Electrolux ESL6360LO Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESL6360LO herunter. Electrolux ESL6360LO Brugermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESL6360LO
................................................ .............................................
DA OPVASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2
FI ASTIANPESUKONE KÄYTTÖOHJE 17
FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 32
NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 48
SV DISKMASKIN BRUKSANVISNING 62
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ESL6360LO... ...DA OPVASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2FI ASTIANPESU

Seite 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

6.3 Påfyldning af beholderen til afspændingsmiddelABDCMAX1234+-ABDC1.Tryk på udløserknappen (D) for at åb-ne lågen (C).2.Fyld kun beholderen til afspæ

Seite 3 - SIKKERHEDSANVISNINGER

7.1 Brug af opvaskemiddelABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Tryk på udløserknappen (B) for at åb-ne lågen (C).2.Fyld opvaskemiddel i rummet til opva-skemidde

Seite 4 - 1.4 Bortskaffelse

2. Tryk på Delay en eller flere gange,indtil displayet viser den ønskedeudskydelse (fra 1-24 timer).• Displayet viser programnummeret,programvarighede

Seite 5 - 3. BETJENINGSPANEL

Brug ikke mere end den angivnemængde. Følg anvisningerne påopvaskemidlets emballage.8.3 Fyldning af kurveneSe den medfølgende folder medeksempler på,

Seite 6

A1A22.Filteret (A) skilles ad ved at trækkedelen (A1) og (A2) fra hinanden.3.Fjern filteret (B).4.Vask filteret med vand.5.Sæt filteret (B) på plads.

Seite 7

Fejl Mulig løsning Hvis den udskudte start er indstillet, kan duannullere indstillingen eller vente på, at ned-tællingen er færdig.Apparatet ikke tag

Seite 8 - 6. FØR IBRUGTAGNING

• Displayet viser den aktuelle indstil-ling.Beholder til afspændings-middel slukket.Beholder til afspændings-middel tændt.5.Tryk på for at ændre inds

Seite 9 - Elektronisk indstilling

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. LAITTEEN KUVAUS

Seite 10 - 7. DAGLIG BRUG

1. TURVALLISUUSOHJEETLue laitteen mukana toimitetut ohjeet en-nen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmis-taja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuus-va

Seite 11 - DANSK 11

1.3 Käyttö• Laite on tarkoitettu käytettäväksi ko-tiympäristöissä ja vastaavissa ympäris-töissä, kuten:– henkilöstön keittiöympäristöt liikkeis-sä, to

Seite 12

INDHOLD1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PRODUKTBESKRIVELSE

Seite 13 - 9.1 Rengøring af filtre

1Ylempi suihkuvarsi2Alempi suihkuvarsi3Sihdit4Arvokilpi5Suolasäiliö6Vedenkovuuden säädin7Huuhtelukirkastelokero8Pesuainelokero9Ruokailuvälinekori10Ala

Seite 14 - 10. FEJLFINDING

Ohjelma1)Likaisuu-sastePestävätastiatOhjelma-vaiheetKesto-aika(min)Energia(kWh)Vesi(l)P2 3)KaikkiRuokailua-stiat, ruokai-luvälineet,kattilat japannutE

Seite 15 - DANSK 15

5.1 MultitabOta tämä lisätoiminto käyttöön vain silloin,kun käytät yhdistelmäpesuainetabletteja.Tämä lisätoiminto poistaa käytöstä huuh-telukirkasteen

Seite 16 - 12. MILJØHENSYN

6. KÄYTTÖÖNOTTO1.Varmista, että vedenpehmentimen ta-so vastaa alueesi veden kovuutta.Säädä vedenpehmentimen tasoa tar-vittaessa. Kysy paikallisen vede

Seite 17 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

Elektroninen säätö1. Kytke laite toimintaan painamalla virta-painiketta.2.Käynnistä Reset-toiminto.3. Paina ja pidä alhaalla samanaikaisestipainiketta

Seite 18 - TURVALLISUUSOHJEET

6.3 Huuhtelukirkastelokeron täyttäminenABDCMAX1234+-ABDC1.Avaa kansi (C) painamalla vapautus-painiketta (D).2.Täytä huuhtelukirkastelokero (A), äläkui

Seite 19 - 2. LAITTEEN KUVAUS

7.1 Pesuaineen käyttäminenABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Avaa kansi (C) painamalla vapautus-painiketta (B).2.Laita konetiskiaine lokeroon (A).3.Jos ohjel

Seite 20 - 4. OHJELMAT

2. Paina painiketta Delay toistuvasti,kunnes näytössä näkyy haluamasiajastusaika (1 - 24 tuntia).• Näytössä näkyy jaksottain ohjelmannumero, ohjelman

Seite 21 - 5. LISÄTOIMINNOT

pesuainejäämiä, suosittelemme pitkienohjelmien käyttöä tablettien kanssa.Älä aseta koneeseen liikaa kone-tiskiainetta. Lue konetiskiaineenpakkauksen o

Seite 22 - 5.3 Äänimerkit

A1A22.Pura sihti (A) vetämällä osat (A1) ja(A2) irti toisistaan.3.Poista sihti (B).4.Pese sihdit vedellä.5.Aseta sihti (B) alkuperäiseen asen-toonsa.

Seite 23 - 6. KÄYTTÖÖNOTTO

1. SIKKERHEDSANVISNINGERLæs brugsanvisningen grundigt, før appa-ratet installeres og tages i brug. Produ-centen kan ikke drages til ansvar, hvis ap-p

Seite 24 - 6.2 Suolasäiliön täyttäminen

Ongelma Mahdollinen ratkaisu Varmista, ettei vedensyöttöpaine ole liian al-hainen. Kysy lisätietoa paikalliselta vesilaitok-selta. Tarkista, ettei v

Seite 25 - 7. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

6. Paina virtapainiketta laitteen kytkemi-seksi pois päältä ja asetuksen vahvis-tamiseksi.7. Säädä huuhtelukirkasteen määrä.8.Täytä huuhtelukirkastelo

Seite 26

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332. DESCRIPTION DE L&apo

Seite 27 - 8. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peu

Seite 28 - 9. HOITO JA PUHDISTUS

AVERTISSEMENTTension dangereuse.• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom-magé, débranchez immédiatement la fi-che de la prise secteur. Contac

Seite 29 - 10. VIANMÄÄRITYS

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL124379 5611 8 101Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque signalétique5Réservoi

Seite 30 - 10.2 Huuhtelukirkastelokeron

9VoyantsVoyants DescriptionVoyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujourséteint pendant le déroulement du programme.Voyant du réservoir

Seite 31 - 12. YMPÄRISTÖNSUOJELU

4) Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bonsrésultats de lavage en peu de temps.5) Ce programme permet

Seite 32 - SERVICE APRÈS-VENTE

Un signal sonore retentit également lors-que le programme est terminé. Par dé-faut, ce signal sonore est désactivé, maisil est possible de l'acti

Seite 33 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Dureté de l'eauRéglage del'adoucisseurd'eauDegrésallemands(°dH)Degrésfrançais(°tH)mmol/l DegrésClarkeManuel Élec-troni-que4 - 10 7 - 18

Seite 34 - 1.4 Mise au rebut

1.3 Brug• Dette apparat er beregnet til hushold-ningsbrug eller lignende anvendelse,som f.eks.:– Kantineområder i butikker, på konto-rer og i andre ar

Seite 35 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

6.2 Remplissage du réservoir de sel régénérant1.Tournez le couvercle vers la gaucheet ouvrez le réservoir de sel régéné-rant.2.Mettez 1 litre d'e

Seite 36 - 4. PROGRAMMES

7. UTILISATION QUOTIDIENNE1.Ouvrez le robinet d'eau.2.Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil.• Si le voyant du réservoir

Seite 37 - 5. OPTIONS

2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil. L'affichage in-dique le numéro et la durée du dernierprogramme sélectionné.3.

Seite 38

Le sel régénérant préserve la propreté etle bon état de l'adoucisseur d'eau. Il estimportant de régler l'adoucisseur d'eausur un n

Seite 39 - Réglage électronique

9. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTAvant toute opération d'entretien,éteignez l'appareil et débranchezla prise secteur.Les filtres sales

Seite 40

Veuillez vous reporter aux informationssuivantes avant de contacter le serviceaprès-vente pour résoudre un problème.Pour certaines anomalies, l'é

Seite 41 - FRANÇAIS 41

Taches et traces de gouttes d'eauséchées sur les verres et la vaisselle• La quantité de liquide de rinçage libéréen'est pas suffisante. Plac

Seite 42 - 8. CONSEILS

Consommation électri-queMode « Veille » 0.10 WMode « Arrêt » 0.10 W1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).2)

Seite 43 - FRANÇAIS 43

INNHOLD1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492. PRODUKTBESKRIVELSE

Seite 44 - 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. SIKKERHETSANVISNINGERLes instruksjonene nøye før montering ogbruk av produktet. Produsenten er ikkeansvarlig for eventuelle skader som skyl-des fe

Seite 45 - FRANÇAIS 45

2. PRODUKTBESKRIVELSE124379 5611 8 101Øverste spulearm2Nederste spulearm3Filtre4Typeskilt5Saltbeholder6Justering af vandets hårdhedsgrad7Beholder til

Seite 46 - 10.2 Comment activer le

1.3 Bruk• Dette produktet er kun ment for bruk ihusholdninger og liknende bruk som:– Personalkjøkken i butikker, på konto-rer og andre arbeidsmiljøer–

Seite 47 - L'ENVIRONNEMENT

1Øvre spylearm2Nedre spylearm3Filtre4Typeskilt5Saltbeholder6Hjul for innstilling av vannhardhet7Skyllemiddelbeholder8Oppvaskmiddelbeholder9Bestikkurv1

Seite 48 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

Program1)Grad avsmussType vaskProgramfaserVarig-het(min)Energi(kWh)Vann(l)P3 Meget skit-tentServise, be-stikk, gryterog pannerForvaskVask 70 °CSkyllin

Seite 49 - SIKKERHETSANVISNINGER

2. Stille inn vannhardheten på høyeste ni-vå.3. Sørg for at saltbeholderen og skylle-middelbeholderen er fulle.4. Start det korteste programmet med en

Seite 50

6.1 Still inn vannhardhetenVannhardhetVannhardhetjusteringTyskegrader(°dH)Franskegrader(°fH)mmol/l ClarkegraderManuelt Elek-tro-nisk51 - 70 91 - 125 9

Seite 51 - 4. PROGRAMMER

6.2 Fylle saltbeholderen med salt1.Drei lokket mot klokken for å åpnesaltbeholderen.2.Fyll 1 liter vann i saltbeholderen (kunførste gang).3.Fyll saltb

Seite 52 - 5. TILVALG

7. DAGLIG BRUK1.Åpne vannkranen.2.Trykk på av/på-knappen for å slå påproduktet.• Fyll saltbeholderen hvis saltindikato-ren er på.• Fyll skyllemiddelbe

Seite 53 - 6. FØR FØRSTE GANGS BRUK

• Hvis du vil starte det siste valgteprogrammet, må du lukke produkt-døren.• Hvis du vil velge et annet program,trykk på en av programknappeneflere ga

Seite 54 - Elektronisk regulering

• Skyllemiddel bidrar til å tørke oppva-sken uten at de blir flekkete og stripete iløpet av den siste skyllingen.• Kombi-oppvaskmiddeltablettene inne-

Seite 55 - NORSK 55

9.1 Rengjøre filtreneCBA1.Drei filteret (A) mot klokken og ta detut.A1A22.For å demontere filteret (A), må dutrekke (A1) og (A2) fra hverandre.3.Ta ut

Seite 56

Lamper ForløbSalt-lampe. Denne lampe er altid slukket, når programmet er igang.Lampe for afspændingsmiddel. Denne lampe er altid slukket, nårprogramme

Seite 57 - 8. RÅD OG TIPS

• - Lekkasjestoppsystemet er akti-vert.ADVARSELSlå av produktet før du utførerkontrollene.Feil Mulig løsningDu kan ikke slå på produktet. Sørg for at

Seite 58 - 9. STELL OG RENGJØRING

10.2 Slik aktiverer duskyllemiddelbeholderenAktivering av skyllemiddelbeholderen, kanbare skje når Multitab-tilvalget er aktivert.1. Trykk på av/på-kn

Seite 59 - 10. FEILSØKING

INNEHÅLL1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 632. PRODUKTBESKRIVNING

Seite 60 - 10.1 Hvis oppvask- og

1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTERLäs noga de bifogade instruktionerna föreinstallation och användning av produkten.Tillverkaren kan inte hållas ansvarig förpe

Seite 61 - 12. MILJØVERN

• Koppla omedelbart loss maskinen fråneluttaget om tilloppsslangen är skadad.Kontakta service för att byta ut till-oppsslangen.1.3 Använd• Produkten ä

Seite 62 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

2. PRODUKTBESKRIVNING124379 5611 8 101Övre spolarmen2Nedre spolarmen3Filtren4Typskylt5Saltbehållare6Reglage för inställning av vattenhård-het7Spolglan

Seite 63 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Indikator-lamporBeskrivningSaltkontrollampa. Den är alltid släckt när programmet arbetar.Kontrollampa för spolglans. Den är alltid släckt när programm

Seite 64 - 1.4 Avfallshantering

Information till provanstalterSkicka ett e-postmeddelande för all nödvändig information om prestandatest:[email protected] p

Seite 65 - 3. KONTROLLPANEL

•Kontrollamporna och släcks.•Kontrollampan fortsätter att blin-ka.• På displayen visas den aktuella in-ställningen.Ljudsignal påLjudsignal av5.Tryc

Seite 66 - 4. PROGRAM

Manuell inställningVrid reglaget till läge 1 eller 2.Elektronisk inställning1. Tryck på strömbrytaren för att aktiveraprodukten.2.Använd funktionen Re

Seite 67 - 5. TILLVALSFUNKTIONER

Oplysninger til testinstitutterFor alle nødvendige oplysninger til test, send en e-mail til:[email protected] produktnummeret (

Seite 68 - 6.1 Justera vattenavhärdaren

6.3 Fylla spolglansfacketABDCMAX1234+-ABDC1.Tryck in spärren (D) för att öppnalocket (C).2.Fyll spolglansdoseringen (A), men intemer än till märket &q

Seite 69 - 6.2 Fylla på saltbehållaren

7.1 Använda diskmedelABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Tryck in spärren (B) för att öppnalocket (C).2.Häll diskmedlet i facket märkt (A).3.Om diskprogrammet

Seite 70 - 7. DAGLIG ANVÄNDNING

• Displayen visar periodiskt program-mets siffra, längd och fördröjnings-tid.• Indikeringen Delay visas.3. Stäng produktens lucka. Nedräkning-en börja

Seite 71 - SVENSKA 71

8.3 Ladda korgarnaSe det bifogade bladet med ex-empel på hur du laddar korgarna.• Använd bara produkten för att diska fö-remål som är diskmaskinsäkra.

Seite 72 - 8. RÅD OCH TIPS

A1A22.För att ta isär filtret (A), dra isär (A1)och (A2).3.Ta bort filtret (B).4.Rengör filtren med vatten.5.Sätt tillbaka filtret (B) i dess ursprung

Seite 73 - 9. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig lösning Om fördröjd start är inställd avbryter du in-ställningen eller väntar tills nedräkningen ärslut.Produkten fylls inte med vatte

Seite 74 - 10. FELSÖKNING

• På displayen visas den aktuella in-ställningen.Spolglansdosering avSpolglansdosering på5.Tryck på för att ändra inställning-en.6. Tryck på strömbry

Seite 76 - 12. MILJÖSKYDD

78www.electrolux.com

Seite 78

Lydsignal tændtLydsignal slukket5.Tryk på for at ændre indstillingen.6. Tryk på tænd-/sluk-knappen for atdeaktivere apparatet og bekræfte ind-stillin

Seite 79 - SVENSKA 79

www.electrolux.com/shop156960940-A-292012

Seite 80 - 156960940-A-292012

Manuel indstillingSæt knappen til justering af hårdhedsgradi position 1 eller 2.Elektronisk indstilling1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak-tivere

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare