SK/E/1-2. (01.)1340173JÄÄKAAPPI - KJØLESKAP KYLSKÅP - KØLESKABKÄYTTÖOHJE - BRUKSANVISNINGBRUKSANVISNING - BRUKSANVISNINGER 6540 T (TTI 150****)ER 69
10VianetsintäKaapin käytön aikana saatta ilmetä vikoja, jotka eivätkuitenkaan vaadi huoltomiehen käyntiä. Tarkistaseuraavat asiat ennen huollon kutsum
11Tekniset tiedotKaapin asennusAsennusohjeeAsennusohjeettModell/TyyppiBruttotilavuus (l)Nettotilavuus (l)Leveys (mm)Korkeus (mm)Syvyys (mm)Energiankul
12Kaapin sijoittaminenKaapin ympäröivä lämpötila vaikuttaaenergiankulutukseen ja kaapin toimintaan. Jottakaappi toimisi kunnolla, varmista, että ympär
13Oven kätisyyden vaihtoOven kätisyys voidaan tarvittaessa vaihtaaoikeanpuoleisesta vasemmanpuoleiseen.Toimi seuraavien ohjeiden, kuvien ja selitysten
14Pakastelokeron kätisyyden vaihtoJos olet vaihtanut jääkaapin oven kätisyyden, onpakastelokeron kätisyys myös vaihdettava.Katso kuvasta ohjeet ja työ
15SäilytSäilytyysaiksaikatataulukkaulukko (1)o (1)Huom!X: tavanomainen säilytysaikaX: mahdollinen säilytysaika (koskee ainoastaan aivan tuoreita tuo
16SäilytSäilytyysaiksaikatataulukkaulukko (2)o (2)Pakasteiden säilytysajatPakasteet Jääkaapissa ****-pakastimessa+2 ... +7 °C -18 °CVihannekset:vihreä
17FIHuolto ja varaosatTarkista kohdasta Jos kaappi ei toimi.., pystytkö itseselvittämään syyn ja vian. Jos kutsut huollon paikalle,vaikka vian ratka
18Før du installerer og tar i bruk kjøleskapet, må du lese denne bruksanvisningen nøye. Deninneholder sikkerhetsforanstaltninger, opplysninger, ideer
19InnholdInnholdNOViktig sikkerhetsinformasjon ...
2Lue nämä varoitukset ja ohjeet huolellisesti, ennen kuin asennat tai otat kaapin käyttöön. Varmista,että olet ymmärtänyt kaikki ohjeet, tällöin kaapi
20VViktig sikkiktig sikkererhehetsinftsinforormasjonmasjonBarns sikkerhetIkke la barn leke med emballasjen skapetkom med. Plastfolie kan forårsake kve
21VVeiledning til breiledning til brukukererenenGenerell informasjonDen offisielle betegnelsen på skapet er kjøleskapfor privathusholdning med firest
22Ta i brukSett inn tilbehøret i skapet, og sett støpselet istikkontakten. For å sette i gang kjølingen, vritermostatkontrollen på høyre side av kjøle
23Oppbevaringstid og -temperatur formatvarerTabellen for oppbevaringstid bakerst ibruksanvisningen gir opplysninger omoppbevaringstiden i fryseren og
24Når du lukker døren til fryseboksen, vær nøyemed å skyve bolten i pilens retning slik at densitter godt i låsen. Matvarer som settes inn, bør være
25papiret som kan komme ned i utløpet og tette det.Det er viktig å passe på dette når du setter inn matpakket i papir i skapet.Ved økt belastning, f.e
26Når kjøleskapet ikke er i brukHvis skapet skal stå ubrukt over lengre tid, gjør dufølgende:Koble skapet fra strømkilden.Ta ut matvarene. Rim av og v
27Modell/TypeBruttokapasitet (l)Nettokapasitet (l)Bredde (mm)Høyde (mm)Dybde (mm)Energiforbruk (kWh/24 t)(kWh/år)Energiklasse, iht. EU-standarderStjer
28PlasseringRomtemperaturen påvirker skapets energiforbrukog hvor godt det fungerer. Når du skal plassereskapet bør du sørge for at det blir stående i
29Montere døren på motsatt sideDersom plasseringen eller bruken av skapetkrever det, kan døren hengsles om fra høyrehendttil venstrehendt betjening.Fø
3SisSisäällyllysluesluetttteloeloTärkeää turvallisuustietoa ...
30Montere døren til fryseboksen påmotsatt sideNår du har hengslet døren til kjøleskapet påmotsatt side, må du på denne typen skap ogsågjøre det samme
31TTaabell obell ovver oppbeer oppbevvararingsingstid (1)tid (1)Oppbevarigstid og -måte for ulike ferskvarer i kjøleskapetTegnforklaring:X Vanlig oppb
32Matvarer I kjøleskapet I den tostjernersved fryseboksen ved+2 - +7 °C -18 °CGrønnsaker:grønne bønner, grønne erter, grønnsaksblandinger, gresskar os
33NOGarGarananti oti og serg serviceviceGarantibetingelserService og reservedelerVed behov for service kontakter du nærmestemerkeverksted og forteller
34Innan installation och användning av skåpet läs noggrannt igenom bruksanvisningen. Deninnehåller säkerhetsåtgärder, tips, information och uppslag. O
35InnehållsfInnehållsförörttececkningkningViktig säkerhetsinformation ...
36VViktig säkiktig säkererhehetsinftsinforormationmationAllmännasäkerhetsåtgärderSpara bruksanvisningen då den måste finnasmed om skåpet säljs eller ö
37InsInstrtruktion fuktion för anör anvvändarändarenenAllmän informationSkåpets officiella benämning är kylskåp med fyra-stjärnigt frysfack avsett för
38Att starta skåpetPlacera tillbehören inne i kylskåpet och sätt ikontakten i vägguttaget. För att startanedkylningen, vrid kontrollvredet på högra si
39Lagringstid och matens temperaturTabellerna i slutet av användarinstruktioner gerinformation om lagringstid i frys och kylfacken.Lagringstid kan ej
4TärTärkkeää tureää turvvallisuusallisuustietiettoaoaKäyttöön liittyviäturvallisuusohjeitaSäilytä käyttöohje. Saatat tarvita sitätulevaisuudessa. Mikä
40Vid stängning av frysfackets dörr, flyttalåskolven i pilens riktning för att passa ordentligti låset.Mat förvaras i slutna kärl.Varm mat ska ha rums
41Det är inte onormalt med kvarstående is ochfrostfläckar efter avfrostning.Frysfack är ej utrustade med automatiskavfrostning eftersom djupfryst och
42FelsökningByte av lampaOm lampan ej tänds kan du byta ut den enligtnedan.Skåpet ska vara strömlöst.Ta bort lampans hölje enligt illustrationer inede
43InsInsttallations - insallations - instrtruktioneruktionerTeknisk dataAtt installera skåpetRengöringTa bort tejpen som har hållit fast de lösa delar
44Ställ skåpet på platsOmgivande temperatur påverkar skåpetsenergiförbrukning och funktion. Vid placeringen,tänk på att det är praktiskt att placera s
45Omhängning av dörrSkulle skåpets placering eller hantering kräva det,kan omhängning av dörren bytas från höger tillvänster sida.Följande steg skall
46Omhängning av frysfacksdörrEfter att ha hängt om den yttre dörren är detnödvändigt att även hänga om dörren tillfrysfacket.Hur man gör det och i vil
47LagrLagringsingstidstidsttaabell (1)bell (1)Tid och metod för lagring av färskvaror i kylskåpet.Notera:X Vanlig förvaringstidx Möjlig förvaringstid
48Mat I kylutrymmet I **** frysfack+2 +7 °C -18 °CGrönsaker:gröna bönor,banan, blandade grönsaker, majs etc 1 dag 12 månaderFärdig-mat:vegetariska r
49SEKonsumentköp EHLVid försäljning till konsument i Sverige gällerKonsumentköp EHL-91 samt övriga EHL-bestämmelser vilka återförsäljarentillhandahåll
5Yleistietoa laitteestaTämä kaappi on kotitalouskäyttöön tarkoitettujääkaappi, jossa on neljän tähden pakastelokero.Jääkaappi elintarvikkeiden säilytt
50Brugsanvisningen skal læses grundigt, inden køleskabet installeres og tages i brug.Brugsanvisningen indeholder sikkerhedsforanstaltninger, tips, opl
51IndholdsfIndholdsfororttegnelseegnelseVigtige sikkerhedsoplysninger ...
VVigtigigtige sikke sikkererhedsophedsopllyysningsningererGenerellesikkerhedsforanstaltningerGem denne brugsanvisning. Den er vigtig, hvisskabet sener
53InsInstrtruktioner til bruktioner til brugugererenenGenerel oplysningKøleskabet er beregnet til anvendelse i privathusholdning. Dette skab har en fi
54IbrugtagningAnbring tilbehøret i køleskabet, og sæt derefterstikket i stikkontakten. Skabet begynder at køle,når termostatknappen drejes med uret fr
55Madvarernes opbevaringstid ogtemperaturDe vedlagte skemaer bagest i dennebrugsanvisning oplyser om opbevaringstid ifrostboksen og køleskabet.Det er
56Når man lukker lågen til fryserummet, skal mansørge for, at låsepalen går i hak ved at presseden i pilens retning.Sæt kun madvarer i skabet, når de
57Den typiske tilstopning af afløbshullet tilsmeltevandet sker, når man lægger madvarerindpakket i papir ind i skabet, og dette papirkommer i kontakt
58Efter rengøringen sættes stikket atter i.Det er hensigtsmæssigt at rengøre og afrimefryserummet samtidigt på et tidspunkt, hvor det ertomt.Det anbef
59ProblemSkabet køler ikke nokSkabet køler for megetSkabet køler slet ikkeSkabet støjerMulig årsagTermostaten er indstillet for lavt.For mange friske
6KäyttöönottoLaita kaapin varusteet paikalleen jääkaappiin ja työnnäpistoke pistorasiaan. Käännä jääkaapin sisällä,oikealla puolella sijaitsevaa, term
60AnbringelseOmgivelsestemperaturen har betydning forapparatets elforbrug. Når apparatet skalanbringes, skal man tage højde for, at det erhensigtsmæss
61Ændring af dørens åbningsretningHvis skabets placering eller brug kræver det, kanman ændre dørens åbningsretning fra højre sidetil venstre side.Dett
62Ændring af lågens åbningsretning ifryserummetNår åbningsretningen for køleskabsdørenændres, er det også nødvendigt at ændreåbningsretningen for låge
63Elektrisk tilslutningDette køleskab skal tilsluttes 230 Vvekselstrøm (~) 50 Hz.Stikket skal sættes ind i en stikkontakt medekstrabeskyttelse (jordfo
64OpbeOpbevvararingsoingsovverersigtsigt, sk, skema (1)ema (1)Opbevaringstid og emballage for friske madvarer i køleskabetForklaringer:X sædvanlig opb
65Madvarer I køleskabet I **** frostboks+2 - +7 °C -18 °CGrøntsager:grønne bønner, grønne ærter, blandede grøntsager, majs osv. 1 dag 12 månederFærdi
66DKI det i lovgivningen pålagte omfang udbedresvederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt.Service indenfor reklamationsperioden udføres afvort s
Printed by Xerox Hungary Ltd.The Electrolux Group. The world's No.1 choice.The Elecfrolux Group is the world's largest producer of powered a
7Ruokien säilytysaika jaelintarvikkeiden lämpötilaKäyttöohjeen lopussa olevat taulukot sisältävät tietoapakastelokeron ja jääkaapin säilytysajoista.Sä
8Tarkista, että pakastelokeron luukku on kunnollasuljettu.Laita ruokatarvikkeet jääkaappiin suljetuissarasioissa.Anna ruokatarvikkeiden jäähtyähuoneen
9Jos termostaatti on säädetty täydelle teholle(säätö 5), saattaa kaappi olla toiminnassataukoamatta. Tämä ei kuitenkaan vaurioita kaapinlaitteistoa.
Kommentare zu diesen Handbüchern