peèenie na viacerých zásuvných úrovniach Druh peèiva Horkovzdušný ohøevMulti-horkovzdušný ohøevTeplota °CÈasHod

Seite 33 - Peèenie cesta

použitie, tabu¾ky a tipy electrolux 39Tipy na peèenieVýsledok peèenia Možné príèiny Spôsob nápravyKoláèe sú dolu príliš svetléNesprávna zásuvná úroveò

Seite 34

4 electrolux obsahObsahBezpeènostné pokyny 5Popis spotrebièa 7Pred prvým použitím 11Ovládanie varných miest 13Obsluha rúry na peèenie 16Použitie, tabu

Seite 35

40 electrolux použitie, tabu¾ky a tipy Tabu¾ka Horkovzdušný ohøev Al gustoDruh peèivaZásuvná úroveòTeplota:°CÈasHod.: Min.Pizza (tenká) 1 180 - 2001)2

Seite 36

použitie, tabu¾ky a tipy electrolux 41Tabu¾ka Nákypy a zapeèené jedlá Tabu¾ka Mrazené polotovary JedloFunkcia rúry na peèenieZásuvná úroveòTeplota°CÈa

Seite 37 - 1) Rúru vopred zohrejte

42 electrolux použitie, tabu¾ky a tipy Peèenie mäsaFunkcia rúry na peèenie: Horní/dolní topné tìleso alebo InfrapeèeníRiad na peèenie mäsa• Na peèeni

Seite 38 - 1) Rúru na peèenie zohrejte

použitie, tabu¾ky a tipy electrolux 43Tabu¾ka peèenia Druh mäsa MnožstvoFunkcia rúry na peèenieZásuvná úroveòTeplota°CÈasHod.: minHovädzie mäsoDusená

Seite 39 - Tipy na peèenie

44 electrolux použitie, tabu¾ky a tipy HydinaKúsky hydinypo 200-250gInfrapeèení 1 200-220 0:35-0:50Polovièky kurèat’apo 400-500gInfrapeèení 1 190-210

Seite 40

použitie, tabu¾ky a tipy electrolux 45Grilovanie na plocheFunkcia rúry na peèenie: Gril alebo Velkoplošný gril s nastavenou maximálnou teplotouPozor

Seite 41 - 1) Rúru predhrejte

46 electrolux použitie, tabu¾ky a tipy RozmrazovanieFunkcia rúry na peèenie: Rozmrazování (bez nastavovanie teploty)• Vybrané jedlá na tanieri položt

Seite 42 - Peèenie mäsa

použitie, tabu¾ky a tipy electrolux 47SušenieFunkcia rúry na peèenie: Multi-horkovzdušný ohøev• Používajte rošty, na ktoré položte desiatový papier al

Seite 43

48 electrolux použitie, tabu¾ky a tipy ZaváranieFunkcia rúry na peèenie: Dolní topné tìleso• Na zaváranie používajte iba bežne predávané poháre rovnak

Seite 44

èistenie a starostlivost’ electrolux 49Èistenie a starostlivost’Varovanie: Pred èistením spotrebiè vypnite a nechajte ochladit’.Varovanie: Z bezpeènos

Seite 45 - Grilovanie na ploche

bezpeènostné pokyny electrolux 5Bezpeènostné pokynyElektrická bezpeènost’• Spotrebiè môže pripájat’ iba autorizovaný technik.• V prípade poruchy alebo

Seite 46 - Rozmrazovanie

50 electrolux èistenie a starostlivost’ Zásuvná mriežkaZásuvnú mriežku možno pri èistení boèných stien vybrat’ z ¾avej a pravej strany rúry na peèenie

Seite 47

èistenie a starostlivost’ electrolux 51Osvetlenie rúry na peèenie Varovanie! Nebezpeèenstvo úderu elektrickým prúdom! Pred výmenou lampy v rúre na peè

Seite 48 - Zaváranie

52 electrolux èistenie a starostlivost’ Výmena boènej žiarovky rúry na peèenie/èistenie skleneného krytu1. Vyberte ¾avú zásuvnú mriežku.2. Sklenený k

Seite 49 - Èistenie a starostlivost’

èistenie a starostlivost’ electrolux 53Klenba rúry na peèenieNa u¾ahèenie èistenia klenby rúry na peèenie možno sklopit’ ohrievacie teleso.Sklopenie o

Seite 50 - Zásuvná mriežka

54 electrolux èistenie a starostlivost’ Upevnenie ohrievacieho telesa1. Ohrievacie teleso zasuòte až ku klenbe rúry na peèenie.2. Ohrievacie teleso po

Seite 51 - Osvetlenie rúry na peèenie

èistenie a starostlivost’ electrolux 55Dvierka rúry na peèenieNa u¾ahèenie èistenia vnútorného priestoru rúry na peèenie sa dvierka vašej rúry dajú vy

Seite 52

56 electrolux èistenie a starostlivost’ Zavesenie dvierok rúry na peèenie1. Dvierka rúry na peèenie chyt’te oboma rukami zboku zo strany rukoväte a dr

Seite 53 - Klenba rúry na peèenie

èistenie a starostlivost’ electrolux 57Sklo dvierok rúry na peèenieSklo dvierok rúry na peèenie má celkom tri za sebou umiestnené sklenené tabule. Vnú

Seite 54

58 electrolux èistenie a starostlivost’ 4. Kryt dvierok (B) chyt’te za horný okraj dvierok z oboch strán a zatlaète dovnútra, aby sa uvo¾nil patentný

Seite 55 - Dvierka rúry na peèenie

èistenie a starostlivost’ electrolux 592. Kryt dvierok (B) uchopte na bokoch, priložte ku vnútornej strane okraja dvierok a kryt dvierok (B) nasaïte n

Seite 56

6 electrolux bezpeènostné pokyny Takto predídete poškodeniu spotrebièa• Rúru na peèenie nevykladajte hliníkovou fóliou a na jej dno neukladajte žiadny

Seite 57 - Sklo dvierok rúry na peèenie

60 electrolux èistenie a starostlivost’ 3. Dvierka rúry na peèenie úplne otvorte. 4. Upínacie páky (A) na oboch závesoch dvierok sklopte spät’ do pôvo

Seite 58

èo robit’, ak … electrolux 61Èo robit’, ak … Ak ste problém nedokázali odstránit’ hore uvedeným postupom, obrát’te sa na špecializovaného predajcu ale

Seite 59

62 electrolux návod na montáž Návod na montážPozor: Montáž a pripojenie spotrebièa môže vykonávat’ iba autorizovaný odborník.Láskavo dodržiavajte túto

Seite 60

návod na montáž electrolux 63

Seite 61 - Èo robit’, ak …

64 electrolux návod na montáž

Seite 62 - Návod na montáž

návod na montáž electrolux 65

Seite 63

66 electrolux likvidácia LikvidáciaObalové materiályObalové materiály sú neškodné pre životné prostredie a sú vhodné na recykláciu. Diely vyrobené z u

Seite 64

záruka/servisná služba electrolux 67Záruka/Servisná službaElectrolux Slovakia poskytuje záruènú dobu 2 roky od dòa zakúpenia spotrebièa. Podrobnosti o

Seite 65

68 electrolux záruka/servisná služba Európska Zárukawww.electrolux.comSpoloènost’ Electrolux poskytuje na tento spotrebiè záruku vo všetkých krajinách

Seite 66 - W na výrobku alebo na jeho

záruka/servisná služba electrolux 69Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou St

Seite 67 - Záruka/Servisná služba

popis spotrebièa electrolux 7Popis spotrebièaCelkový poh¾ad Celosklenené dvereOvládací panelRukovät’ dvierok

Seite 68 - Európska Záruka

70 electrolux servis ServisPri vzniku technickej poruchy najprv skontrolujte, èi problém nedokážete odstránit’ svojpomocne pod¾a návodu na použitie (K

Seite 70 - 70 electrolux servis

www.electrolux.comwww.electrolux.sk822 929 192-M-280508-01

Seite 71

8 electrolux popis spotrebièa Ovládací panel Kontrolka zapnutiaKontrolka TeplotaFunkcie rúry na peèenieVo¾ba teplotyVypínaè varného miestaTlaèidlá hod

Seite 72 - 822 929 192-M-280508-01

popis spotrebièa electrolux 9Vybavenie rúry na peèenie Vnútorná strana dvierok Na vnútornej strane rúry na peèenie je uvedené èíslovanie úrovní roštov

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare