Electrolux ERO4521 Bedienungsanleitung Seite 11

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 20
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 10
25
HUOLTO JA VARAOSAT
Takuu
Tuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erikseen. Ellei
takuuaikaa ole erikseen määritelty, noudatetaan
vallitsevaa lainsäädäntöä ja kansallisia määräyksiä.
Takuuehdot noudattavat vallitsevan lainsäädännön
mukaisia yleisiä ehtoja. Ostokuitti säilytetään, koska
takuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan.
Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana:
aiheettomasta huoltokäynnistä
ellei valmistajan laitteen asennuksesta, käytöstä
ja hoidosta antamia ohjeita ole noudatettu.
Maahantuoja
ELECTROLUX-KODINKONEET
Osoite:
Pakkalankuja 6
01510 VANTAA
Kuluttajaneuvonta
Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat
vastauksen kuluttajaneuvonnastamme soittamalla
numeroon 0200-2662 (0,1597 /min). Voit olla
yhteydessä kuluttajaneuvontaan myös sähköpostitse
osoitteessa [email protected].
Huolto ja varaosat
Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset
on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi.
Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät
soittamalla numeroon 0200-2662 (0,1597 /min) tai
katsomalla puhelinluettelon keltaisilta kohdasta
“kodinkoneiden huoltoa“. *)
Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan
vaadi aina käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä
varaosaa. Huollosta ja varaosien myynnistä vastaa
Oy Electrolux Kotitalouskoneet Ab - HUOLTOLUX,
Porissa, puh. (20) 622 33 00.
*) Mainitse soittaessasi tuotteen merkki. Kopioi
arvokilvestä tuotteen tiedot alla olevaan kohtaan,
niin ne löytyvät helposti, jos sinun pitää ottaa
yhteys huoltoliikkeeseen.
MOD (Malli):........................................................
PROD.NO (Tuotenumero):..................................
SER:NO (Sarjanumero):......................................
Ostopäivä............................................................
JOS JOTAIN ON VIALLA
Jos jokin osa ei toimi, niin ennen kuin otat yhteyttä
valtuutettuun huoltoliikkeeseen, tarkista että kaikkia
tässä ohjekirjassa annettuja ohjeita on seurattu.
Mikäli koko jääkaappi/pakastinyhdistelmä ei toimi
niin kokeile asentamalla joku toinen laite samaan
sähköpistorasiaan. Mikäli myöskään tämä laite ei
toimi, tarkoittaa tämä että sähköjärjestelmän sulake
on viallinen tai että sähköjärjestelmä on vaurioitunut
ja vika vaati pätevän sähkökorjaajan kutsumista
paikalle.
Mikäli jääkaapin pohjalla on vettä, on sulatusveden
poistoaukko tukossa tai jonkin esineen peittämä.
Mikäli kompressori ei lähde käyntiin käännettäessä
väännin pikapakastusohjelmalle, ei tämä välttämättä
merkitse sen olevan viallinen: tämä saattaa merkitä
että termostaatti on juuri keskeyttänyt kompressorin
toiminnan; turvallisuusjärjestelmä hidastuttaa
kompressorin käynnistämisen. Sama saattaa
myöskin tapahtua jos poistat koskettimen
pistorasiasta kompressorin toiminnan aikana tai juuri
kun se on lakannut toimimasta.
Asettaessasi koskettimen takaisin ei kompressori
ynnisty välittömästi.
Mikäli punainen hälytysvalo palaa pidemmän aikaa,
käännä väännin pikapakastusohjelmalle ja ota
välittömästi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Mikäli pakastinosasto ei toimi ota välittömästi
yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Mikäli sisävalo ei toimi tarkista, onko lamppu
kierretty huonosti paikalleen tai jos se on palannut.
Laitteen vajaatoiminta saattaa johtua ovien
yhtämittaisesta avaamisesta tai liian suuresta
määrästä elintarvikkeita asetettuna laitteeseen
yhdellä kertaa tai tuulettimen vajaatoiminnasta.
52
N
L
M
O
J
K
P
Køleskabets kontrolpanel
J Kontrollampe TÆNDT/SLUKKET
K Tast TÆNDT/SLUKKET køleskabets kølerum
L Taster til regulering af køleskabets temperatur
(varmere)
M Køleskabets temperatur indikator
N Taster til regulering af køleskabets temperatur
(koldere)
O Kontrollampe Auto Fresh
P Funktionstast Auto Fresh
Taster til regulering af temperatur
Regulering af temperaturen udføres med tasterne
”+” (VARMERE) og ”-” (KOLDERE).
Tasterne er tilsluttet til temperaturdisplayet.
Ved at trykke på en af tasterne ”+” (VARMERE)
eller ”-” (KOLDERE), vil displayet variere fra den
REELLE temperatur (Temperaturdisplayet er
tændt) til den NOMINELLE temperatur
(temperaturdisplayet blinker).
Ved et ekstra tryk på en af de to taster vil den
nominelle temperatur forhøjes med 1°C. Den
nominelle temperatur skal opnås inden 24 timer.
Ved at trykke på en tast, vil temperaturdisplayet gå
tilbage til den REELLE temperatur efter ca. 5
sekunder.
Den NOMINELLE temperatur betyder:
Den temperatur som der skal være inden i
leskabet. Den NOMINELLE temperatur vises med
blinkende tal.
Den REELLE temperatur betyder:
Temperaturdisplayet viser den temperatur som der
reelt er inden i køleskabet. Den REELLE temperatur
vises med konstant lysende tal.
Temperaturdisplay
Temperaturdisplayet kan vise forskellige
infomationer.
Under normal funktion fremvise den temperatur
som der er inden i køleskabet. (den EFFEKTIVE
temperatur).
Under regulering af temperaturen, vises den
indstillede temperatur som der skal være i
leskabet (den NOMINELLE temperatur) med
blinkende tal.
Opstartning – Regulering af
temperaturen
1. Man skal tilslutte stikket.
2.Trykke på ON/OFF tasten. Den grønne
kontrollampe vil tændes.
3. Trykke på tasten ”+” (VARMERE) eller på ”-”
(KOLDERE). Temperaturdisplayet varierer og
man kan nu læse den indstillede NOMINELLE
temperatur med blinkende tal.
4. Man skal indstille den ønskede temperatur med
tasterne ”+” (VARMERE) og ”-” (KOLDERE) (se
paragraffen ”Taster til temperatur regulering)”).
Temperaturdisplayet vil med det samme vise den
nyindstillede temperatur.
Ved hvert tryk på tasterne forhøjes temperaturen
med 1°C.
Fødevarevidenskaben siger at en temperatur på
5°C i køleskabet er den perfekte
opbevaringtemperatur.
Bemærk: I tilfældet af ændring af reguleringen, vil
kompressoren ikke starte med det samme hvis den
automatiske afrimning er i funktion. Eftersom
opbevaringstemperaturen nåes meget hurtigt kan
man stille madvarer og drikkevarer i køleskabet lige
efter at man har tændt det.
Seitenansicht 10
1 2 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 19 20

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare